การแปลและความหมายของ: 快適 - kaiteki
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 快適[かいてき]. Ela é bastante comum no cotidiano e aparece em situações que vão desde descrições de ambientes até propagandas de produtos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, tradução e como ela é usada na prática. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e curiosidades sobre seu uso no Japão.
O que significa 快適[かいてき]?
A palavra 快適[かいてき] é um adjetivo na forma "na" que significa "confortável", "agradável" ou "prazeroso". Ela é usada para descrever situações, ambientes ou objetos que proporcionam uma sensação de bem-estar. Por exemplo, um sofá macio, um quarto bem ventilado ou até mesmo um dia tranquilo podem ser considerados 快適.
Vale destacar que, embora tenha um sentido próximo ao inglês "comfortable", seu uso no japonês abrange também aspectos subjetivos. Um local pode ser 快適 não apenas por ser fisicamente confortável, mas também por transmitir uma atmosfera acolhedora.
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
A palavra 快適 é formada por dois kanjis: 快 (que significa "rápido" ou "agradável") e 適 (que carrega o sentido de "adequado" ou "apropriado"). Juntos, eles transmitem a ideia de algo que é agradavelmente adequado, reforçando o conceito de conforto.
É interessante notar que o kanji 快 aparece em outras palavras positivas, como 快感 (prazer físico ou emocional) e 快晴 (céu limpo e ensolarado). Já 適 é comum em termos como 適切 (adequado) e 適応 (adaptação). Essa composição ajuda a entender por que 快適 tem um significado tão abrangente.
Como usar 快適 no dia a dia
No Japão, 快適 é uma palavra frequentemente usada em contextos cotidianos. Você pode ouvi-la em propagandas de eletrodomésticos, descrições de hotéis ou até em conversas sobre o clima. Por exemplo, um dia de outono com temperatura amena pode ser chamado de 快適な天気 (tempo agradável).
Outro uso comum é em ambientes de trabalho ou estudo. Empresas japonesas costumam buscar um 快適なオフィス (escritório confortável) para aumentar a produtividade dos funcionários. Da mesma forma, estudantes podem dizer que uma biblioteca é 快適 se ela tiver um ambiente silencioso e bem iluminado.
Dicas para memorizar 快適
Uma forma eficaz de fixar 快適 é associá-la a situações concretas. Pense em algo que lhe traga conforto, como sua cadeira favorita ou um parque tranquilo, e repita mentalmente: "これは快適です" (Isso é confortável). Esse exercício ajuda a vincular a palavra a experiências pessoais.
Outra dica é observar o kanji 快, que contém o radical 忄(coração). Isso pode servir como lembrete de que 快適 está relacionado a sensações positivas que "tocam o coração". Já o kanji 適 aparece em palavras como 適当 (apropriado), o que reforça a noção de adequação ao bem-estar.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 快適な (kaiteki na) - Confortável
- 心地よい (kokochi yoi) - Prazeroso
- 気持ちがいい (kimochi ga ii) - ความรู้สึกที่น่าพอใจ
- 気分が良い (kibun ga yoi) - อารมณ์ดี
- 心地良い (kokochi yoi) - สะดวกสบายและน่าอยู่
- 気持ち良い (kimochi yoi) - ความรู้สึกที่น่าพอใจ
- 気分良い (kibun yoi) - อารมณ์ดี
- 気楽な (kiraku na) - Descontraído
- 気持ちのいい (kimochi no ii) - มากดีมาก
- 気分のいい (kibun no ii) - อารมณ์ดีเยี่ยม
- くつろいだ (kutsuroida) - Relaxado
- リラックスした (rirakkusu shita) - Relaxado
- 安心した (anshin shita) - Aliviado
- 安らかな (yasurakana) - Pacífico
- 穏やかな (odayakana) - Sereno
- 心安らぐ (kokoro yasuragu) - Tranquilizante
- 安堵する (ando suru) - รู้สึกโล่งใจ
- 安心感がある (anshin kan ga aru) - มีความรู้สึกปลอดภัย
- 安定した (antei shita) - Estável
- 安定感がある (antei kan ga aru) - รู้สึกถึงความมั่นคง
- 安定感のある (antei kan no aru) - ด้วยความรู้สึกของความมั่นคง
- 安定した感じがする (antei shita kanji ga suru) - มีความรู้สึกถึงเสถียรภาพ
- 安定感を与える (antei kan o ataeru) - ให้ความรู้สึกมั่นคง
- 安定感を持つ (antei kan o motsu) - มีความรู้สึกถึงความมั่นคง
- 安定感を感じる (antei kan o kanjiru) - รู้สึกถึงความมั่นคง
- 安定感を醸す (antei kan o kau) - สร้างความรู้สึกของความมั่นคง
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (快適) kaiteki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (快適) kaiteki:
ประโยคตัวอย่าง - (快適) kaiteki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Momen wa yawarakakute kaiteki na sozai desu
ผ้าฝ้ายเป็นวัสดุที่นุ่มสบาย
ผ้าฝ้ายเป็นวัสดุที่นุ่มสบาย
- 木綿 (もめん) - algodão
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 柔らかくて (やわらかくて) - นุ่มและ
- 快適な (かいてきな) - confortável
- 素材 (そざい) - material
- です - คำกริยา "ser/estar"
Fuku de tsukurareta fuku wa totemo kaiteki desu
เสื้อผ้าที่ทำจากผ้ามีความสบายมาก ๆ ครับ
เสื้อผ้าทำจากผ้าใส่สบายมาก
- 布で作られた - ทำจากผ้า
- 服 - roupa
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - มาก
- 快適 - confortável
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Tatami no ue de neru no wa totemo kaiteki desu
การนอนหลับอยู่ด้านบนของ Tatami นั้นสะดวกสบายมาก
การนอนในพรมทาทามินั้นสะดวกสบายมาก
- 畳 - พื้นจากตามี่ (รูปแบบของเสื่อฟางที่ใช้เป็นวัสดุปูพื้นในบ้านญี่ปุ่น)
- の - อิสระหรือเชื่อมโยง
- 上 - ด้วย
- で - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- 寝る - dormir
- の - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - มาก
- 快適 - สะดวกสบาย, น่าอยู่
- です - คำกริยา "เซอร์/อิสตาร์" ในรูปแบบสุภาพ
O trem
เตียงนอนให้ความสะดวกสบายในการเดินทาง
รถไฟตู้นอนให้ความสะดวกสบาย
- 寝台列車 - trem-cama
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 快適な - confortável
- 旅 - viagem
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 提供します - fornecer
Kaiteki na seikatsu wo okuritai desu
ฉันต้องการมีชีวิตที่สะดวกสบาย
- 快適な - สะดวกสบาย, น่าอยู่
- 生活 - ชีวิต, วิถีชีวิต
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 送りたい - ต้องการ ปกติการ requerer, desear ไม่สามารถแปลเป็นคำไทยได้
- です - เป็น/อยู่, กริยวแสตง, ปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์