การแปลและความหมายของ: 屋外 - okugai
A palavra japonesa 屋外[おくがい] é um termo comum no vocabulário cotidiano, mas que carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é utilizada em diferentes contextos. Além disso, você vai descobrir dicas práticas para memorizá-la e entender seu papel na cultura japonesa.
Significado e Tradução de 屋外[おくがい]
屋外[おくがい] é composto pelos kanjis 屋 (casa, telhado) e 外 (fora, exterior), formando o significado literal de "fora de casa" ou "ao ar livre". Em português, a tradução mais comum seria "exterior" ou "área externa", dependendo do contexto. Essa palavra é frequentemente usada em placas, avisos e descrições de espaços públicos.
Diferentemente de termos como 野外[やがい], que também significa "ao ar livre" mas com uma conotação mais ligada a ambientes naturais, 屋外 é mais neutro e abrange qualquer local que não esteja dentro de um prédio ou residência. Por exemplo, parques, estacionamentos e varandas podem ser chamados de 屋外.
Uso Cotidiano e Contextos Comuns
No dia a dia, 屋外 aparece em situações variadas, desde indicações de segurança até anúncios de eventos. Um exemplo clássico é em placas que avisam "屋外禁止" (proibido do lado de fora), comum em estabelecimentos que não permitem consumo de produtos em áreas externas. Outro uso frequente é em descrições de atividades, como "屋外イベント" (evento ao ar livre).
Vale destacar que, no Japão, a distinção entre espaços internos e externos é culturalmente relevante. Locais como estações de trem e shoppings costumam ter regras específicas para áreas 屋外, especialmente em relação a fumar ou comer. Esse cuidado reflete a valorização da ordem e do respeito ao espaço coletivo.
Dicas para Memorizar e Aprender
Uma forma eficaz de fixar 屋外 é associar seus kanjis a imagens mentais. O caractere 屋 remete a estruturas cobertas, enquanto 外 indica "fora". Juntos, eles formam a ideia de "o que está fora da cobertura". Essa decomposição visual ajuda a lembrar não apenas o significado, mas também a escrita.
Outra dica é praticar com exemplos reais, como observar placas em fotos de ruas japonesas ou anúncios de eventos. Aplicativos como o Suki Nihongo também oferecem flashcards com frases contextualizadas, tornando o aprendizado mais dinâmico. Quanto mais você relacionar a palavra a situações concretas, mais natural será seu uso.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 野外 (yagai) - Ao ar livre, em ambiente natural
- 戸外 (kogai) - Ao ar livre, fora de casa
- 屋外 (okugai) - Fora de casa, espaço externo (geralmente usado para áreas construídas)
- 外側 (tohgai) - Lado externo, área externa
- 外面 (gai men) - Superfície externa, aparência externa
- 外界 (gaikai) - Mundo exterior, ambiente externo
- 外部 (gaibu) - Parte externa, elemento fora do interior (geral)
- 外部環境 (gaibu kankyou) - Ambiente externo, condições externas
- 外部世界 (gaibu sekai) - Mundo externo, universo exterior
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (屋外) okugai
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (屋外) okugai:
ประโยคตัวอย่าง - (屋外) okugai
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Yokugai de asobu no ga suki desu
Eu gosto de brincar ao ar livre.
- 屋外 - significa "ao ar livre" em japonês.
- で - มันเป็นคำบ่งบอกสถานที่ที่เกิดการเกิดการเผยแพร่
- 遊ぶ - significa "brincar" ou "jogar" em japonês.
- のが - é uma partícula que indica a continuação da frase.
- 好き - significa "gostar" em japonês.
- です - é uma partícula que indica o final da frase e é usada para expressar polidez.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม