การแปลและความหมายของ: 居眠り - inemuri
Se você já estudou japonês ou assistiu a um anime, provavelmente já se deparou com a palavra 居眠り (いねむり). Ela descreve aquele momento em que alguém cochila ou adormece sem querer, especialmente em situações inusitadas — como durante uma aula ou no trem lotado. Mas o que há por trás desse termo? Neste artigo, você vai descobrir a etimologia, อ pictograma dos kanjis e como os japoneses usam essa expressão no cotidiano. Além disso, separamos dicas para memorização e até um fato curioso sobre como a cultura japonesa enxerga esses "deslizes" de sono. Aqui no สุกิ นิฮงโกะ, você também encontra frases prontas para incluir no Anki e turbinar seus estudos!
Etimologia e Kanji: O que 居眠り realmente significa?
คำ 居眠り é composta por dois kanjis: 居 (い), que remete a "estar presente" ou "permanecer em um lugar", e 眠り (ねむり), que significa "sono". Juntos, eles pintam a cena clássica de alguém que "fica no lugar e dorme" — muitas vezes de forma involuntária. Diferente do verbo 寝る (ねる, "dormir"), que indica uma ação intencional, 居眠り carrega uma nuance de distração ou cansaço extremo.
Um detalhe interessante é que o kanji 居 também aparece em palavras como 居酒屋 (いざかや, "bar"), reforçando a ideia de permanência. Já 眠 tem um radical de "olhos" (目) combinado com "povo" (民), sugerindo uma imagem poética de pessoas fechando os olhos para descansar. Não é à toa que os japoneses associam 居眠り a momentos de exaustão — como aquela soneca no trabalho depois do almoço.
Uso no cotidiano: Quando os japoneses falam 居眠り?
ในญี่ปุ่น, 居眠り é tão comum que até virou um fenômeno cultural. Quem nunca viu um salaryman cochilando em pé no metrô? Por lá, isso é sinal de que a pessoa trabalhou duro — tanto que há até um termo para isso: 居眠り運転 (いねむりうんてん), usado quando motoristas dormem ao volante por excesso de horas extras. Mas cuidado: se um professor flagrar você 居眠り na aula, prepare-se para ouvir um sonoro 起きて! (おきて!, "Acorde!").
Curiosamente, alguns cafés em Tóquio oferecem espaços chamados 居眠りカフェ (いねむりカフェ), onde clientes podem tirar uma soneca rápida. E se você quer soar natural ao usar a palavra, experimente a frase: 授業中に居眠りしてしまった (じゅぎょうちゅうに いねむりしてしまった, "Acabei cochilando durante a aula"). Funciona tanto para desculpas quanto para piadas entre amigos!
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
เพื่อไม่ให้ลืมความหมายของ 居眠り, imagine a cena: você está no seu 居 (lugar) e começa a balançar a cabeça de sono, quase 眠 (dormindo). Se preferir um macete auditivo, pense no som "ine-muri" como uma pessoa resmungando "ih, não queria dormir agora...". Outra estratégia é associá-la a situações específicas — como o famoso "desligar" durante um filme chato.
Sabia que há um emoji que representa perfeitamente o 居眠り? É o 🥱 (bocejo), frequentemente usado em mensagens como "Hoje quase fiz 居眠り na reunião". E se você pesquisar no Google, vai encontrar termos relacionados como 居眠り防止 (いねむりぼうし, "como evitar cochilos") e 居眠り名人 (いねむりめいじん, "mestre em dormir em qualquer lugar"). Dizem que até o imperador Naruhito já foi fotografado 居眠り em eventos oficiais — prova de que até a realeza não escapa!
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 居眠り (いねむり) - อาการง่วง; งีบหลับเบา ๆ
- 眠り (ねむり) - สภาวะการนอน; การนอนหลับลึก
- うとうと - การงีบสั้น; มันเบา
- うたた寝 (うたたね) - งีบหลับอย่างไม่คาดคิด; นอนชั่วคราว
- まどろみ - ง่วงเหงา; สถานะกลางระหว่างการนอนและการตื่น
- 仮眠 (かにゅう) - งีบสั้น; การพักชั่วคราว
- 仮寝 (かねむり) - งีบหลับสั้น; ง่วงชั่วคราว (เป็นทางการน้อยกว่า)
- 打盹 (だったん) - งีบหลับเล็กน้อย; งีบ
- 睡眠 (すいみん) - การนอน; พักผ่อน; สถานะของการนอนหลับ
- 眠気 (ねむけ) - ง่วงนอน; ความรู้สึกต้องการนอน
- 眠たい (ねむたい) - ง่วง; อาการเหนื่อยล้า, สภาวะของการรู้สึกง่วงนอน
- 眠そう (ねむそう) - ดูเหมือนจะง่วงนอน; ดูเหมือนจะเหนื่อยหรือหงอย
- 眠い (ねむい) - รู้สึกง่วง; อยู่ในอาการง่วง
- 寝坊 (ねぼう) - ตื่นสาย; นอนมากเกินไป
- 寝落ち (ねおち) - นอนหลับโดยไม่ตั้งใจ; หลับไปขณะทำกิจกรรม
- 寝る (ねる) - ไปนอน; นอนลง
- 睡る (ねむる) - นอนหลับลึก; นอน
- 午睡 (ごすい) - การงีบระหว่างวัน; งีบหลับ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (居眠り) inemuri
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (居眠り) inemuri:
ประโยคตัวอย่าง - (居眠り) inemuri
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Imanari suru to kiken desu
การหลับขณะนั่งอาจเป็นอันตรายได้
มันอันตรายที่จะหลับ
- 居眠りする - นอนนั่งหรือทำนองนอนกลางวัน
- と - มันเป็นคำที่ระบุเงื่อนไขหรือผลลัพธ์ในประโยคครับ
- 危険 - ความเสี่ยง
- です - คำว่า "é" หรือ "está" เป็นวิธีการพูดที่สุภาพ คำนี้มาจากภาษาโปรตุเกส.