การแปลและความหมายของ: 当番 - touban
หากคุณเคยศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความติดต่อกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น คุณอาจเคยเจอคำว่า 当番[とうばん] มาแล้ว แต่มันมีความหมายว่าอย่างไรแน่? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้งานในชีวิตประจำวัน และแม้กระทั่งวิธีที่มันเข้ากับบริบททางสังคมบางอย่างในญี่ปุ่น หากคุณต้องการทำความเข้าใจเกี่ยวกับนิพจน์นี้ให้ดีขึ้นหรือกำลังมองหาวิธีการจดจำมัน อ่านต่อไปเพื่อค้นหาทุกสิ่งเกี่ยวกับ 当番.
当番 หมายถึง "คนที่ได้รับมอบหมาย" หรือ "การทำหน้าที่ตามกำหนด" ในบริบทของการมีหน้าที่หรือความรับผิดชอบในกิจกรรมหรือเหตุการณ์ต่าง ๆ ในญี่ปุ่น
คำว่า 当番 หมายถึง บุคคลหรือกลุ่มที่รับผิดชอบงานเฉพาะในช่วงเวลาหนึ่ง ในภาษาไทยสามารถแปลได้ว่า "การปฏิบัติหน้าที่", "การหมุนเวียน" หรือ "การบริการในช่วงเวลาหนึ่ง" มักจะถูกใช้ในสภาพแวดล้อมทางการศึกษา, ที่ทำงาน และแม้แต่ที่บ้าน เมื่อมีการแบ่งงานระหว่างสมาชิกในกลุ่ม
ตัวอย่างเช่น ในห้องเรียนญี่ปุ่น นักเรียนอาจมี 当番 ที่รับผิดชอบในการทำความสะอาดห้องหรือแจกจ่ายวัสดุ ปฏิบัตินี้ไม่เพียงแต่สอนความรับผิดชอบ แต่ยังเสริมสร้างค่านิยมเช่น ความร่วมมือและระเบียบวินัย ซึ่งมีอยู่ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างมาก
ต้นกำเนิดและโครงสร้างของคำ
คำว่า 当番 ประกอบด้วย ญี่ปุ่น 2 ตัวคือ 当 (tou) ซึ่งหมายถึง "ถูกต้อง", "ถึง" หรือ "มีความรับผิดชอบ" และ 番 (ban) ที่หมายถึง "ครั้ง" หรือ "ช่วงเวลา" เมื่อนำตัวอักษรเหล่านี้มารวมกัน จะสื่อถึงแนวคิดของคนที่อยู่ประจำการหรือมีหน้าที่รับผิดชอบในช่วงเวลาหนึ่ง.
แม้จะไม่มีบันทึกทางประวัติศาสตร์ที่แน่ชัดเกี่ยวกับเมื่อไหร่ที่คำนี้เกิดขึ้น แต่การใช้ในคำนี้มีรากฐานอยู่ลึกซึ้งในองค์กรทางสังคมของญี่ปุ่น ตั้งแต่โรงเรียนไปจนถึงบริษัท ความคิดในการแบ่งงานเป็นกะเป็นวิธีปฏิบัติที่แพร่หลายซึ่งช่วยให้การจัดการกลุ่มเป็นไปได้อย่างราบรื่น
วิธีและเมื่อไหร่ควรใช้ 当番 ในชีวิตประจำวัน
ในญี่ปุ่น แนวคิดของ 当番 นั้นไปไกลกว่าการแบ่งงานอย่างง่าย ๆ มันสะท้อนให้เห็นถึงจิตวิญญาณร่วมที่ซึ่งแต่ละคนมีบทบาทในการทำงานเพื่อประโยชน์ของกลุ่ม ดังนั้นจึงเป็นเรื่องปกติที่จะได้ยินประโยคเช่น "今日の掃除当番は誰ですか?" (วันนี้ใครเป็นผู้รับผิดชอบในการทำความสะอาด?)
นอกเหนือจากสภาพแวดล้อมในโรงเรียน คำนี้ยังปรากฏในสถานการณ์ต่างๆ เช่น การทำงานเป็นกะ การเวรแพทย์ และแม้แต่ในกิจกรรมชุมชน การรู้ว่าเมื่อใดและจะใช้คำนี้อย่างไรสามารถช่วยไม่เพียงแค่ในการสื่อสาร แต่ยังรวมถึงการเข้าใจบางแง่มุมของวัฒนธรรมญี่ปุ่นอีกด้วย
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 当直 (Tōchoku) - การทำงานเวลากลางคืน, การทำงานตามกะ
- 値番 (Chiban) - หมายเลขค่า, ตำแหน่งค่า
- 番番 (Banban) - หลายประเภทของงานที่ได้รับมอบหมาย, คำสั่ง
- 番回り (Banmawari) - การเปลี่ยนกะ, การลาดตระเวน
- 番頭 (Bantō) - หัวหน้าทีม, ผู้ดูแล
- 交代番 (Kōtaiban) - การเปลี่ยนแปลงเวลางาน, การเปลี่ยนกะ
- 番付け (Banzuke) - รายการจัดอันดับ การมอบตำแหน่ง
- 番手 (Bante) - ลำดับการนำเสนอ, ลำดับของงาน
- 番役 (Ban'yaku) - ตำแหน่งหน้าที่, ฟังก์ชันที่กำหนด
- 番人 (Bannin) - เฝ้าระวัง, ยาม
- 番兵 (Banpei) - ทหารยาม
- 番衆 (Banshu) - กลุ่มที่กำหนด, ทีมรอ
- 番号 (Bango) - หมายเลข, รหัส
- 番組 (Bangumi) - โปรแกรม (โทรทัศน์, วิทยุ)
- 番犬 (Banken) - สุนัขเฝ้ายาม
- 番茶 (Banja) - ชาที่มีต้นทุนต่ำ ชาชั้นธรรมดา
- 番外 (Bangai) - พิเศษ, ไม่ธรรมดา
- 番長 (Banchō) - หัวหน้ากลุ่ม, ผู้นำ (โดยทั่วไปเป็นของอาชญากรรมวัยรุ่น)
- 番場 (Banba) - สถานที่กำหนด, จุดรอ
- 番目 (Banme) - ลำดับ, ตำแหน่ง (ในลำดับ)
- 番目の人 (Banme no hito) - ผู้คนในตำแหน่ง (n) ที่ระบุ
- 番目の客 (Banme no kyaku) - ลูกค้าในตำแหน่ง (n) ที่ระบุ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (当番) touban
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (当番) touban:
ประโยคตัวอย่าง - (当番) touban
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa kyou touban desu
ฉันรับผิดชอบการเปลี่ยนแปลงในวันนี้
วันนี้ฉันปฏิบัติหน้าที่
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 今日 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "วันนี้"
- 当番 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ยึดตำแหน่ง" หรือ "อยู่ในหน้าที่"
- です - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงรูปแบบการให้เป็นการยิ่งยืนและเป็นกฎตายตายของปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม