การแปลและความหมายของ: 強める - tsuyomeru
คำว่า ญี่ปุ่น 強める (つよめる) มีความหมายที่ทรงพลังและหลากหลาย มักใช้ในชีวิตประจำวันและในบริบทที่เป็นทางการ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และการใช้งานที่เป็นประโยชน์ รวมทั้งเคล็ดลับในการจดจำที่อิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้ หากคุณกำลังศึกษา ภาษา ญี่ปุ่น หรือเพียงแค่สนใจในนิพจน์นี้ การเข้าใจ 強める จะช่วยเสริมสร้างคำศัพท์และความเข้าใจในวัฒนธรรมของคุณ
ความหมายและการใช้ 強める
強める เป็นคำกริยาที่หมายถึง "เสริมสร้าง," "เพิ่มความเข้มข้น" หรือ "เสริมกำลัง" มันถูกใช้ทั้งในสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม เช่น การเพิ่มพลังทางกายภาพ และในบริบทที่เป็นนามธรรม เช่น การเพิ่มอารมณ์หรือข้อโต้แย้ง ตัวอย่างเช่น สามารถกล่าวได้ว่า 力を強める (ちからをつよめる) เพื่อบ่งบอกถึงการเสริมสร้างความสามารถหรือทักษะ。
ในภาษาญี่ปุ่น คำกริยานี้ปรากฏบ่อยในบทสนทนาเกี่ยวกับการพัฒนาตนเอง ธุรกิจ และแม้แต่ในคู่มือทางเทคนิค ความยืดหยุ่นของมันทำให้สามารถนำไปใช้ในบริบทที่แตกต่างกัน ตั้งแต่การสนทนาที่ไม่เป็นทางการไปจนถึงข้อความทางวิชาการ
ต้นกำเนิดและโครงสร้างของคันจิ
漢字 強 (つよ) หมายถึง "แข็งแกร่ง" หรือ "ทรงพลัง" และประกอบด้วย รากศัพท์ 弓 (ธนู) ร่วมกับ 畺 (ทุ่งนา) ส่วน める เป็นคำต่อท้ายที่ทำให้คุณศัพท์หรือคำนามกลายเป็นกริยา ให้ความหมายว่า "ทำให้บางสิ่งมีมากขึ้น" การรวมกันนี้เสริมแนวคิดในการเพิ่มความแข็งแกร่งหรือความเข้มข้นของบางสิ่ง.
ควรเน้นว่าคำว่า 強める ไม่ควรสับสนกับ 強まる (つよまる) ซึ่งเป็นกริยาอกรรมกริยา หมายถึง "กลายเป็นแข็งแกร่งขึ้น" ความแตกต่างระหว่างกริยาสกรรมกริยาและอกรรมกริยามีความสำคัญต่อการใช้งานอย่างถูกต้องในภาษาญี่ปุ่น
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 強める คือการเชื่อมโยงเข้ากับสถานการณ์ประจำวัน เช่น การฝึกซ้อมเพื่อเสริมสร้างกล้ามเนื้อหรือการศึกษาเพื่อเสริมความรู้ การพูดซ้ำประโยคเช่น 決意を強める (けついをつよめる - "เสริมสร้างความตั้งใจ") ก็ช่วยให้จำคำศัพท์ได้ดีขึ้น。
นอกจากนี้ การชมโปรแกรมญี่ปุ่นหรืออ่านข่าวสารอาจทำให้คุณได้สัมผัสกับการใช้งานจริงของคำนี้ มันมักปรากฏในบริบทของการเอาชนะ เช่นในกีฬาหรือโครงการในอาชีพ ซึ่งช่วยเสริมความหมายที่เป็นประโยชน์และสร้างแรงบันดาลใจ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 強める
- 強める รูปแบบของพจนานุกรม
- 強めます รูปแบบที่เรียบถึง
- 強めた - รูปแบบที่ผ่านมา
- 強めています - การต่อเนื่อง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 強化する (Kyōkasuru) - เสริมสร้าง, เพิ่มพูน.
- 強める (Tsuyomeru) - เสริมสร้าง, เพิ่มขึ้น; หมายถึงการกระทำที่ทำให้เข้มข้นขึ้น.
- 強めにする (Tsuyome ni suru) - ทำสิ่งต่าง ๆ ให้เข้มข้นมากขึ้น; ใช้ในบริบทของการปรับปรุง
- 強めていく (Tsuyomete iku) - ค่อยๆ เพิ่มความเข้มข้นหรือแรงเป็นระยะเวลายาวนาน
- 強めの (Tsuyome no) - จากธรรมชาติที่เข้มข้น; หมายถึงบางสิ่งที่มีความแข็งแกร่งหรือเข้มข้นมากขึ้น
- 強めた (Tsuyometa) - เสริมสรada; รูปอดีตของ "เสริมสร้าง".
- 強めに (Tsuyome ni) - ในลักษณะที่เข้มข้นมากขึ้น; ใช้อธิบายวิธีการทำสิ่งต่าง ๆ。
- 強めて (Tsuyomete) - การกระทำที่มีรูปแบบคำสั่งของ "fortalecer"; สอนการขยายความเข้มข้น
- 強めよう (Tsuyomeyō) - มาสร้างความเข้มแข็ง; รูปแบบความตั้งใจที่บ่งบอกถึงความปรารถนาในการทำให้เข้มข้นขึ้น。
- 強められる (Tsuyomerareru) - ถูกเสริมกำลัง; รูปแบบถูกกริยา "เสริมกำลัง"
- 強められた (Tsuyomerareta) - ถูกรับการเสริม; การกระทำที่เป็นพาสซีฟในอดีต.
- 強められて (Tsuyomerarete) - กำลังถูกเสริมพลัง; รูป gerund ของรูปประโยคที่ถูกกระทำ.
- 強められよう (Tsuyomerareyō) - เราจะพิจารณาความเป็นไปได้ที่จะได้รับการเสริมสร้าง; รูปแบบความตั้งใจของรูปถูก.
- 強められたら (Tsuyomeraretara) - ถ้ามีการเสริมกำลัง; เงื่อนไขของรูปการถูกกระทำ
- 強められたり (Tsuyomeraretari) - สามารถเสริมสร้างได้ รวมถึงความเป็นไปได้อื่น ๆ
- 強められたこと (Tsuyomerareta koto) - สถานะของการถูกเสริมสร้าง; การแสดงออกถึงเงื่อนไขในอดีต。
- 強められたから (Tsuyomerareta kara) - เพราะมันถูกเสริมสร้าง; แนะนำเหตุผล.
- 強められたとしても (Tsuyomerareta to shite mo) - แม้ว่าจะได้รับการเสริมกำลัง; การยอมรับเงื่อนไขที่เป็นสมมุติฐาน。
- 強められたところで (Tsuyomerareta tokoro de) - แม้จะได้รับการเสริมสร้าง; แสดงว่าผลลัพธ์อาจไม่สำคัญ。
- 強められたので (Tsuyomerareta node) - เมื่อได้ถูกเสริมพลังแล้ว; เหตุผลที่นำไปสู่ข้อสรุป
- 強められたのか (Tsuyomerareta no ka) - ถูกเสริมสร้างหรือไม่?; การตั้งคำถามเกี่ยวกับความนิ่งเฉย.
- 強められたのかどうか (Tsuyomerareta no ka dō ka) - ยังไม่ชัดเจนว่าถูกเสริมสร้างหรือไม่; มีความไม่แน่นอนเกี่ยวกับการกระทำที่เป็นการกระทำแบบถูกกระทำ.
- 強められたのかというと (Tsuyomerareta no ka to iu to) - สงสัยว่ามันถูกเสริมความแข็งแกร่งขึ้นไหม; เริ่มการสนทนาเกี่ยวกับการกระทำที่มีความเฉื่อยชา.
- 強められたのかというとそうではない (Tsuyomerareta no ka to iu to sō de wa nai) - จริง ๆ แล้วไม่ได้ถูกเสริมขึ้น; การปฏิเสธเงื่อนไข.
- 強められたのかと (Tsuyomerareta no ka to) - เกี่ยวกับการตั้งคำถามว่าได้รับการเสริมสร้างหรือไม่; รูปแบบการตั้งคำถามของรูปแบบถูก.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (強める) tsuyomeru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (強める) tsuyomeru:
ประโยคตัวอย่าง - (強める) tsuyomeru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kare wa jibun no nouryoku o tsuyomeru tame ni mainichi renshuu shite iru
เขาฝึกฝนทุกวันเพื่อเสริมสร้างทักษะของเขา
- 彼 - คาเเตะ็บะะ ศิะเงะจะชิ (kare)
- は - ตัวชี้วัดญี่ปุ่นที่บ่งชี้เรื่องของประโยคในกรณีนี้คือ "เขา"
- 自分 - pronome ญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "ตัวเอง"
- の - คำหนึ่งในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงเจ้าของ, ในที่นี้คือ "ของคุณ"
- 能力 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ความสามารถ" หรือ "ศักยภาพ"
- を - อนุภาคญี่ปุ่นที่บ่งชี้ถึงวัตถุโดยตรงของประโยค ในกรณีนี้คือ "habilidade"
- 強める - ความหมายของคำกริยาญี่ปุ่นคือ "เสริม" หรือ "เพิ่มขึ้น" ครับ
- ために - เพื่อ (com o objetivo de)
- 毎日 - คำวิเศษณ์ภาษาญี่ปุ่น แปลว่า "ทุกวัน"
- 練習 - คามิ (kami) - ภาษาญี่ปุ่นความหมาย "การฝึก" หรือ "การฝึก"
- している - คำกริยาประจุเช่น "する" (suru) ในภาษาญี่ปุ่นหมายความว่า "ทำ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก