การแปลและความหมายของ: 弾く - hajiku
คำว่า ญี่ปุ่น 弾く[はじく] เป็นกริยาที่มีความหมายที่น่าสนใจและการใช้งานที่หลากหลายในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และวิธีที่มันถูกรับรู้ในภาษา ญี่ปุ่น นอกจากนี้ เรายังจะดูตัวอย่างที่ใช้ในทางปฏิบัติและเคล็ดลับในการจดจำการใช้งานของมันอย่างถูกต้อง หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความสนใจเกี่ยวกับวลีนี้ คู่มือนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจ 弾く[はじく] ได้ดียิ่งขึ้น.
ความหมายและการใช้ของ 弾く[はじく]
คำกริยา 弾く[はじく] มีความหมายหลักสองประการ ประการแรกคือ "การดีด" หรือ "การเล่นเครื่องดนตรีที่มีสาย" เช่น กีตาร์หรือโคโตะ ประการที่สองหมายถึง "การปฏิเสธ" หรือ "ทำให้บางสิ่งกระดอน" เช่นเมื่อหยดน้ำไหลจากพื้นผิวกันน้ำ ความหลากหลายนี้ทำให้คำนี้มีความสามารถในการใช้งานในบริบทที่แตกต่างกัน.
ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ 弾く เพื่ออธิบายทั้งการกระทำทางดนตรีและปรากฏการณ์ทางกายภาพ ตัวอย่างเช่น การพูดว่า "雨を弾くコート" (เสื้อโค้ทกันฝน) เป็นธรรมชาติไม่แพ้กับ "ギターを弾く" (เล่นกีตาร์) ความยืดหยุ่นนี้ทำให้คำนี้ปรากฏในบทสนทนาทั่วไปและแม้แต่ในเนื้อเพลง。.
ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ
漢字の弾は「弓」という部首と、「dan」という音を表す部品で構成されています。この組み合わせは、楽器を演奏することも何かをはじくことも、動きとエネルギーを伴うため、言葉の意味をよく表しています。読み方ははじくで、これは漢字に関連する日本語の発音である訓読みです。.
值得注意的是,弾く 不是一个极其常见的动词,但也并不稀有。它经常出现在特定的语境中,比如有关音乐的讨论或对防水材料的描述。学习日语的学生可能会在手册中或甚至涉及音乐表演的动漫中遇到这个词。.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 弾く คือการเชื่อมโยงความหมายหลักสองประการของมันกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม ลองนึกภาพนักดนตรีที่บรรเลงสายของเครื่องดนตรี - การเคลื่อนไหวที่รวดเร็วนี้สามารถเปรียบเทียบได้กับน้ำที่ถูก "ผลักออก" โดยพื้นผิว ภาพนี้ช่วยเชื่อมโยงการใช้คำที่ดูเหมือนจะแตกต่างกันออกไป.
เพื่อฝึกฝน ลองสร้างประโยคง่ายๆ เช่น "彼はピアノを弾く" (เขาเล่นเปียโน) หรือ "この生地は水を弾く" (ผ้าชนิดนี้กันน้ำ) การสังเกตคำในบริบทจริง เช่น เนื้อเพลงหรือการบรรยายผลิตภัณฑ์ จะช่วยเสริมการเรียนรู้ด้วย เมื่อเวลาผ่านไป การใช้คำว่า 弾く อย่างถูกต้องจะกลายเป็นเรื่องธรรมชาติ.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 弾く
- 弾く ฐาน
- 弾かない - เชิงเชิงลบ
- 弾いた อดีต
- 弾いて - การต่อเนื่อง
- 弾くだろう การเป็นเช่น เช่น การเป็นตามเงื่อนไข
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 弾き (hajiki) - rebote, เล่น (เครื่องดนตรี)
- 引く (hiku) - ดึง, ลาก
- 引っ張る (hipparu) - ดึงอย่างแรง
- 引き抜く (hikinuku) - ดึงออกมา, สกัดออก
- 引き起こす (hikiokosu) - ก่อให้เกิด (บางสิ่ง)
- 引き戻す (hikimodosu) - คืนกลับ, นำกลับมา
- 引き返す (hikikaesu) - กลับ, คืน (ทางเดียวกัน)
- 引き締める (hikishimeru) - บีบ, ทำให้แข็งแรง
- 引き出す (hikidasu) - การดึงข้อมูล, นำออกมา (อาจหมายถึงเอกสาร)
- 引き伸ばす (hikinobasu) - ยืด, ขยาย
- 引きずる (hikizuru) - ลาก, โหลด (บางสิ่งจากข้างหลัง)
- 引き寄せる (hikiyoseru) - ดึงดูด, ดึงเข้ามาใกล้
- 引き込む (hikikomu) - เรียกเข้ามาข้างใน, ห่อหุ้ม
- 引きつける (hikitsukeru) - ดึงดูดความสนใจ
- 引き受ける (hikiukeru) - ยอมรับ, รับผิดชอบ (ความรับผิดชอบ)
- 引き分ける (hikiwakeru) - เสมอ (เกม)
- 引き渡す (hikiwatasu) - ส่งต่อ
- 引き継ぐ (hikitsugu) - ถ่ายทอด, ส่งต่อ (ความรับผิดชอบ)
- 引き裂く (hikisaku) - ฉีก, ขาด
- 引き離す (hikihanasu) - แยก, ห่างออกไป
- 引き換える (hikikaeru) - เปลี่ยนแปลง, แทนที่
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (弾く) hajiku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (弾く) hajiku:
ประโยคตัวอย่าง - (弾く) hajiku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Guitar wo hiku no ga suki desu
ฉันชอบเล่นกีตาร์
ฉันชอบเล่นกีตาร์
- ギター (guitar) - Instrumento musical
- を (partícula de objeto) - ระบุวัตถุการกระทำ
- 弾く (hiku) - เล่น (เครื่องดนตรี)
- のが (partícula nominal) - แสดงว่าวรรคเป็นนามแสดง
- 好き (suki) - ชอบ
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Piano wo hiku no ga suki desu
ฉันชอบเล่นเปียโน
- ピアノ (piano) - Instrumento musical
- を (partícula de objeto) - ระบุวัตถุการกระทำ
- 弾く (hiku) - เล่น (เครื่องดนตรี)
- のが (partícula nominal) - ระบุว่าประโยคถูกทำเป็นนามแล้ว
- 好き (suki) - Gostar de
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Sanmisen wo hiku no ga suki desu
ฉันชอบเล่น Shamisen
ฉันชอบเล่น Shamisen
- 三味線 - เครื่องดนตรีญี่ปุ่นที่มีสายสาม
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 弾く - เล่น (เครื่องดนตรี)
- のが - ความรักในสิ่งที่ถูกเข้าชม
- 好き - ชอบ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kanojo wa piano wo jouzu ni hiku
เธอเล่นเปียโนได้ดีมาก
เธอเล่นเปียโนได้ดี
- 彼女 - เธอ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- ピアノ - เปียโน
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 上手に - อย่างชำนาญ
- 弾く - เล่น (เครื่องดนตรี)
Rakufu wo mite piano wo hiku no ga suki desu
ฉันชอบเล่นเปียโนดูคะแนน
- 楽譜 - คะแนน
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 見て - ดูค่ะ
- ピアノ - เปียโน
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 弾く - เล่น (เครื่องดนตรี)
- のが - เครื่องหมายที่บ่งบอกว่าประโยคก่อนหน้าเป็นเหตุผลของประโยคถัดไป
- 好き - ชอบ
- です - เป็น (กริยาช่วย)
Koto o hiku no ga suki desu
ฉันชอบเล่น Koto
ฉันชอบเล่น Koto
- 琴 - เครื่องดนตรีญี่ปุ่นที่คล้ายกับซิตาร่า
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 弾く - การเล่นเครื่องดนตรี
- のが - อนุภาคที่บ่งชี้ประโยคที่ขึ้นอยู่กับความหมาย
- 好き - ชอบสิ่งนั้น
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
