การแปลและความหมายของ: 怪我 - kega

คำภาษาญี่ปุ่น 怪我 [けが] เป็นคำที่พบบ่อยในคำศัพท์ในชีวิตประจำวัน แต่กลับมีนัยสำคัญที่น่าสนใจซึ่งนักเรียนภาษาญี่ปุ่นหลายคนอาจไม่ทราบ หากคุณเคยสงสัยเกี่ยวกับความหมายที่แท้จริง การใช้คำนี้อย่างถูกต้อง หรือแม้แต่ต้นกำเนิด บทความนี้จะช่วยคลายข้อสงสัยเหล่านั้น เราจะสำรวจตั้งแต่การเขียนด้วยคันจิไปจนถึงข้อมูลทางวัฒนธรรมที่ทำให้คำนี้มีเอกลักษณ์ในภาษาญี่ปุ่น

ในพจนานุกรม Suki Nihongo, 怪我 ถูกกำหนดให้หมายถึง "บาดแผล" หรือ "การบาดเจ็บ" แต่การใช้งานของมันข้ามขอบเขตความหมายทางกายภาพไปมาก การเข้าใจว่ามันปรากฏในบริบทจริงและความสัมพันธ์กับวัฒนธรรมญี่ปุ่นสามารถทำให้การเรียนรู้ของคุณมีความลึกซึ้งยิ่งขึ้น ที่นี่คุณจะค้นพบรายละเอียดที่เป็นประโยชน์เพื่อใช้ความรู้นี้ในการสนทนาหรือการศึกษา

ความหมายและการใช้งานของ 怪我 ในภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน

คำว่า 怪我 อธิบายถึงบาดแผลทางกายภาพ เช่น บาดแผล ถลอก หรือกระดูกหัก โดยต่างจากคำอย่าง 傷 (kizu) ที่สามารถหมายถึงทั้งบาดแผลและรอยแผลเป็นทางอารมณ์, 怪我 จะมีจุดเน้นที่ความเสียหายทางร่างกายที่เพิ่งเกิดขึ้น เช่น การพูดว่า 転んで怪我をした (koronde kega o shita) หมายความว่าคนๆ นั้นล้มและทำร้ายตัวเอง

อย่างไรก็ตามในบางบริบทที่ไม่เป็นทางการ, 怪我 อาจถูกใช้ในเชิงอุปมาเพื่อพูดถึงความเสียหายที่ไม่ใช่ทางกายภาพ ชาวญี่ปุ่นอาจพูดเล่นว่า 時間の怪我 (jikan no kega) หลังจากเสียเวลาหลายชั่วโมงกับบางสิ่งที่ไม่มีประโยชน์ แต่วิธีนี้ไม่ค่อยเป็นที่นิยมนัก กฎทั่วไปคือ: เมื่อมีข้อสงสัยให้เชื่อมโยง 怪我 กับการบาดเจ็บทางร่างกายเพื่อหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิด

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 怪我

การประกอบในคันจิของ 怪我 น่าสนใจ คันจิตัวแรก, 怪, หมายถึง "แปลก" หรือ "ลึกลับ" ในขณะที่ 我 แทน "ฉัน" หรือ "อัตตา" เมื่อนำมารวมกัน จะบ่งบอกถึงแนวคิดของ "บางสิ่งที่แปลกเกิดขึ้นกับร่างกาย" ซึ่งทางประวัติศาสตร์สะท้อนให้เห็นถึงมุมมองที่ว่าอาการบาดเจ็บเป็นเหตุการณ์ที่ไม่คาดคิดและไม่พึงประสงค์ เอtymology นี้ได้รับการยืนยันจากแหล่งที่มา เช่น 漢字源 (พจนานุกรมคันจิ)

ควรบันทึกว่า 怪我 เป็นตัวอย่างของ jukujikun - เมื่อการอ่านของคันจิไม่เป็นไปตามการออกเสียง on'yomi หรือ kun'yomi ปกติ แม้ว่า けが จะเป็นการอ่านมาตรฐาน ในบางสำเนียงท้องถิ่น เช่น สำเนียงโอกินาวา อาจมีการเปลี่ยนแปลงการออกเสียง สำหรับนักเรียน การจดจำว่า "kega = แผล" ก็เพียงพอแล้วสำหรับสถานการณ์ส่วนใหญ่.

เคล็ดลับทางวัฒนธรรมและความถี่ในการใช้งาน

ในญี่ปุ่น การแจ้งเกี่ยวกับ 怪我 เล็กน้อยเป็นเรื่องที่พบได้บ่อยกว่าหลายวัฒนธรรมตะวันตก นี่สะท้อนถึงการให้คุณค่าต่อการป้องกันและการดูแลร่วมกัน ในโรงเรียนหรือสถานประกอบการ เป็นเรื่องปกติที่จะรายงานแม้แต่รอยข่วนเล็กน้อยเพื่อหลีกเลี่ยงความยุ่งยาก ความใส่ใจนี้ทำให้ 怪我 ปรากฏอยู่บ่อยครั้งในประกาศสาธารณะ เช่น 怪我に注意 (kega ni chuui) - "ระวังการบาดเจ็บ"

ความน่าสนใจที่ตรวจสอบได้คือการใช้คำนี้ในมังงะและอนิเมะที่มีธีมกีฬาหรือแอ็คชั่น ในผลงานเช่น "Haikyuu!!" หรือ "My Hero Academia" 怪我 จะปรากฏอย่างเป็นธรรมชาติในบทสนทนาเกี่ยวกับการฝึกซ้อมหรือการต่อสู้ การสังเกตตัวอย่างจริงเหล่านี้สามารถช่วยให้คุณจำคำศัพท์ได้ สำหรับการจดจำ ให้เชื่อมโยง 我 (อัตตา) ของคันจิกับความคิดที่ว่าอาการบาดเจ็บมีผลกระทบต่อเราเอง

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 傷害 (shougai) - ความเสียหายทางกายภาพ การบาดเจ็บ
  • けが (kega) - Lesão, machucado.
  • けがする (kega suru) - ทำร้ายตัวเอง, บาดเจ็บ.
  • 負傷 (fushou) - Lesão, ferimento, มักใช้ในบริบทของอุบัติเหตุ
  • けが人 (kega nin) - คนที่ได้รับบาดเจ็บ
  • けが者 (kega sha) - คนที่ได้รับบาดเจ็บ مشابهกับ けが人 แต่สามารถใช้ในความหมายทั่วไปได้มากกว่า
  • 傷 (kizu) - รอยแผล, บาดแผล; อาจหมายถึงความเสียหายในวัตถุด้วยเช่นกัน.
  • 傷つく (kizutsuku) - ได้รับบาดเจ็บ, ประสบความเสียหายทางอารมณ์หรือร่างกาย.
  • 傷つける (kizutsukeru) - การก่อให้เกิดบาดแผลแก่ใครบางคนหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง。
  • 傷害を与える (shougai o ataeru) - ทำให้เกิดความเสียหายหรือบาดเจ็บต่อผู้อื่น
  • 傷害を受ける (shougai o ukeru) - ได้รับบาดเจ็บหรือได้รับความเสียหาย
  • 傷害を加える (shougai o kuwaeru) - ทำร้ายหรือบาดเจ็บต่อผู้อื่น
  • 傷害を被る (shougai o kaburu) - ประสบอันตราย ถูกกระทบจากการบาดเจ็บ

คำที่เกี่ยวข้อง

負傷

fushou

แผล; แผล

怪我

Romaji: kega
Kana: けが
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: การบาดเจ็บ (กับวัตถุเคลื่อนไหว); เจ็บ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: injury (to animate object);hurt

คำจำกัดความ: สถานะของการบาดเจ็บทางร่างกายหรือเจ็บปวด.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (怪我) kega

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (怪我) kega:

ประโยคตัวอย่าง - (怪我) kega

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

怪我をしないように気をつけてください。

Ki ga tsukete kudasai

โปรดระวังอย่าได้รับบาดเจ็บ

ระวังอย่าได้รับบาดเจ็บ

  • 怪我 - บาดเจ็บ
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • しない - ปฏิเสธคำกริยา "fazer"
  • ように - วล่อເตกาฯแสดงว่าเป็นเป้าหมายหรือจุดมุ่งหมาย
  • 気をつけて - คำกริยาระวัง
  • ください - ให้, ใช้เป็นคำขออย่างสุภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

お手上げ

oteage

ทั่ว; ที่กำหนดไว้ใน; สูญเสียความหวัง pitar

元気

genki

สุขภาพดี); แข็งแกร่ง; บังคับ; พลังงาน; พลัง; ฉันมา; ความต้านทาน; วิญญาณ; ความกล้าหาญ; ความห้าวหาญ

換気

kanki

การระบายอากาศ

幾多

ikuta

มากมาย; หลาย

abura

น้ำมัน

怪我