การแปลและความหมายของ: 平和 - heiwa

A palavra 「平和」 (heiwa) é composta por dois kanji: 「平」 (hei) e 「和」 (wa). A etimologia da palavra remonta a períodos antigos, em que cada caracter individual carrega seu próprio significado. 「平」 pode ser traduzido como 'plano', 'igual' ou 'pacífico', enquanto 「和」 frequentemente significa 'harmonia', 'paz', ou 'japonesidade', capturando a essência de algo gentil e equilibrado. Juntos, esses caracteres formam o conceito de 'paz' ou 'tranquilidade'.

A expressão 「平和」 se refere frequentemente à ausência de guerra ou conflito, mas também engloba a ideia de harmonia e equilíbrio nas relações sociais e internas. No contexto cultural, a palavra é fundamental, especialmente em um país que valoriza a ordem social e a harmonia coletiva. A raiz desses conceitos pode ser vista na própria história do Japão, onde a ideia de viver em paz com os outros e consigo mesmo é central.

No Japão moderno, 「平和」 não é apenas uma palavra, mas um núcleo em torno do qual muitos aspectos sociais são construídos. Após a devastação da Segunda Guerra Mundial, por exemplo, o conceito de 「平和」 tornou-se especialmente importante na sociedade japonesa, sendo refletido nas políticas e atitudes pacifistas que o país adotou. Este conceito continua a exercer uma influência significativa, promovendo um ambiente de cooperação e compreensão.

ความหลากหลายและการใช้งานในปัจจุบัน

  • 「平和主義」 (heiwa shugi) - Pacifismo; um princípio central nas políticas japonesas após a Segunda Guerra Mundial.
  • 「平和条約」 (heiwa jōyaku) - Tratado de paz; comumente usado em contextos diplomáticos e históricos.
  • 「平和の象徴」 (heiwa no shōchō) - Símbolo de paz; frequentemente representado por imagens como a pomba ou o ramo de oliveira.

Assim, 「平和」 não é apenas um estado, mas um ideal para o qual muitas nações e indivíduos aspiram. Em um mundo onde conflitos ainda existem, as lições e a cultura por trás desta palavra japonesa oferecem uma perspectiva rica sobre a importância da paz e da harmonia global. Em suma, ela continua a ressoar profundamente com muitos, inspirando movimentos e filosofias ao redor do mundo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 和平 (Wahō) - Paz entre nações.
  • 平穏 (Heion) - Tranquilidade, calmaria.
  • 平静 (Heisei) - Calma, serenidade em estado emocional.
  • 平安 (Heian) - Paz e segurança em um estado de vida, harmonia.
  • 安寧 (An'nei) - Estado de paz e sossego.
  • 安泰 (Antai) - Estabilidade e segurança em tempos difíceis.
  • 安堵 (Ando) - Sentimento de alívio e segurança.
  • 安らぎ (Yasuragi) - Sentimento de paz e conforto.
  • 安息 (Ansoku) - Descanso, pausa, especialmente em um sentido espiritual.

คำที่เกี่ยวข้อง

yo

โลก; สังคม; อายุ; รุ่น

平日

heijitsu

วันของสัปดาห์; วันธรรมดา

平たい

hiratai

แบน; เดียวกัน; ระดับ; เรียบง่าย; เรียบง่าย

長閑

nodoka

เงียบ; เงียบสงบ; นิ่ง

治安

chian

ความสงบ

穏やか

odayaka

เงียบสงบ; อ่อนนุ่ม; เงียบ

平和

Romaji: heiwa
Kana: へいわ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ความสงบ; ความสามัคคี

ความหมายในภาษาอังกฤษ: peace;harmony

คำจำกัดความ: Um estado estável sem conflito ou guerra.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (平和) heiwa

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (平和) heiwa:

ประโยคตัวอย่าง - (平和) heiwa

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

平和は大切なものです。

Heiwa wa taisetsu na mono desu

สันติภาพเป็นสิ่งสำคัญ

สันติภาพเป็นสิ่งสำคัญ

  • 平和 (heiwa) - สันติภาพ
  • は (wa) - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • な (na) - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงลักษณะ
  • もの (mono) - สิ่งของ
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
共和国は平和で繁栄することができます。

Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu

สาธารณรัฐสามารถเจริญรุ่งเรืองอย่างสงบสุข

สาธารณรัฐสามารถเจริญรุ่งเรืองอย่างสงบสุข

  • 共和国 - สาธารณรัฐ
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 平和 - สันติภาพ
  • で - ฟิล์มเชื่อมต่อ
  • 繁栄 - ความเจริญรุ่งเรือง
  • する - คำกริยา "fazer"
  • こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
  • が - หัวเรื่อง
  • できます - คํากริยา "poder" ในรูปแบบที่สุภาพ
争いは平和を生み出さない。

Arasoi wa heiwa o umidasanai

การต่อสู้ไม่ได้สร้างความสงบสุข

การต่อสู้ไม่ได้สร้างความสงบสุข

  • 争い (arasoi) - การชะตาชน
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 平和 (heiwa) - สันติภาพ
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 生み出さない (umidasanai) - ไม่สร้าง ไม่สร้าง
争いは平和を生むことはない。

Arasoi wa heiwa o umu koto wa nai

ข้อพิพาทไม่ได้นำความสงบสุข

การต่อสู้ไม่ได้สร้างความสงบสุข

  • 争い - หมายถึง "การต่อสู้" หรือ "การชิงชัง"
  • は - อักษรบางในภาษาโกจิกที้บ่งบอกทางเดินนำในประโยค
  • 平和 - ความสงบสุข
  • を - บทวิเคราะห์ภาษาที่บ่งชี้ว่าเป็นเฉพาะสรรค์ของประโยค
  • 生む - หมายถึง "ผลิต" หรือ "สร้าง" ครับ.
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เรื่อง"
  • は - อักษรบางในภาษาโกจิกที้บ่งบอกทางเดินนำในประโยค
  • ない - ปฏิเสธ (negação) ในภาษาญี่ปุ่นหมายความว่า "ไม่มี" หรือ "เป็นไปไม่ได้" ครับ
国連は世界平和と安全を促進するための重要な組織です。

Kokuren wa sekai heiwa to anzen o sokushin suru tame no juuyou na soshiki desu

สหประชาชาติเป็นองค์กรที่สำคัญในการส่งเสริมความสงบและความปลอดภัยของโลก

  • 国連 (Kokuren) - องค์การสหประชาชาติ (ONU)
  • は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 世界 (sekai) - โลก
  • 平和 (heiwa) - สันติภาพ
  • と (to) - อนุภาคไวยากรณ์ที่เชื่อมโยคหรือวลีที่มีความหมายเดียวกัน
  • 安全 (anzen) - ความปลอดภัย
  • を (wo) - คำบุพบทที่บ่งชี้วัตถุตรงในประโยค
  • 促進する (sokushin suru) - ส่งเสริม, กระตุ้น
  • ための (tame no) - วลเฉลยที่แสดงวัตถุประสงค์ของสิ่งใด
  • 重要な (juuyou na) - สำคัญ
  • 組織 (soshiki) - organização
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
抗争は平和的な解決が望ましい。

Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii

การประชุมเป็นที่พึงปรารถนาสำหรับการแก้ปัญหาที่สงบสุข

  • 抗争 (kousou) - ความขัดแย้ง, การโต้แย้ง
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 平和的な (heiwa-teki na) - สงบ, สงบ
  • 解決 (kaiketsu) - การแก้ไข, สิ่งที่สามารถแก้ปัญหา
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 望ましい (nozomashii) - เป็นที่ต้องการ, ควรเลือก
私の理想は世界平和です。

Watashi no risou wa sekai heiwa desu

อุดมคติของฉันคือความสงบสุขของโลก

  • 私 - 代名詞 "私" (watashi)
  • の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
  • 理想 - คำนามที่หมายถึง "อุดมการณ์" หรือ "ความฝัน"
  • は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 世界 - substantivo que significa "mundo".
  • 平和 - คำนามที่หมายถึง "สันติภาพ"
  • です - กริดีร์แต่ถ้าทำได้ไม่ว่าจะทำไม่ไขอย่างการเดินทาง ไม่ว่าจะทำได้อย่างไรก็ตาม, คุณต้องมิได้ข้ามประตูไม่ไข้งาน หรืออั้งตัะทอนื่นยันการจะคาดหวั่งเจาะีนเด็ดขาด.
私の願いは世界平和です。

Watashi no negai wa sekai heiwa desu

ความปรารถนาของฉันมีไว้เพื่อสันติภาพของโลก

ความปรารถนาของฉันคือความสงบสุขของโลก

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 願い - คำนามที่หมายถึง "ความปรารถนา"
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 世界 - substantivo que significa "mundo"
  • 平和 - ความสงบ (peace)
  • です - คำกริยา "ser" หรือ "estar" ในรูปเชิญบุญคลัง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

平和