การแปลและความหมายของ: 強引 - gouin

คำภาษาญี่ปุ่น 強引 (ごういん) เป็นคำที่กระตุ้นความสนใจทั้งในแง่ของความหมายและการใช้งานในชีวิตประจำวัน หากคุณเคยพบคำนี้ในอนิเมะ เพลง หรือการสนทนา คุณอาจสังเกตเห็นว่ามันมีนัยยะเฉพาะตัว ในบทความนี้เราจะสำรวจว่า 強引 หมายถึงอะไรจริง ๆ กำเนิดขึ้นมาอย่างไร และในบริบทใดที่มันถูกนำไปใช้ นอกจากนี้เราจะเข้าใจว่าคำนี้ถูกมองอย่างไรในวัฒนธรรมญี่ปุ่นและมีลักษณะเฉพาะที่ทำให้มันมีเอกลักษณ์หรือไม่

ถ้าคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่สนใจในภาษา รู้จักคำศัพท์เช่น 強引 ช่วยให้เข้าใจทัศนคติและการแสดงออกในญี่ปุ่นได้ดียิ่งขึ้น ที่นี่เราจะเปิดเผยตั้งแต่การเขียนในคันจิไปจนถึงตัวอย่างการใช้งานอย่างแท้จริง โดยอิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้ Suki Nihongo ซึ่งเป็นหนึ่งในพจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด จะถูกกล่าวถึงเป็นข้อมูลอ้างอิงสำหรับผู้ที่ต้องการศึกษาเนื้อหาเพิ่มเติม

ความหมายและการใช้ของ 強引

強引 (ごういん) เป็นคำคุณศัพท์ที่มีรูปแบบ な (na-adjetivo) ซึ่งบรรยายถึงการกระทำที่เกิดขึ้นโดยไม่คำนึงถึงเจตจำนงของผู้อื่น ในภาษาไทย สามารถแปลได้ว่า "บังคับ", "โดยพลการ" หรือ "เผด็จการ" ตัวอย่างเช่น หากใครทำการตัดสินใจโดยไม่ปรึกษาคนอื่น อาจกล่าวได้ว่าเป็นการตัดสินใจ 強引な決断 (ごういんなけつだん) — การตัดสินใจที่ถูกบังคับ

คำนี้มักใช้ในบริบทที่มีการต่อต้านหรือความไม่สบายใจจากผู้ที่ถูกกระทำ มันอาจปรากฏในสถานการณ์ประจำวัน เช่น เพื่อนร่วมงานที่ดึงดันจะยัดเยียดความคิดของเขา, หรือในการสนทนาเกี่ยวกับนโยบายที่ถือว่ามีลักษณะเผด็จการ ควรชี้ให้เห็นว่า 強引 มีนัยยะเชิงลบ แสดงถึงการขาดความยืดหยุ่นหรือความเห็นอกเห็นใจ

ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ

คำว่า 強引 ประกอบด้วยสองคันจิ: 強 (ごう) ที่หมายถึง "แข็งแรง" หรือ "บังคับ" และ 引 (いん) ที่มีความหมายว่า "ดึง" หรือ "ดึงดูด" เมื่อนำตัวอักษรเหล่านี้มารวมกัน จะเกิดแนวคิดเกี่ยวกับ "การบังคับให้เกิดขึ้น" ซึ่งเสริมความหมายของการบังคับ แนวทางการรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องสุ่ม — มันสะท้อนถึงแก่นแท้ของคำ ซึ่งเกี่ยวข้องกับการกระทำและการต่อต้าน。

น่าสนใจที่จะสังเกตว่า แม้ว่าอักษรคันจิ 強 จะปรากฏในคำต่างๆ เช่น 強い (つよい, "แข็งแรง") หรือ 強化 (きょうか, "การเสริม") แต่ในคำว่า 強引 มันกลับมีน้ำเสียงที่เกรี้ยวกราดกว่า อักษรคันจิ 引 ที่พบได้บ่อยในคำเช่น 引く (ひく, "ดึง") หรือ 引用 (いんよう, "การอ้างอิง") ที่นี่มีส่วนช่วยในการสื่อสารแนวคิดในการดึงบางสิ่งไปโดยไม่สนใจความเต็มใจของผู้อื่น

บริบททางวัฒนธรรมและการรับรู้ในญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น ซึ่งความสามัคคีทางสังคม (和, わ) ได้รับคุณค่าอย่างสูง ทัศนคติที่ถือว่า 強引 มักจะถูกมองในแง่ลบ วัฒนธรรมญี่ปุ่นให้ความสำคัญกับการเห็นพ้องต้องกันและการเจรจา ดังนั้นการกระทำที่บังคับอาจถูกตีความว่าเป็นการขาดความเคารพ นี่คือเหตุผลที่คำนี้ถูกใช้ด้วยความระมัดระวังและมักจะอยู่ในความเห็นเชิงวิจารณ์

ในทางกลับกัน ในบางบริบทที่มีการแข่งขัน เช่น ธุรกิจหรือกีฬา การเป็น 強引 อาจถูกมองว่าเป็นความมุ่งมั่น — แม้ว่าจะมีข้อควรระวังอยู่บ้าง หัวหน้าที่กำหนดกำหนดเวลาอันสั้นโดยไม่พูดคุยอาจถูกเรียกว่า 強引 แต่ในการแข่งขันฟุตบอล การโจมตีที่ดุดันอาจถูกอธิบายเช่นนั้นโดยไม่มีเนื้อหาลบมากนัก ทุกอย่างขึ้นอยู่กับสถานการณ์และความสัมพันธ์ระหว่างผู้ที่เกี่ยวข้อง

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 強引 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่มีคนทำอะไรโดยไม่ถามหรือฟังคนอื่น ลองนึกภาพเพื่อนที่ตัดสินใจเลือกภาพยนตร์โดยไม่ปรึกษากลุ่ม — นี่คือ 行動 (ごういん) ที่เป็นการกระทำที่บังคับ สร้างตัวอย่างในจิตใจช่วยให้จำคำนี้ได้ใน Vocabulary (ボキャブラリー) ที่ใช้งานอยู่

อีกเคล็ดลับคือการใส่ใจในการใช้คำนี้ในดราม่าหรืออนิเมะ ที่ซึ่งตัวละครที่มีอำนาจมักถูกอธิบายว่าเป็น 強引 ซีรีส์เช่น "Kaguya-sama: Love is War" หรือ "Hana Yori Dango" มีฉากที่แสดงพฤติกรรมนี้ได้ดี การได้ยินคำในบริบทจริงช่วยให้การรับรู้เป็นไปอย่างเป็นธรรมชาติ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 強制的 (Kyōseiteki) - บีบคั้น, บังคับ
  • 強引な (Gōin na) - บังคับ, ยืนยัน
  • 無理矢理 (Muriyari) - โดยใช้กำลัง, ต่อต้านความปรารถนา
  • 強引に (Gōin ni) - ยืนยันอย่างต่อเนื่องด้วยวิธีการบีบบังคับ
  • 強引にやる (Gōin ni yaru) - ทำอะไรด้วยความบังคับ โดยไม่คำนึงถึง
  • 強引に言う (Gōin ni iu) - พูดในลักษณะที่บังคับหรือยืนยัน
  • 強引に持っていく (Gōin ni motteiku) - นำบางสิ่งไปอย่างบังคับ
  • 強引に説得する (Gōin ni settoku suru) - การชักชวนอย่างมุ่งมั่น
  • 強引に引き止める (Gōin ni hikitomeru) - ห้ามใครสักคนไม่ให้ออกไปโดยใช้กำลัง
  • 強引にやめさせる (Gōin ni yamesaseru) - บังคับให้ใครหยุด
  • 強引に進める (Gōin ni susumeru) - ทำบางสิ่งให้เกิดขึ้นด้วยความบังคับ
  • 強引に押し通す (Gōin ni oshitōsu) - นำอะไรบางอย่างมาอย่างเร่าร้อน
  • 強引に取り込む (Gōin ni torikomu) - การดึงดูดใครบางคนโดยใช้วิธีการบังคับ
  • 強引に迫る (Gōin ni semaru) - การกดดันใครสักคนอย่างตั้งใจ
  • 強引に取り締まる (Gōin ni torishimaru) - การบังคับข้อ จำกัด อย่างดื้อรั้น
  • 強引に解決する (Gōin ni kaiketsu suru) - จัดการบางอย่างโดยการบังคับ
  • 強引に言いくるめる (Gōin ni iikurumeru) - Convincing someone in a forced manner
  • 強引に断る (Gōin ni kotowaru) - ปฏิเสธอย่างดื้อรั้น
  • 強引に引き込む (Gōin ni hikikomu) - ดึงใครบางคนเข้ามาอย่างบังคับ
  • 強引に突き進む (Gōin ni tsukisusumu) - เดินหน้าต่อไปอย่างไม่หยุดยั้ง
  • 強引に決める (Gōin ni kimeru) - ตัดสินใจอย่างบังคับ
  • 強引に仕向ける (Gōin ni shimukeru) - บังคับให้ใครสักคนไปในทิศทางหนึ่ง
  • 強引に手 (Gōin ni te) - มือที่ถูกบังคับหรือใช้ด้วยความมุ่งมั่น

คำที่เกี่ยวข้อง

無理

muri

ไม่มีเหตุผล; เป็นไปไม่ได้; มากเกินไป

暴力

bouryoku

ความรุนแรง

強い

tsuyoi

แข็งแกร่ง; ทรงพลัง; ทรงพลัง; ทรงพลัง

強いて

shiite

พลัง

強行

kyoukou

บังคับ; แอปพลิเคชัน

強引

Romaji: gouin
Kana: ごういん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: หยิ่ง; บีบบังคับ; ยืนกราน; ถูกบังคับ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: overbearing;coercive;pushy;forcible;high-handed

คำจำกัดความ: เพื่อที่จะบังคับตัวเองผ่านไป โดยบังคับด้วยความเข้มงวด

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (強引) gouin

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (強引) gouin:

ประโยคตัวอย่าง - (強引) gouin

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼は強引に彼女を部屋に押し込んだ。

Kare wa gouin ni kanojo o heya ni oshikomunda

เขาผลักเธออย่างหนักเข้าไปในห้อง

เขาผลักเธอเข้าไปในห้อง

  • 彼 - เขา
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 強引に - อย่างรุนแรงและรุนแรง
  • 彼女を - เธอ (objeto direto)
  • 部屋に - ในห้องสตูดิโอ
  • 押し込んだ - เข็มขัดไปด้านใน
彼は強引な方法で彼女を説得しようとした。

Kare wa gouin na houhou de kanojo o settoku shiyou to shita

เขาพยายามโน้มน้าวแฟนสาวของเขาอย่างมากที่อยู่ไม่ได้

เขาพยายามโน้มน้าวให้เขามีกำลังดุร้าย

  • 彼 - เขา
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 強引 - บีบคั้น, บังคับ
  • な - ส่วนท้ายที่บ่งบอกคำคุณค่า
  • 方法 - วิธี, วิธีการ
  • で - อนุมัติ
  • 彼女 - แฟนสาว โดยที่
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 説得 - โน้มน้ำใจ, โน้มน้ำใจ
  • しよう - คำกริยารูปจำนวนตั้งใจของ suru (ทำ)
  • とした - ลอง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

強引