การแปลและความหมายของ: 弾く - hajiku

คำว่า 「弾く」 (hajiku) ในภาษาญี่ปุ่นมีหลายการใช้งานที่มีรากลึกในวัฒนธรรมและภาษาญี่ปุ่น โดยตั้งอยู่บนอ etymologically 「弾く」 ประกอบด้วย คันจิ 「弾」 ซึ่งอาจหมายถึง "กระสุน" หรือ "ลูกกระสุน" และในบริบทของ 「はじく」 จะมีความคิดเรื่องการดีดหรือการปฏิเสธ ซึ่งแสดงถึงแก่นแท้ของการเคลื่อนไหวของบางสิ่งที่กระโดดหรือต้องการถูกผลักออกไป การอ่าน "hajiku" มักจะเกี่ยวข้องกับการกระทำ เช่น "ดีด" หรือ "ป๊อก" และเป็นการอ่านแบบที่ไม่เป็นที่นิยมเมื่อเปรียบเทียบกับการอ่าน "hiku" ที่เกี่ยวข้องกับการเล่นเครื่องดนตรีสาย.

ในทางปฏิบัติ, 「弾く」 (hajiku) ถูกใช้ในภาษาพูดเพื่ออธิบายการกระทำต่างๆ เช่น การดีดกีตาร์, การดีดนิ้ว หรือแม้แต่การปฏิเสธหยดน้ำเล็กน้อย เช่น การสั่นน้ำออกจากพื้นผิว การใช้คำนี้อย่างหลากหลายสะท้อนถึงความสามารถของภาษาญี่ปุ่นในการใช้คำเดียวเพื่ออธิบายการกระทำหลายอย่างที่เกี่ยวข้องกันอย่างมีสัญชาตญาณ การใช้ยังรวมถึงความหมายเชิงเปรียบเทียบ เช่น การ "hajiku" หรือการปฏิเสธอุปสรรค ซึ่งแสดงถึงแนวทางเชิงรุกในการเอาชนะความยากลำบาก

นอกจากความหมายทางกายภาพแล้ว 「弾く」 ยังมีความสำคัญในบริบททางสังคมและการโต้ตอบในชีวิตประจำวันอีกด้วย ยกตัวอย่างเช่น คนอาจ "hajiku" ข้อเสนอหรือไอเดียที่ไม่ต้องการ โดยปฏิเสธอย่างสุภาพ การตีความนี้ช่วยแสดงให้เห็นถึงความชื่นชมในวัฒนธรรมที่มีต่อความอ่อนโยนและความเคารพที่มีอยู่ในวิธีการสื่อสารของญี่ปุ่น ซึ่งแม้แต่การปฏิเสธยังทำในแนวทางที่ลดโอกาสที่จะเกิดความไม่ลงรอยกัน การใช้คำว่า 「弾く」 อย่างกว้างขวางและหลากหลายในสถานการณ์ต่างๆ แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นมีความหลากหลายทางนニュอองส์และความเป็นบริบทมากเพียงใด

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 弾く

  • 弾く ฐาน
  • 弾かない - เชิงเชิงลบ
  • 弾いた อดีต
  • 弾いて - การต่อเนื่อง
  • 弾くだろう การเป็นเช่น เช่น การเป็นตามเงื่อนไข

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 弾き (hajiki) - rebote, เล่น (เครื่องดนตรี)
  • 引く (hiku) - ดึง, ลาก
  • 引っ張る (hipparu) - ดึงอย่างแรง
  • 引き抜く (hikinuku) - ดึงออกมา, สกัดออก
  • 引き起こす (hikiokosu) - ก่อให้เกิด (บางสิ่ง)
  • 引き戻す (hikimodosu) - คืนกลับ, นำกลับมา
  • 引き返す (hikikaesu) - กลับ, คืน (ทางเดียวกัน)
  • 引き締める (hikishimeru) - บีบ, ทำให้แข็งแรง
  • 引き出す (hikidasu) - การดึงข้อมูล, นำออกมา (อาจหมายถึงเอกสาร)
  • 引き伸ばす (hikinobasu) - ยืด, ขยาย
  • 引きずる (hikizuru) - ลาก, โหลด (บางสิ่งจากข้างหลัง)
  • 引き寄せる (hikiyoseru) - ดึงดูด, ดึงเข้ามาใกล้
  • 引き込む (hikikomu) - เรียกเข้ามาข้างใน, ห่อหุ้ม
  • 引きつける (hikitsukeru) - ดึงดูดความสนใจ
  • 引き受ける (hikiukeru) - ยอมรับ, รับผิดชอบ (ความรับผิดชอบ)
  • 引き分ける (hikiwakeru) - เสมอ (เกม)
  • 引き渡す (hikiwatasu) - ส่งต่อ
  • 引き継ぐ (hikitsugu) - ถ่ายทอด, ส่งต่อ (ความรับผิดชอบ)
  • 引き裂く (hikisaku) - ฉีก, ขาด
  • 引き離す (hikihanasu) - แยก, ห่างออกไป
  • 引き換える (hikikaeru) - เปลี่ยนแปลง, แทนที่

คำที่เกี่ยวข้อง

tama

กระสุน; ยิง; เห่า

弾く

Romaji: hajiku
Kana: はじく
ชนิด: ราก
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: เลี้ยว; ที่จะป๊อป

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to flip;to snap

คำจำกัดความ: Jogue, toque.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (弾く) hajiku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (弾く) hajiku:

ประโยคตัวอย่าง - (弾く) hajiku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ギターを弾くのが好きです。

Guitar wo hiku no ga suki desu

ฉันชอบเล่นกีตาร์

ฉันชอบเล่นกีตาร์

  • ギター (guitar) - Instrumento musical
  • を (partícula de objeto) - ระบุวัตถุการกระทำ
  • 弾く (hiku) - เล่น (เครื่องดนตรี)
  • のが (partícula nominal) - แสดงว่าวรรคเป็นนามแสดง
  • 好き (suki) - ชอบ
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
ピアノを弾くのが好きです。

Piano wo hiku no ga suki desu

ฉันชอบเล่นเปียโน

  • ピアノ (piano) - Instrumento musical
  • を (partícula de objeto) - ระบุวัตถุการกระทำ
  • 弾く (hiku) - เล่น (เครื่องดนตรี)
  • のが (partícula nominal) - ระบุว่าประโยคถูกทำเป็นนามแล้ว
  • 好き (suki) - Gostar de
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
三味線を弾くのが好きです。

Sanmisen wo hiku no ga suki desu

ฉันชอบเล่น Shamisen

ฉันชอบเล่น Shamisen

  • 三味線 - เครื่องดนตรีญี่ปุ่นที่มีสายสาม
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 弾く - เล่น (เครื่องดนตรี)
  • のが - ความรักในสิ่งที่ถูกเข้าชม
  • 好き - ชอบ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
彼女はピアノを上手に弾く。

Kanojo wa piano wo jouzu ni hiku

เธอเล่นเปียโนได้ดีมาก

เธอเล่นเปียโนได้ดี

  • 彼女 - เธอ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • ピアノ - เปียโน
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 上手に - habilidosamente
  • 弾く - เล่น (เครื่องดนตรี)
楽譜を見てピアノを弾くのが好きです。

Rakufu wo mite piano wo hiku no ga suki desu

ฉันชอบเล่นเปียโนดูคะแนน

  • 楽譜 - partitura
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 見て - ดูค่ะ
  • ピアノ - เปียโน
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 弾く - เล่น (เครื่องดนตรี)
  • のが - เครื่องหมายที่บ่งบอกว่าประโยคก่อนหน้าเป็นเหตุผลของประโยคถัดไป
  • 好き - ชอบ
  • です - เป็น (กริยาช่วย)
琴を弾くのが好きです。

Koto o hiku no ga suki desu

ฉันชอบเล่น Koto

ฉันชอบเล่น Koto

  • 琴 - เครื่องดนตรีญี่ปุ่นที่คล้ายกับซิตาร่า
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 弾く - การเล่นเครื่องดนตรี
  • のが - อนุภาคที่บ่งชี้ประโยคที่ขึ้นอยู่กับความหมาย
  • 好き - ชอบสิ่งนั้น
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

弾く