การแปลและความหมายของ: 強調 - kyouchou

A palavra japonesa 強調[きょうちょう] é um termo essencial para quem deseja dominar o idioma ou entender nuances da comunicação no Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano, além de curiosidades que ajudam a memorizá-la. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o Suki Nihongo oferece explicações detalhadas e exemplos práticos.

Significado e tradução de 強調

強調[きょうちょう] significa "ênfase" ou "destaque" em português. É usada para indicar quando algo deve ser ressaltado, seja em uma conversa, texto ou apresentação. A palavra carrega a ideia de intensificação, como quando queremos chamar atenção para um ponto específico.

Em contextos formais e informais, 強調 aparece com frequência. Por exemplo, em reuniões de trabalho, um chefe pode dizer "この点を強調したい" (Quero enfatizar este ponto). Já na escrita, ela ajuda a estruturar argumentos, destacando informações cruciais.

Origem e composição do kanji

A palavra 強調 é formada por dois kanjis: 強 (forte, intenso) e 調 (tom, ajuste). Juntos, eles transmitem a noção de "intensificar o tom" ou "reforçar uma ideia". Essa combinação não é aleatória—ela reflete bem o significado da palavra, já que enfatizar algo é, literalmente, dar mais força a uma mensagem.

Vale destacar que 強 também aparece em outras palavras relacionadas a intensidade, como 強化[きょうか] (reforço) e 強力[きょうりょく] (poderoso). Essa conexão entre os termos facilita a memorização, especialmente para estudantes de japonês.

Uso cultural e frequência

No Japão, a comunicação muitas vezes prioriza a sutileza, mas 強調 surge quando é necessário deixar uma mensagem clara e direta. Em ambientes acadêmicos e corporativos, ela é especialmente útil para evitar mal-entendidos. Sua frequência em textos e discursos a torna uma palavra de alto valor prático.

Uma curiosidade interessante é que, embora o japonês valorize a harmonia e a indireção, 強調 aparece até em propagandas e campanhas públicas. Isso mostra como o equilíbrio entre subtileza e clareza é fundamental na cultura japonesa.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 強める (Tsuyomeru) - เสริมสร้าง, ทำให้บางสิ่งแข็งแกร่งขึ้น.
  • アクセント (Akusento) - การเน้นเสียงในบางส่วนของเสียง
  • 強化 (Kyōka) - การเสริมสร้าง, การเสริมพลังบางสิ่ง, มักจะใช้ในบริบทของการเพิ่มทักษะ.
  • 焦点 (Shōten) - จุดโฟกัส เน้นที่แง่มุมหรือหัวข้อใดหัวข้อหนึ่ง
  • 強調する (Kyōchō suru) - เน้น, การให้ความสำคัญกับสิ่งที่เฉพาะเจาะจง.

คำที่เกี่ยวข้อง

大げさ

oogesa

แกรนด์; ที่พูดเกินจริง

強調

Romaji: kyouchou
Kana: きょうちょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เน้น; ความเครียด; จุดเน้น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: emphasis;stress;stressed point

คำจำกัดความ: เน้นจุดที่ถือว่าสำคัญตามมาด้วยคำว่า "particularmente importantes"

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (強調) kyouchou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (強調) kyouchou:

ประโยคตัวอย่าง - (強調) kyouchou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

強調することは大切です。

Kyouchou suru koto wa taisetsu desu

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะเน้น

  • 強調する - คำกริยาที่หมายถึง "เน้น"
  • こと - สิ่งของ
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 大切 - คำคุณค่า
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงรูปฐานการพูดอย่างสุภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

列島

rettou

โซ่เกาะ

会計

kaikei

บัญชี; การเงิน; เคาน์เตอร์; เหรัญญิก; ผู้ชำระเงิน; การคำนวณ บัญชี

好況

koukyou

สภาพรุ่งเรือง; เศรษฐกิจที่ดี

期間

kikan

ระยะเวลา; ภาคเรียน

kai

'-ชั้น (เคาน์เตอร์); เรื่องราว

強調