การแปลและความหมายของ: 小屋 - koya
A palavra japonesa 小屋[こや] pode parecer simples, mas carrega nuances interessantes para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que tornam esse termo mais do que apenas uma tradução direta.
Se você já se perguntou o que define uma 小屋 ou como ela se diferencia de outras estruturas no Japão, este texto vai esclarecer essas dúvidas. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e úteis para quem busca entender a língua japonesa além do superficial.
Significado e uso de 小屋
小屋[こや] é comumente traduzida como "cabana", "barraca" ou "pequena casa". No entanto, seu significado vai além de uma simples construção. Ela se refere a estruturas modestas, muitas vezes temporárias, usadas para abrigo, armazenamento ou até mesmo como espaço de trabalho. Diferente de uma casa tradicional (家 - いえ), a 小屋 tem um caráter mais rústico e funcional.
No Japão, é possível encontrar 小屋 em contextos variados, desde cabanas de montanha até barracas de festival. Elas são associadas a simplicidade e praticidade, refletindo um aspecto da cultura japonesa que valoriza a eficiência sem excessos. Um exemplo comum é a 山小屋[やまごや], cabana de montanha usada por alpinistas como ponto de descanso.
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
A palavra 小屋 é composta por dois kanjis: 小 (pequeno) e 屋 (telhado, loja). Juntos, eles formam a ideia de uma "pequena construção". Essa combinação é intuitiva e ajuda na memorização, já que os radicais refletem diretamente o significado. O kanji 屋 aparece em diversas outras palavras relacionadas a construções, como 本屋[ほんや] (livraria) ou 酒屋[さかや] (loja de bebidas).
Curiosamente, o termo 小屋 tem registros antigos no Japão, sendo usado desde o período Edo para descrever estruturas simples. Ao contrário de palavras mais modernas, ela manteve seu significado original ao longo dos séculos, demonstrando como certos conceitos arquitetônicos permanecem relevantes na sociedade japonesa.
Dicas para memorizar e usar 小屋
Uma maneira eficaz de fixar 小屋 é associá-la a imagens de pequenas construções típicas do Japão, como as cabanas em áreas rurais ou as barracas de festival. Visualizar o kanji 屋 como um "telhado" também ajuda a entender sua presença em palavras relacionadas a estruturas físicas. Para praticar, tente criar frases como 森に小屋がある[もりにこやがある] (Há uma cabana na floresta).
Vale lembrar que 小屋 não é usada para descrever casas convencionais ou prédios. Seu uso é específico para construções pequenas e muitas vezes temporárias. Em contextos urbanos, por exemplo, ela pode se referir a barracas de comida ou quiosques, mas nunca a residências padrão. Essa distinção é importante para evitar confusões no vocabulário cotidiano.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 山荘 (sansou) - Casa de campo ou residência de montanha.
- ロッジ (rojji) - Cabana ou lodge, geralmente em áreas naturais.
- チャレット (charretto) - Chalet, uma pequena casa de madeira nas montanhas.
- キャビン (kyabin) - Cabine, normalmente em áreas rurais ou de camping.
- ハウス (hausu) - Casa, referência geral a uma estrutura residencial.
- 家屋 (kaoku) - Edificação residencial, termo mais formal.
- 家 (ie) - Casa, lar, foco familiar.
- 住居 (juukyo) - Residência, local onde alguém vive.
- 住まい (sumai) - Habitação, um termo mais ameno para casa.
- おうち (ouchi) - Casa, termo carinhoso para lar.
- お家 (oka) - Casa, semelhante a おうち, mas um pouco mais formal.
- お宅 (otaku) - Residência, utilizado de forma respeitosa.
- 庵 (an) - Cabana de meditação ou retiro.
- 茶屋 (chaya) - Casa de chá, espaço para servir chá.
- 旅籠 (hatago) - Hospedaria tradicional japonesa.
- 宿 (yado) - Hospedagem, lugar para ficar temporariamente.
- 宿泊施設 (shukuhaku shisetsu) - Instalação de hospedagem, referente a hotéis e similares.
- 宿場 (shukuba) - Posto de parada, tradicional em rotas de viagem.
- 宿屋 (yadoya) - Pousada, um tipo de hospedagem mais íntima.
- 旅館 (ryokan) - Hotel tradicional japonês, com tatames e serviços específicos.
- 旅亭 (ryotei) - Restaurante de alta classe, muitas vezes com hospedagem.
- 旅宿 (tabiyado) - Tipo de hospedagem voltado para viajantes.
- 旅籠屋 (hatagoya) - Estabelecimento tradicional para hospedagem durante viagens.
- 民宿 (minpaku) - Pousada familiar, com refeições incluídas.
- 温泉宿 (onsen yado) - Pousada que oferece acesso a fontes termais.
- ホテル (hoteru) - Hotel, estrutura de hospedagem moderna.
- ゲストハウス (gesuto hausu) - Casa de hóspedes, geralmente mais informal.
- ペンション (penshon) - Tipo de pousada com um ambiente mais caseiro.
- リゾートホテル (rizōto hoteru) - Hotel de resort, localizado em áreas turísticas.
- ビジネスホテル (bijinesu hoteru) - Hotel voltado para viajantes de negócios.
- マンション (manshon) - Apartamento, tipicamente em edifícios de várias unidades.
- アパート (apato) - Apartamento, normalmente menor e mais simples que um manshon.
- 集合住宅 (shūgō jūtaku) - Habitação coletiva, edifícios com várias unidades residenciais.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (小屋) koya
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (小屋) koya:
ประโยคตัวอย่าง - (小屋) koya
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Koya ni wa takusan no hon ga arimasu
Na cabana há muitos livros.
Existem muitos livros na cabana.
- 小屋 (koya) - significa "cabana" ou "casa de campo" em japonês
- に (ni) - uma partícula que indica a localização de algo
- は (wa) - uma partícula que indica o tópico da frase, neste caso "na cabana"
- たくさん (takusan) - significa "muitos" ou "muito" em japonês
- の (no) - uma partícula que indica posse ou pertencimento, neste caso "dos livros"
- 本 (hon) - significa "livros" em japonês
- が (ga) - uma partícula que indica o sujeito da frase, neste caso "os livros"
- あります (arimasu) - "existem" หรือ "มี" ในภาษาญี่ปุ่น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม