การแปลและความหมายของ: 性格 - seikaku
คำว่า 性格[せいかく] เป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเข้าใจวัฒนธรรมและภาษาญี่ปุ่นให้ดีขึ้น มันมีความหมายที่ลึกซึ้งและมักถูกใช้ในชีวิตประจำวันเพื่ออธิบายลักษณะส่วนบุคคล ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด การใช้ในประโยค และวิธีที่มันถูกมองในประเทศญี่ปุ่น หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือต้องการแค่ความอยากรู้เกี่ยวกับภาษา การเข้าใจ 性格[せいかく] สามารถเปิดประตูสู่การสนทนาที่มีความหมายและลึกซึ้งยิ่งขึ้น.
ความหมายและการแปลของ 性格[せいかく]
性格[せいかく] สามารถแปลได้ว่า "บุคลิกภาพ" หรือ "ลักษณะเฉพาะ" มันหมายถึงคุณสมบัติและลักษณะต่าง ๆ ที่กำหนดคนหนึ่งคน เช่น การเป็นคนเปิดเผย, ใจเย็น, มีความคิดสร้างสรรค์ หรือดื้อรั้น แตกต่างจาก 気質[きしつ] ซึ่งหมายถึงแนวโน้มภายในที่เกิดขึ้นโดยธรรมชาติ 性格[せいかく] ครอบคลุมทั้งลักษณะที่เกิดมาและที่ได้รับมาในระหว่างชีวิต.
ในญี่ปุ่น คำนี้ถูกใช้ในหลายบริบท ตั้งแต่การสนทนาทั่วไปไปจนถึงการประเมินในเชิงวิชาชีพ ตัวอย่างเช่น ในการสัมภาษณ์งาน มักจะมีการถามเกี่ยวกับ性格[せいかく]ของผู้สมัครเพื่อเข้าใจว่าพวกเขาจะเข้ากับทีมได้อย่างไร ความสำคัญนี้สะท้อนถึงคุณค่าที่สังคมญี่ปุ่นมอบให้กับความสมดุลและความกลมกลืนในความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล.
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
性格[せいかく] ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 性 (ธรรมชาติ, เพศ) และ 格 (สถานะ, มาตรฐาน) เมื่อนำมารวมกัน จะก่อให้เกิดแนวคิดเกี่ยวกับ "มาตรฐานของธรรมชาติ" หรือ "คุณภาพที่มีอยู่ภายใน" คันจิตัวแรก 性 ยังปรากฏในคำอื่นๆ เช่น 女性[じょせい] (ผู้หญิง) และ 男性[だんせい] (ผู้ชาย) ในขณะที่ 格 ถูกใช้ในศัพท์ต่างๆ เช่น 資格[しかく] (คุณสมบัติ).
แม้ว่าต้นกำเนิดที่แน่นอนของการรวมกันนี้จะติดตามได้ยาก แต่ก็รู้ว่ามันได้รับการยืนยันในช่วงยุคเอโด (1603-1868) เมื่อคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับพฤติกรรมของมนุษย์ได้รับความนิยม โครงสร้างของคันจิช่วยให้เข้าใจว่าทำไม 性格[せいかく] จึงเกี่ยวข้องกับลักษณะที่คงทน และไม่ใช่กับสถานะชั่วคราว.
วัฒนธรรมและสังคมในญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น การพูดคุยเกี่ยวกับ 性格[せいかく] ของใครสักคนไม่ใช่แค่การอธิบายลักษณะเฉพาะตัวเท่านั้น แต่ยังเป็นวิธีการประเมินว่าคนๆ นั้นมีความสัมพันธ์กับผู้อื่นอย่างไร โดยเฉพาะในสภาพแวดล้อมที่เป็นกลุ่ม เช่น โรงเรียนและที่ทำงาน บุคลิกที่มีความสมดุลและการทำงานร่วมกันมักจะถูกให้คุณค่า โดยสะท้อนถึงอุดมคติของความกลมกลืนทางสังคมของประเทศ。.
ในอนิเมะและละคร มักจะเห็นตัวละครที่มีเรื่องราวเกี่ยวกับการพัฒนาของ 性格[せいかく] ของพวกเขา ตัวอย่างเช่น ตัวละครนำที่เรียนรู้ที่จะมั่นใจมากขึ้นหรือทำงานเป็นทีม เรื่องราวเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าความคิดนี้ไม่เพียงแต่ฝังรากลึกในภาษา แต่ยังรวมถึงวัฒนธรรมป๊อปญี่ปุ่นด้วย.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 気質 (Kishitsu) - อารมณ์; ลักษณะทางอารมณ์หรือจิตใจของบุคคล
- 人柄 (Hitogara) - บุคลิกภาพ; วิธีที่คนอื่นรับรู้เกี่ยวกับบุคคลนั้น สะท้อนถึงคุณงามความดีและจุดอ่อนของเขา
- 個性 (Kosei) - เอกลักษณ์; ลักษณะเฉพาะที่ทำให้แต่ละคนแตกต่างจากกัน
- 特質 (Tokushitsu) - ลักษณะพิเศษ; คุณลักษณะหรือคุณสมบัติที่โดดเด่นที่กำหนดบุคคลหนึ่งคน
- 性質 (Seishitsu) - ธรรมชาติ; แง่มุมพื้นฐานของบุคลิกภาพหรืออุปนิสัย ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับความโน้มเอียง.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (性格) seikaku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (性格) seikaku:
ประโยคตัวอย่าง - (性格) seikaku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Chuusei na seikaku wo motteimasu
ฉันมีบุคลิกที่เป็นกลาง
- 中性 - หมายถึง "เป็นกลาง" หรือ "ไม่ลำเอียง"
- な - อนิตย์ที่บ่งชี้คุณลักษณะ
- 性格 - หมายถึง "บุคลิก" หรือ "ลักษณะ".
- を - อย่างนั้น
- 持っています - หมายถึง "มี" หรือ "เป็นเจ้าของ"
Kanojo wa kappatsu na seikaku desu
เธอมีบุคลิกที่กระตือรือร้น
เธอมีบุคลิกที่มีชีวิตชีวา
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 活発な (kappatsu na) - กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง
- 性格 (seikaku) - บุคลิกภาพ
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Onwa na seikaku wo motte imasu
ฉันมีบุคลิกที่ใจดี
ฉันมีบุคลิกที่เบา
- 温和な - เป็นมิตร, เอื้ออำนวย, อ่อนโยน
- 性格 - บุคลิกภาพ, บุคลิกภาพ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 持っています - มี, เป็นเจ้าของ
Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu
ผู้ชายมีบุคลิกที่แข็งแกร่ง
ผู้ชายคนนั้นมีบุคลิกที่แข็งแกร่ง
- 男 - "ชาย" ในภาษาญี่ปุ่น
- は - คำกริยาเฉพาะที่บ่งชี้ว่าเรื่องในประโยคคือ "ผู้ชาย"
- 強い - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "แข็งแรง"
- 性格 - บุคลิกภาพ
- を - คำนามวัตถุที่ระบุว่า "บุคลิกภาพ" เป็นวัตถุตรงของประโยค
- 持っています - verb ที่มีความหมายว่า "มี"。
Watashi no seikaku wa akarui desu
บุคลิกของฉันยอดเยี่ยม
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - คำนายที่บ่งบอกถึงการครอบครอง เหมือนกับ "ของฉัน"
- 性格 - บุคลิกภาพ
- は - คำกริยาที่บ่งบอกเรื่องหัวข้อของประโยค, เหมือนกับ "เกี่ยวกับ"
- 明るい - คำคุณค่าที่หมายความว่า "สดใส" หรือ "ร่าเริง"
- です - คำกริยาช่วยที่บ่งชี้ถึงวิธีการพูดอย่างสุภาพและเคารพ ซึ่งเทียบเท่ากับ "คือ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
