การแปลและความหมายของ: 届け - todoke

A palavra 「届け」 (todoke) é um substantivo no idioma japonês que se refere ao ato de notificação, registro ou entrega de algo oficial. Quando alguém usa 「届け」, geralmente está se referindo a um documento ou aviso enviado a uma entidade oficial, como um governo ou uma empresa, para formalizar um processo ou registrar um evento. Essa palavra é especialmente comum em contextos relacionados a documentos legais, notificações de mudança de endereço ou registros de nascimentos e casamentos.

Etimologicamente, 「届け」 é derivado do verbo japonês 「届ける」 (todokeru), que significa enviar, entregar ou notificar. O verbo inclui dois componentes principais: 「届」 (todo), que se relaciona ao alcance ou cobertura de algo, e 「ける」 (keru), uma conjugação que sugere a ação de realizar este ato. Em culturas mais burocráticas, como a japonesa, em que a formalização e documentação de processos são fundamentais, a palavra torna-se rotina nas interações diárias.

Em termos de uso prático, 「届け」 possui várias aplicações, incluindo:

  • 「出生届け」 (shussei todoke): Registro de nascimento
  • 「婚姻届け」 (kon'in todoke): Registro de casamento
  • 「転居届け」 (tenkyo todoke): Notificação de mudança de endereço
  • 「死亡届け」 (shibou todoke): Notificação de óbito

Esses exemplos destacam como 「届け」 é essencial em várias fases da vida. Conforme já citado, sua aplicação é amplamente prática, sendo frequentemente requisitada em processos legais e civis. Em uma sociedade que valoriza a precisão e a formalidade, compreendendo o uso correto de 「届け」 é crucial para quem deseja interagir de maneira eficaz com instituições japonesas.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 届ける (todokeru) - entregar
  • 伝える (tsutaeru) - comunicar, transmitir
  • 送る (okuru) - enviar
  • 送信する (soushin suru) - enviar (mensagem, e-mail)
  • 提出する (teishutsu suru) - submeter, apresentar (documentos)
  • 納品する (nouhin suru) - entregar (mercadorias)
  • 配達する (haitatsu suru) - entregar (pacotes, correspondências)
  • 送付する (soufu suru) - enviar (com documentos, pacotes)
  • 申し出る (moushidaru) - เสนอ, แนะนำ
  • 申請する (shinsei suru) - solicitar (formalmente)
  • 申告する (shinkoku suru) - declarar (informar de algo formalmente)
  • 告げる (tsugeru) - informar, notificar
  • 伝達する (dentatsu suru) - transmitir (informações)
  • 伝言する (dengon suru) - passar mensagem
  • 伝承する (denshou suru) - transmitir (cultura, tradição)
  • 伝授する (denju suru) - ensinar (conhecimento especial)
  • 伝え聞く (tsutae kiku) - ouvir e transmitir
  • 伝わる (tsutawaru) - ser transmitido, ser entendido
  • 伝わり (tsutawari) - transmissão (no sentido de forma contínua)
  • 伝わります (tsutawarimasu) - é transmitido, é entendido
  • 伝わって (tsutawatte) - sendo transmitido
  • 伝わらない (tsutawaranai) - não é transmitido, não é entendido
  • 伝わった (tsutawatta) - foi transmitido, foi entendido
  • 伝わりました (tsutawarimashita) - foi transmitido (formal)

คำที่เกี่ยวข้อง

届ける

todokeru

entregar; encaminhar; enviar; relatar; registrar aviso (às autoridades)

宛てる

ateru

abordar

渡す

watasu

เพื่อผ่าน; ที่จะส่งมอบ

寄こす

yokosu

ส่ง; เพื่ออ้างอิง

見送り

miokuri

เห็นข้างนอก ลาก่อน; คุ้มกัน

見送る

miokuru

1. เพื่อดู; กล่าวลา; 2. เพื่อคุ้มกัน; 3. ปล่อยไป; รอดู; 4. เพื่อให้ผ่านการโยน (เบสบอล); ดู Batada Ball เข้าสู่อัฒจันทร์

報告

houkoku

รายงาน; ข้อมูล

眺める

nagameru

เพื่อที่จะได้เห็น; เพื่อดู

届く

todoku

alcançar

申告

shinkoku

relatório; declaração; apresentando uma devolução; notificação

届け

Romaji: todoke
Kana: とどけ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: รายงาน; การแจ้งเตือน; บันทึก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: report;notification;registration

คำจำกัดความ: que as coisas cheguem.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (届け) todoke

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (届け) todoke:

ประโยคตัวอย่าง - (届け) todoke

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は手紙をあなたに届ける。

Watashi wa tegami o anata ni todokeru

ฉันจะส่งจดหมายถึงคุณ

ฉันจะส่งจดหมายถึงคุณ

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 手紙 - substantivo que significa "carta"
  • を - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • あなた - pronome pessoal que significa "คุณ"
  • に - อนุภาคที่บ่งชี้ผู้รับของการกระทำ
  • 届ける - verbo que significa "entregar"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

届け