การแปลและความหมายของ: 広がる - hirogaru
คำว่า 「広がる」 (hirogaru) เป็นกิริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "แพร่กระจาย" "ขยาย" หรือ "ขยายตัว" คำนี้ใช้กันอย่างแพร่หลายเพื่ออธิบายสิ่งที่ขยายหรือเพิ่มขนาดหรือความกว้าง ในบริบทของภาษาญี่ปุ่น 「広がる」 ถูกจัดประเภทเป็นกิริยาไม่ใช้สภาพซึ่งหมายความว่าไม่ต้องการวัตถุโดยตรงเพื่อแสดงการกระทำ ดังนั้นกิริยานี้มักใช้เพื่ออธิบายปรากฏการณ์ทางธรรมชาติ ความรู้สึก หรือสถานการณ์ที่เปิดเผยหรือขยายออกไป
ตามที่ตั้งคำศัพท์ไว้ทางเอทิโมโลยี คำว่า 「広がる」 ประกอบด้วยคันจิ 「広」 (hiro) ซึ่งหมายถึง "กว้าง" หรือ "ขยาย" และรูปกริยา 「がる」 (garu) คันจิ 「広」 แสดงให้เห็นถึงแนวคิดของสิ่งที่ขยายออกไปในหลายทิศทาง สื่อถึงการเพิ่มขึ้นในพื้นที่หรือมิติ การเติมท้าย 「がる」 เป็นรูปแบบทางไวยากรณ์ที่เปลี่ยนแนวคิดเกี่ยวกับความกว้างขวางนี้ให้กลายเป็นกริยาที่บ่งบอกถึงการเคลื่อนไหวหรือกระบวนการ นอกจากนี้ รากของ 「広」 ยังเชื่อมโยงกับแนวคิดเกี่ยวกับการเปิดและเสรีภาพ ซึ่งทำให้เหมาะสมอย่างยิ่งในการถ่ายทอดความรู้สึกของสิ่งที่ขยายออกมาโดยธรรมชาติ
「広がる」สามารถใช้ในหลายบริบท ตั้งแต่พื้นที่ทางกายภาพ เช่น ถนนหรือทุ่งที่แผ่ขยาย ไปจนถึงแง่ที่เป็นนามธรรมมากขึ้น เช่น อิทธิพลของความคิดหรือการเข้าถึงของความรู้สึก ตัวอย่างเช่น ความนิยมของเหตุการณ์ที่ "แพร่กระจาย" ไปยังภูมิภาคต่างๆ หรือการที่เสียงหัวเราะของคนหนึ่ง "ขยาย" เพื่อทำให้คนอื่นได้รับเชื้อโรค สิ่งนี้ทำให้คำว่า 「広がる」 เป็นการแสดงออกที่มีค่าภายในศัพท์ญี่ปุ่น การผันของกริยาก็ทำตามรูปแบบภาษาญี่ปุ่น เช่น รูปอดีต 「広がった」 (hirokatta) หรือรูปศักยภาพ 「広がれる」 (hirogareru)
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 広がる
- 広がる รูปพื้นฐาน
- 広がります - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
- 広がっています รูปแบบความก้าวหน้า
- 広がりました - รูปแบบที่ผ่านมา
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 広がり (Hirogari) - การขยายตัว การกว้างขวาง
- 広げる (Hirogeru) - ขยาย, ยืด, เปิด.
- 拡がる (Hirogaru) - แพร่กระจาย, ขยายตัว.
- 拡げる (Hirogeru) - ขยาย, เพิ่ม, ยืด.
- 展開する (Tenkai suru) - ขยาย, พัฒนา, เติบโตในทิศทางใหม่。
- 広める (Hiromeru) - เผยแพร่, กระจาย.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (広がる) hirogaru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (広がる) hirogaru:
ประโยคตัวอย่าง - (広がる) hirogaru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Tōzai ni hirogaru keshiki wa utsukushii desu
ทัศน์ที่ขยายตัวจากทิศตะวันออกไปทิศตะวันตกสวยงาม
ฉันควรจะเริ่มเขียนบทละครเวทีหรือไม่ครับ
- 東西 - ทางตะวันออก-ตะวันตก
- に - ทิซีเนา que indica direção ou localização.
- 広がる - กริยาที่หมายถึง "กระจาย" หรือ "ขยาย"
- 景色 - วัฒนธรรม
- は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 美しい - คำวิเศษที่หมายความว่า "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยาที่บอกถึงรูปแบบที่สุภาพและเชิดชูของการยืนยันบางสิ่ง
Nanboku ni hirogaru keshiki wa utsukushii desu
มุมมองที่ขยายไปทางใต้และทิศเหนือง่ายมาก
ฉากที่กระจัดกระจายไปยังทิศเหนือและทิศใต้สวยงามมาก
- 南北に - ชี้ทิศเหนือ-ใต้
- 広がる - คำกริยาที่หมายถึง "กระจาย" หรือ "ขยายตัว"
- 景色 - substantivo ที่หมายถึง "paisagem" หรือ "vista"
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยาช่วยที่บ่งชัดถึงเวลาปัจจุบันและความสุภาพ
Hirogaru sekai wo issho ni tabi shimashou
มาร่วมเดินทางด้วยกันในโลกที่กระจัดกระจายกันเถอะ
- 広がる - กระจาย (se espalhar, se expandir)
- 世界 - substantivo que significa "mundo"
- を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 一緒に - ร่วมกัน
- 旅 - ทางทางเดิน
- しましょう - คำกริยาที่แสดงคำแนะนำหรือเชิญชวนให้ทำสิ่งใดๆ ร่วมกัน
Fumoto ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte iru
มีวิวทิวทัศน์ที่สวยงามที่ดูได้ทั้งตอนเช้าและตอนบ่ายที่ปากเขื่อชะลอ
ภูมิทัศน์ที่สวยงามกระจายไปที่เท้า
- 麓 (Fumoto) - "ฐาน" หรือ "ฐานเท้าของเขา"
- に (ni) - มันเป็นส่วนที่บอกที่ตั้งของสิ่งหนึ่ง
- は (wa) - นี่คือแพร่งที่ช่วยระบุหัวข้อของประโยคครับ
- 美しい (utsukushii) - สวยงาม
- 景色 (keshiki) - มีความหมายว่า "paisagem" หรือ "vista" ครับ/ค่ะ.
- が (ga) - มันเป็นอาร์ติเคิลที่แสดงบุคคลในประโยค
- 広がっている (hiroga tte iru) - มันเป็นคำกริยาที่บ่งบอกว่าบางสิ่งกำลังระบายหรือขยายออกไป
Enkou ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu
ตามชายฝั่ง
วิวทิวทัศน์ที่สวยงามกำลังกระจายอยู่ตามริมชายฝัน
- 沿岸 (engan) - Costa, ชายฝั่ง
- に (ni) - บทความที่ระบุสถานที่
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 美しい (utsukushii) - Bonito, belo
- 景色 (keishiki) - ทิวทัศน์
- が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 広がっています (hirogatteimasu) - ขยายออก, กระจายออก
Kaigan ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu
Belas paisagens estão se espalhando na costa.
- 海岸 - costa, praia
- に - บทความที่ระบุสถานที่
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 美しい - Bonito, belo
- 景色 - ทิวทัศน์
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 広がっています - ขยายออก, กระจายออก
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก