การแปลและความหมายของ: 当人 - tounin
คำว่า 日本語の当人[とうにん] อาจดูเรียบง่ายในแวบแรก แต่กลับมีความหมายที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษา ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้ในชีวิตประจำวัน และวิธีที่มันมีบทบาทในการสื่อสารอย่างเป็นทางการและไม่เป็นทางการ หากคุณเคยตั้งคำถามว่าจะใช้คำนี้อย่างถูกต้องอย่างไรหรือมีน้ำหนักทางวัฒนธรรมอย่างไร ให้คุณอ่านต่อไปเพื่อค้นพบ
นอกจากการอธิบายการแปลและโครงสร้างของ 当人 แล้ว เราจะพูดถึงสถานการณ์ที่มันปรากฏในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ด้วยความแตกต่างจากคำอื่น ๆ ที่สามารถใช้แทนกันได้ 当人 มีบริบทเฉพาะที่ควรค่าแก่การทำความเข้าใจ Suki Nihongo พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นที่คุณชื่นชอบได้รวบรวมทุกสิ่งที่คุณจำเป็นต้องรู้เกี่ยวกับคำนี้ไว้ที่นี่
ความหมายและการใช้ 当人
คำว่า "当人" แปลตรงตัวว่า "บุคคลที่เกี่ยวข้อง" หรือ "ตัวบุคคลเอง" ใช้เพื่ออ้างถึงใครบางคนที่มีส่วนเกี่ยวข้องโดยตรงในสถานการณ์หนึ่งๆ มักจะใช้ในบริบททางการหรือตามกฎหมาย ตัวอย่างเช่น ในเอกสารหรือการสนทนาที่จริงจัง คุณอาจพบประโยคเช่น "当人の同意が必要です" (การเห็นชอบจากบุคคลที่เกี่ยวข้องเป็นสิ่งจำเป็น)
คำนี้มีน้ำเสียงที่ชัดเจนกว่าทางเลือกอื่น เช่น 本人 (honnin) ที่ก็หมายถึง "ตัวบุคคลเอง" เช่นกัน ในขณะที่ 本人 สามารถใช้ในสถานการณ์ทั่วไปได้ แต่ 当人 จะปรากฏบ่อยขึ้นในสภาพแวดล้อมทางราชการหรือเมื่อมีความต้องการที่จะเน้นความรับผิดชอบส่วนบุคคล ความแตกต่างเล็กน้อยนี้สำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการให้เสียงเป็นธรรมชาติเมื่อพูดญี่ปุ่น
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
คำว่า 当人 ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว ได้แก่ 当 (tou) ซึ่งแปลว่า "เหมาะสม" หรือ "ที่เกี่ยวข้อง" และ 人 (nin/jin) ซึ่งแปลว่า "บุคคล" เมื่อนำมารวมกันจะให้ความหมายว่า "บุคคลที่เหมาะสม" หรือ "บุคคลที่เกี่ยวข้อง" กับสถานการณ์ การสร้างตรรกะนี้ช่วยในการจดจำคำศัพท์สำหรับนักเรียนในภาษาาญี่ปุ่น
น่าสนใจที่คันจิ 当 ปรากฏในหลายคำญี่ปุ่นอื่น ๆ ที่มีนัยของความเหมาะสมหรือความสอดคล้อง อย่างเช่น 当然 (touzen - ชัดเจน) หรือ 当時 (touji - ในเวลานั้น) การรู้จักรูปแบบเหล่านี้อาจช่วยให้การเรียนรู้คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องเป็นไปได้ง่ายขึ้น การอ่าน とうにん เป็นที่พบมากที่สุด แม้ว่าคันจิ 当 จะมีการออกเสียงอื่น ๆ ขึ้นอยู่กับบริบท
บริบททางวัฒนธรรมและความถี่ในการใช้งาน
ในญี่ปุ่น, 当人 ถือเป็นคำที่ใช้ในทางที่เป็นทางการค่อนข้างมาก, ปรากฏบ่อยครั้งในเอกสารทางการ, สัญญาหรือการอภิปรายทางกฎหมาย. การใช้ในชีวิตประจำวันนั้นพบได้น้อยกว่า, โดยจะถูกแทนที่ด้วยคำที่ใช้กันในภาษาพูดมากขึ้นเมื่อสถานการณ์เอื้ออำนวย. นี่สะท้อนถึงวัฒนธรรมญี่ปุ่นที่ปรับเปลี่ยนภาษาให้เข้ากับบริบททางสังคม.
ในละครหรือข่าวสารญี่ปุ่น คุณอาจได้ยินคำว่า 当人 เมื่อมีการพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องที่เกี่ยวข้องกับความรับผิดชอบส่วนบุคคลหรือการตัดสินใจของแต่ละบุคคล ตัวอย่างเช่น เมื่อรายงานกรณีทางกฎหมาย นักข่าวอาจพูดว่า "当人は事実を否定しています" (บุคคลที่เกี่ยวข้องปฏิเสธข้อเท็จจริง) การใช้คำนี้ทำให้ความคิดที่ว่าการกระทำหรือคำแถลงมาจากบุคคลที่เป็นศูนย์กลางของสถานการณ์ได้ชัดเจนยิ่งขึ้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 当事者 (とうじしゃ) - ฝ่ายที่มีส่วนร่วมในเรื่องหรือการโต้แย้ง。
- 当局者 (とうきょくしゃ) - เจ้าหน้าที่หรือพนักงานที่มีบทบาททางการในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง
- 当事人 (とうじじん) - บุคคลที่มีส่วนเกี่ยวข้องโดยตรงในสถานการณ์ทางกฎหมายหรือสัญญา。
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (当人) tounin
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (当人) tounin:
ประโยคตัวอย่าง - (当人) tounin
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม