การแปลและความหมายของ: 恋 - koi

A palavra japonesa 恋 [こい] carrega um significado profundo e culturalmente rico, frequentemente associado ao amor romântico ou a um sentimento intenso de afeição. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu uso, origem e contexto pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar o significado de 恋, como ela é percebida no Japão e dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Além de ser uma palavra comum em músicas, dramas e conversas do dia a dia, 恋 tem nuances que a diferenciam de outros termos relacionados ao amor. Seja para quem estuda japonês ou para quem busca compreender melhor a cultura japonesa, conhecer essa expressão é essencial. Vamos mergulhar em seu significado, uso cotidiano e até mesmo em como ela aparece na mídia japonesa.

Significado e uso de 恋 [こい]

恋 [こい] é frequentemente traduzido como "amor romântico" ou "paixão", mas seu significado vai além disso. Diferente de 愛 [あい], que representa um amor mais amplo e profundo, 恋 está mais ligado ao sentimento intenso e muitas vezes passageiro, como um crush ou um amor não correspondido. Essa distinção é importante para quem quer usar a palavra corretamente em conversas ou textos.

No cotidiano japonês, 恋 aparece em expressões como 恋に落ちる (koi ni ochiru – "se apaixonar") ou 片思いの恋 (kataomoi no koi – "amor não correspondido"). Ela também é comum em letras de músicas e títulos de dramas, reforçando sua conexão com emoções intensas e românticas. Seu uso é mais frequente entre jovens, enquanto 愛 tende a ser empregado em contextos mais sérios e duradouros.

Origem e escrita do kanji 恋

O kanji 恋 é composto por dois elementos principais: o radical 心 [こころ], que significa "coração" ou "mente", e a parte superior 亦 [また], que originalmente representava "repetição" ou "também". Juntos, eles sugerem um sentimento que se repete no coração, como uma paixão que não desaparece facilmente. Essa composição ajuda a entender por que 恋 está associada a emoções intensas e persistentes.

Curiosamente, o kanji 恋 não é dos mais antigos, mas sua popularidade cresceu ao longo dos séculos, especialmente na literatura e poesia clássica japonesa. Ele aparece em obras como "O Conto de Genji", um dos romances mais famosos do Japão, mostrando que seu uso remonta a períodos históricos importantes. Essa ligação com a cultura tradicional reforça sua relevância até hoje.

Dicas para memorizar 恋 [こい]

Uma maneira eficaz de lembrar 恋 é associá-la a situações de paixão intensa, como aquela fase inicial de um relacionamento. A leitura こい (koi) pode ser vinculada a palavras como "coisa do coração" (de forma informal), ajudando a fixar seu significado. Outra dica é praticar com frases como 恋をしている (koi o shite iru – "estar apaixonado"), que são comuns no dia a dia.

Além disso, consumir mídia japonesa que utiliza essa palavra pode ajudar na memorização. Dramas, animes e músicas frequentemente trazem 恋 em contextos emocionais, o que facilita a associação com seu significado real. Ouvir canções como "Koi" do grupo Gen Hoshino ou assistir a séries com temas românticos pode ser uma forma divertida de aprender.

恋 na cultura e mídia japonesa

No Japão, 恋 não é apenas uma palavra, mas um conceito que permeia a cultura pop e tradicional. Ela aparece em provérbios como 恋は盲目 (koi wa moumoku – "o amor é cego"), mostrando como esse sentimento é visto como algo que pode turvar a razão. Essa expressão é usada tanto em conversas casuais quanto em obras literárias, reforçando sua importância cultural.

Além disso, muitos animes e mangás exploram temas relacionados a 恋, especialmente em histórias de romance escolar ou dramas emocionais. Séries como "Kimi ni Todoke" e "Ao Haru Ride" retratam diferentes facetas desse sentimento, desde paixões adolescentes até amores mais maduros. Esse tipo de conteúdo não só entreten, mas também ajuda a entender como a palavra é usada em contextos reais.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 愛情 (aijou) - ความรัก, ความรักอันลึกซึ้ง
  • ロマンス (romansu) - โรแมนติก, เรื่องราวความรัก
  • 情熱 (jounetsu) - ความหลงใหล, ความร้อนแรง
  • 情愛 (jouai) - ความรักทางอารมณ์ ความสัมพันธ์ที่เต็มไปด้วยความรัก
  • 恋愛 (renai) - ความสัมพันธ์รัก
  • 恋心 (koigokoro) - ความรู้สึกแห่งความรัก
  • 恋物 (koimono) - วัตถุหรือสิ่งที่เกี่ยวข้องกับความรัก
  • 恋慕 (koibo) - ความรักความรัก, ความคิดถึง
  • 恋情 (koijou) - ความรัก, ความหลงใหล
  • 恋病 (koibyō) - โรคแห่งความรัก, การหมกมุ่นในความรัก
  • 恋猫 (koineko) - แมวที่หลงรัก (อุปมาสำหรับความรัก)
  • 恋文 (koibumi) - จดหมายรัก
  • 恋歌 (koika) - เพลงหรือกวีนิพนธ์เกี่ยวกับความรัก
  • 恋人 (koibito) - แฟน, ชู้
  • 恋路 (koiji) - เส้นทางแห่งความรัก, การเดินทางที่โรแมนติก
  • 恋い (koi) - ความรักที่โหยหานั้น ทำให้ใจเว้าแหว่ง
  • 恋しさ (koishisa) - ความรู้สึกคิดถึง, ความสนุกของความรัก
  • 恋しい (koishii) - ความปรารถนาที่จะอยู่กับคนที่รัก
  • 恋しむ (koishimu) - ความเศร้าโศกเพราะความรัก
  • 恋する (koisuru) - Estar apaixonado
  • 恋の病 (koi no yamai) - โรคแห่งความรัก, ความหลงใหลอย่างรุนแรง
  • 恋の罠 (koi no wana) - กับดักแห่งความรัก
  • 恋の予感 (koi no yokan) - ความรู้สึกของความรัก, สัญชาตญาณแห่งความรัก
  • 恋の始まり (koi no hajimari) - เริ่มต้นของความรัก
  • 恋の終わり (koi no owari) - จบความรัก
  • 恋の味 (koi no aji) - รสชาติของความรัก, ประสบการณ์ความรัก

คำที่เกี่ยวข้อง

恋愛

renai

ความรัก; ความรักแบบโรแมนติก; ความหลงใหล; อารมณ์ความรู้สึก; ความรักใคร่

失恋

shitsuren

ความรักที่ผิดหวัง; หัวใจแตกสลาย; ความรักที่ไม่ได้รับการตอบสนอง; จงเป็น Lovelorn

恋しい

koishii

1. ที่รัก; รัก; ที่รัก; 2. โหยหา

恋する

koisuru

ตกหลุมรัก; รัก

恋人

koibito

คนรัก; ที่รัก

デート

de-to

วันที่; ติดตามการประชุม

愛情

aijyou

ความรัก; ความรู้สึกดี

愛する

aisuru

ความรัก

ai

ความรัก

愛でたい

medetai

มงคล

Romaji: koi
Kana: こい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ความรัก; ความหวานในหัวใจ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: love;tender passion

คำจำกัดความ: เพื่อสื่อสารกับกันและรู้สึกความรักอย่างหลงใหล

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (恋) koi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (恋) koi:

ประโยคตัวอย่าง - (恋) koi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼女は失恋してから萎びてしまった。

Kanojo wa shitsuren shite kara shibirete shimatta

เธอเหี่ยวแห้งหลังจากมีความรังเกียจอย่างมาก

เธอเหี่ยวแห้งหลังจากหัวใจที่แตกสลายของเธอ

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 失恋して (shitsuren shite) - มีใจที่แตกสลาย
  • から (kara) - desde
  • 萎びてしまった (shibite shimatta) - เศร้า็ท้อแล้ว
彼女の失恋は気の毒だ。

Kanojo no shitsuren wa ki no doku da

เป็นเรื่องน่าเสียดายที่เธอประสบกับความผิดหวังในความรัก。

หัวใจที่แตกสลายของคุณขอโทษ

  • 彼女 - "เธอ"
  • の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
  • 失恋 - "ความเจ็บปวดจากความรัก"
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 気の毒 - ลาเมนทาเบะล์
  • だ - คำกริยา "to be" ใน ภาษาญี่ปุ่น
恋は盲目です。

Koi wa mōmoku desu

ความรักทำให้คนตาบอด.

  • 恋 - รักความหลงใหล
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 盲目 - สายตาพรุน, ขาดความเข้าใจ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบันรูปเชิงทางการ
恋愛は人生の素晴らしい冒険です。

Ren'ai wa jinsei no subarashii bōken desu

ความรักคือการผจญภัยที่ยอดเยี่ยมในชีวิต

ความรักคือการผจญภัยที่ยอดเยี่ยมของชีวิต

  • 恋愛 - amor/romance
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 人生 - vida
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • 冒険 - aventura
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
悩ましい恋愛は美しい。

Nayamashii ren'ai wa utsukushii

ความโรแมนติกที่น่ารำคาญนั้นสวยงาม

  • 悩ましい - หมายถึง "น่ากลัว" หรือ "ให้ความกัวล"
  • 恋愛 - หมายถึง "รัก" หรือ "โรแมนติก" ครับ.
  • 美しい - สวยงาม
私は失恋した。

Watashi wa shitsuren shita

ฉันประสบความผิดหวังด้วยความรัก

ฉันเสีย

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
  • 失恋 (shitsuren) - คำนามที่หมายถึง "ความผิดหวังในความรัก"
  • した (shita) - กริยาในอดีตที่หมายถึง "sofri"
私は彼女に恋する。

Watashi wa kanojo ni koi suru

ฉันรักเธอ

ฉันตกหลุมรักเธอ

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - ญไศ Japanese word that marks the topic of the sentence
  • 彼女 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "เธอ" หรือ "แฟนสาว"
  • に - อะไรๆที่บอกถึงเป้าหมายหรือผู้รับผิดชอบของการกระทำ
  • 恋する - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "หลงรัก"
私の恋人はとても素晴らしい人です。

Watashi no koibito wa totemo subarashii hito desu

คนรักของฉันเป็นคนที่ยอดเยี่ยมมาก

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • の - คำให้การกำหนดความเป็นเจ้าของ คล้ายกับ "de" ในภาษาโปรตุเกส
  • 恋人 - คำนามที่หมายถึง "คู่รักระหว่างชายหญิง" หรือ "แฟน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は - คำนำหน้าของประธานที่บ่งบอกเนื้อหาของประโยค คล้ายกับ "é" ในภาษาโปรตุเกส
  • とても - adverbio ที่หมายถึง "มาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 素晴らしい - คำคุณศัพท์หมายถึง "มหัศจรรย์" หรือ "ยอดเยี่ยม" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 人 - คำนามที่หมายถึง "คน" ในญี่ปุ่น
  • です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุสถานะหรือคุณภาพ
純情な恋愛は美しいものです。

Junjou na ren'ai wa utsukushii mono desu

โรแมนติกบริสุทธิ์นั้นสวยงาม

  • 純情 (junjou) - ความบริสุทธิ์, ความบริสุทธิ์
  • な (na) - อักษรของภาษาที่บ่งชี้คุณลักษณะ
  • 恋愛 (renai) - ความรักความโรแมนติก
  • は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 美しい (utsukushii) - Bonito, belo
  • もの (mono) - สิ่งของ
  • です (desu) - คำกริยา "เซอร์/อิสตาร์" ในรูปแบบสุภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

屋外

okugai

กลางแจ้ง

画期

kaki

โดดเด่นในประวัติศาสตร์

一定

ichijyou

ที่ตายตัว; ที่จัดตั้งขึ้น; ขั้นสุดท้าย; เครื่องแบบ; เป็นปกติ; กำหนด; มาตรฐาน; ขวา; ที่กำหนด

興味

kyoumi

ความสนใจ (ในบางสิ่ง)

我慢

gaman

ความอดทน; ความต้านทาน; ความเพียร; ความอดทน; การควบคุมตนเอง การยกเลิก

恋