การแปลและความหมายของ: 尖る - togaru
คำว่า 尖る[とがる] ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูเรียบง่ายในแวบแรก แต่มีนัยที่น่าสนใจทั้งในความหมายและการใช้งานในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำศัพท์เช่นนี้สามารถเสริมสร้างคำศัพท์และการรับรู้ทางวัฒนธรรมของคุณ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมายของ 尖る, ที่มา, วิธีที่มันถูกใช้อยู่ในประโยค และความน่าสนใจบางประการที่จะช่วยให้คุณจดจำมันได้ดีขึ้น
尖る เป็นคำกริยาที่ใช้บรรยายสิ่งที่แหลมคมหรือคม แต่ก็สามารถมีความหมายเชิงเปรียบเทียบ โดยชี้ให้เห็นถึงคนที่ตึงเครียดหรือหงุดหงิด ความหลากหลายนี้ทำให้คำนี้ปรากฏในบริบทต่างๆ ตั้งแต่การบรรยายลักษณะทางกายภาพไปจนถึงสภาวะอารมณ์ ใน Suki Nihongo พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นของเรา คุณจะพบตัวอย่างที่เป็นประโยชน์ในการเข้าใจว่ามันเข้ากับชีวิตประจำวันของผู้ใช้ภาษาพื้นเมืองอย่างไร
ความหมายและการใช้คำว่า 尖る
尖る เป็นกริยาที่หมายถึง "มีแหลมคม" หรือ "คม" แต่การใช้ก็เกินไปถึงความหมายตามตัวอักษร เมื่อใช้กับวัตถุ จะอธิบายสิ่งที่มีปลายชัดเจน เช่น มีดหรือดินสอที่เฉียบคม อย่างไรก็ตาม เมื่อใช้ในเชิงเปรียบเทียบ อาจหมายถึงคนที่รู้สึกเครียดหรือตั้งรับ ราวกับว่าเขากำลัง "คม" คำพูดหรือท่าทางของเขาอยู่
ตัวอย่างทั่วไปคือสำนวน 声が尖る (koe ga togaru) ที่อธิบายถึงคนที่พูดด้วยเสียงที่แหลมคมหรือมีความหงุดหงิด การใช้แบบนี้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นบ่อยครั้งเชื่อมโยงลักษณะทางกายภาพกับสภาวะทางอารมณ์ สร้างภาพลักษณ์ที่ชัดเจนในการสื่อสาร หากคุณเคยได้ยินใครพูดว่าคนหนึ่ง "มีอารมณ์อยู่ที่ผิว" ความคิดนั้นก็คล้ายกัน
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
อักษรคันจิ 尖 ประกอบด้วยสองรากศัพท์: 小 (เล็ก) ที่ด้านบนและ 大 (ใหญ่) ที่ด้านล่าง การรวมกันนี้แสดงถึงบางสิ่งที่เริ่มต้นเล็กและขยายออก เช่น ปลายที่แหลมคม ต้นกำเนิดของอักขระนี้เสริมความหมายของมัน เนื่องจากแนวคิดของบางสิ่งที่ "แคบลง" มีความเกี่ยวข้องโดยตรงกับแนวคิดของความแหลมคม
แม้ว่าจะไม่ใช่หนึ่งในคันจิที่มีความถี่สูงที่สุดในชีวิตประจำวัน แต่ 尖る ปรากฏในบริบทเฉพาะ โดยเฉพาะในการบรรยายทางกายภาพและอารมณ์ เมื่อต้องการใช้มันจะพบมากกว่าที่จะใช้ในการพูด แต่ก็ยังคุ้มค่าที่จะเรียนรู้ โดยเฉพาะหากคุณกำลังศึกษาในภาษาอย่างลึกซึ้ง
เคล็ดลับและความรู้เกี่ยวกับการจดจำ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 尖る คือการเชื่อมโยงมันเข้ากับวัตถุที่แหลมคมในชีวิตประจำวัน เช่น เข็มหรือพีระมิด การมองที่คันจิยังช่วยได้ เนื่องจากโครงสร้างของมันดูคล้ายกับสิ่งที่ค่อยๆ แหลมขึ้นที่ปลาย อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการใส่ใจว่า คำนี้ถูกใช้ในอนิเมะหรือดราม่าอย่างไร ซึ่งตัวละครมักจะแสดงความหงุดหงิดด้วยนิพจน์เช่น 尖った声 (togatta koe)
นอกจากนี้ ควรเน้นว่า 尖る ไม่ใช่คำที่ใช้บ่อยเท่ากับคำกริยาพื้นฐานอื่นๆ แต่การเข้าใจมันอาจมีประโยชน์ในสถานการณ์เฉพาะ หากคุณกำลังสร้างคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ก้าวหน้ามากขึ้น การรวมมันไว้ในคำศัพท์ของคุณอาจเป็นข้อได้เปรียบ โดยเฉพาะหากคุณต้องการแสดงถึงนัยทางอารมณ์หรือคำบรรยายที่แม่นยำเกี่ยวกับวัตถุ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 尖る
- 尖る รูปแบบของพจนานุกรม
- 尖れば การเป็นเช่น เช่น การเป็นตามเงื่อนไข
- 尖った อดีต
- 尖っている บังคับการณ์ปัจจุบัน
- 尖らせる - ประกอบการ
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 鋭くなる (Eru kunaru) - กลายเป็นคม ชัดเจน หรือแทงทะลุ; มักเกี่ยวข้องกับทักษะหรือความรู้สึกที่เข้มข้นมากขึ้น
- とがる (Togar) - คมขึ้นหรือลมชี้; อาจหมายถึงวัตถุที่กลายเป็นคมขึ้นหรือพฤติกรรมที่กลายเป็นก้าวร้าวมากขึ้น。
- 尖り出す (Togaridasu) - โดดเด่นหรือปรากฏตัวในรูปแบบที่แหลมคม; มักใช้เพื่ออธิบายสิ่งทางกายภาพที่โดดเด่นมากขึ้น
- 突き出る (Tsukideru) - ยื่นออกไปหรือขยายออกไป; หมายถึงสิ่งที่ดันหรือเด่นออกมาจากพื้นผิว ซึ่งมักมีความหมายถึงการเป็นที่เด่นชัด。
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (尖る) togaru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (尖る) togaru:
ประโยคตัวอย่าง - (尖る) togaru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi no kimochi wa togaratte imasu
ความรู้สึกของฉันมีคมแฝง
ความรู้สึกของฉันชัดเจน
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の (no) - คำนำหน้าที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของของ "watashi"
- 気持ち (kimochi) - คำนามหมายถึง "ความรู้สึก" หรือ "ความรู้สึก"
- は (wa) - ส่วนที่เน้น, ที่บ่งบอกว่า "kimochi" เป็นกระทู้ของประโยค
- 尖っています (togatte imasu) - คำกริยาที่ประกอบขึ้นซึ่งหมายถึง "คม" หรือ "แหลม"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก