การแปลและความหมายของ: 式 - shiki
A palavra japonesa 式 [しき] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde cerimônias tradicionais até fórmulas matemáticas. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Vamos explorar desde seu uso cotidiano até curiosidades culturais, tudo com base em fontes confiáveis e informações precisas. Seja para estudos ou simples curiosidade, entender 式 pode enriquecer seu conhecimento sobre o idioma japonês.
Significado e usos de 式 [しき]
O termo 式 pode ser traduzido como "estilo", "fórmula", "cerimônia" ou "método", dependendo do contexto. Em matemática, por exemplo, 数式 [すうしき] significa "fórmula numérica". Já em eventos sociais, 結婚式 [けっこんしき] se refere a "cerimônia de casamento". Essa flexibilidade faz com que a palavra seja frequentemente encontrada em diferentes áreas.
Além disso, 式 também aparece em expressões como 正式 [せいしき], que significa "formal" ou "oficial". Esse uso reforça a ideia de algo estruturado ou seguindo um padrão estabelecido. A variedade de aplicações mostra como o japonês utiliza uma mesma palavra para conceitos que, em outros idiomas, podem ser expressos com termos distintos.
Origem e composição do kanji 式
O kanji 式 é composto pelo radical 弋 (いぐ), que representa uma estaca ou marca, combinado com 工 (こう), associado a trabalho ou construção. Essa combinação sugere a ideia de um "modelo" ou "padrão" a ser seguido, refletindo seu significado atual. A etimologia reforça a noção de estrutura e formalidade presente em muitos de seus usos.
Historicamente, o caractere tem raízes no chinês antigo, onde também carregava significados relacionados a rituais e métodos. Ao ser incorporado ao japonês, manteve essa dualidade entre o cerimonial e o prático. Essa herança linguística ajuda a explicar por que 式 aparece tanto em contextos tradicionais quanto técnicos.
Dicas para memorizar e usar 式 corretamente
Uma maneira eficaz de memorizar 式 é associá-la a palavras compostas comuns. Por exemplo, 式典 [しきてん] significa "cerimônia", enquanto 方程式 [ほうていしき] quer dizer "equação". Ao aprender essas combinações, fica mais fácil entender e aplicar o termo em diferentes situações.
Outra dica é prestar atenção ao kanji em contextos reais, como em manuais, convites de eventos ou até mesmo em animes e dramas que retratam cerimônias japonesas. A exposição repetida ajuda a fixar não só o significado, mas também a pronúncia e os usos mais frequentes.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 方法 (Hōhō) - วิธีการ, วิธีในการทำบางสิ่ง
- 手順 (Tejun) - ขั้นตอน, ลำดับของขั้นตอนที่ต้องปฏิบัติตาม.
- 規定 (Kitei) - ข้อบังคับ กฎเกณฑ์ที่ต้องปฏิบัติตาม
- 規則 (Kisoku) - กฎเกณฑ์ หลักการที่ควบคุมพฤติกรรม
- 方式 (Hōshiki) - สไตล์, วิธีเฉพาะในการทำบางสิ่งบางอย่าง.
- ルール (Rūru) - กฎเกณฑ์ แนวทางที่ง่ายหรือไม่เป็นทางการซึ่งชี้แนะพฤติกรรม
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (式) shiki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (式) shiki:
ประโยคตัวอย่าง - (式) shiki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shikijō de kekkonshiki o agemashita
เราจัดงานแต่งงานในห้องพิธี
เรามีงานแต่งงานในห้องโถงพิธี
- 式場 (shibajou) - สถานที่จัดพิธี
- で (de) - คำกระทำที่บ่งชี้ถึงสถานที่ที่เกิดขึ้น
- 結婚式 (kekkonshiki) - พิธีแต่งงาน
- を (wo) - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
- 挙げました (ageremashita) - กรรมของคำกริยา "ageru" ที่หมายความว่า "ดำเนิน" หรือ "ดำเนิน"
Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu
Chanoyu เป็นพิธีกรรมที่เป็นที่นิยมในชาวญี่ปุ่น
Canoyu เป็นพิธีชงชาแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น
- 茶の湯 (Chanoyu) - พิธีกรรมชา
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本 (Nihon) - ญี่ปุ่น
- の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 伝統的な (dentōteki na) - Tradicional
- 茶道 (chadō) - เส้นทางของชา
- の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 儀式 (gishiki) - พิธี, พิธีกรรม
- です (desu) - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
Hanga wa utsukushii geijutsu keishiki desu
การแกะสลักเป็นศิลปะแขนงหนึ่งที่สวยงาม
การพิมพ์เป็นรูปแบบศิลปะที่สวยงาม
- 版画 - gravura
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 美しい - Bonito, belo
- 芸術 - arte
- 形式 - รูปแบบ
- です - คือ (พระกริยาในปัจจุบัน)
Shōshiki ni oshirase itashimasu
เรามาแจ้งอย่างเป็นทางการ
เรามาแจ้งอย่างเป็นทางการ
- 正式に - formalmente
- お知らせ - การแจ้งเตือน
- いたします - จุดประสงค์ในการสุภาพเพื่อระบุว่าบางสิ่งจะถูกทำ
Koushiki wo tsukatte keisan shimashou
มาคำนวณโดยใช้สูตรอย่างเป็นทางการ
มาคำนวณโดยใช้สูตร
- 公式 (kōshiki) - fórmula
- を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 使って (tsukatte) - usando
- 計算 (keisan) - cálculo
- しましょう (shimashou) - ไปทำ
Kyou wa kaikai shiki ga arimasu
วันนี้เรามีพิธีเปิด
มีพิธีเปิดในวันนี้
- 今日 (kyou) - hoje
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 開会式 (kaikaishiki) - พิธีเปิดตัว
- が (ga) - หัวเรื่อง
- あります (arimasu) - มี, มีอยู่
Kono shorui wa tadashii keishiki de teishutsu shite kudasai
กรุณาส่งเอกสารนี้ในรูปแบบที่ถูกต้อง
ส่งเอกสารนี้ในรูปแบบที่ถูกต้อง
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 書類 - คำนามที่หมายถึง "เอกสาร"
- は - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- 正しい - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "correto"
- 形式 - รูปแบบ
- で - วิดิทั่บีรู ไม้้ศดิกา โหนก้ หา라วี่ าขีใไอิซิดอูา่ลิซาดอุ้ลิใิทีสาดอủ
- 提出 - คำนามที่หมายถึง "ความเชื่อฟัง"
- して - กริยา "suru" (ทำ) ในรูปของคำกริยา
- ください - รูปคำสั่งของคำกริยา "kudasai" (กรุณาทำ)
Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai
กรุณาส่งเอกสารนี้ในรูปแบบอย่างเป็นทางการ
ส่งเอกสารนี้ในสไตล์ที่เป็นทางการ
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 書類 - คำนามที่หมายถึง "เอกสาร" หรือ "เอกสาร"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 正式な - คำคุณเป็น "formal" หรือ "เป็นทางการ"
- 様式 - Nominal, รูปแบบหรือสไตล์
- で - ตัวชี้วัตถุที่บ่งบอกถึงว่าวัตถุนั้นถูกสร้างขึ้นอย่างไรหรือในวิธีใด
- 提出して - คำกริยาที่หมายถึง "ส่งมอบ" หรือ "ยื่น"
- ください - วลีที่แสดงคำขอหรือคำขอ
Soushiki ni sanretsu suru
มีส่วนร่วมในงานศพ
มีส่วนร่วมในงานศพ
- 葬式 - - funeral
- に - - บทความที่ระบุเป้าหมายของการกระทำ
- 参列 - - การเข้าร่วม, การมีส่วนร่วม
- する - - ทำ, ปฏิบัติ
Gishiki wo okonau
ทำพิธี
Ritual
- 儀式 - หมายถึง "พิธี" หรือ "พิธีกรรม" ครับ
- を - คำนามที่ระบุวัตถุที่เป็นเป้าหมายของการกระทำ
- 行う - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ" หรือ "ดำเนิน"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม