การแปลและความหมายของ: 対面 - taimen

A palavra japonesa 対面 (たいめん, taimen) é um termo que carrega significados interessantes e aplicações práticas no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender o que essa expressão representa pode ser útil tanto para conversas quanto para compreender aspectos culturais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos.

Além de desvendar a tradução literal de 対面, vamos analisar sua frequência no idioma, exemplos de uso e até dicas para memorizá-la com facilidade. Seja para enriquecer seu vocabulário ou para descobrir nuances da comunicação japonesa, este guia vai ajudar você a dominar essa palavra de maneira natural.

Significado e tradução de 対面

Em sua forma mais básica, 対面 significa "encontro frente a frente" ou "face a face". A palavra é composta pelos kanjis 対 (tai), que indica oposição ou contrapartida, e 面 (men), que se refere a rosto ou superfície. Juntos, eles transmitem a ideia de duas pessoas ou coisas se encontrando diretamente, sem intermediários.

Diferente de palavras como 会う (au, "encontrar"), 対面 enfatiza a proximidade física e a interação direta. Ela é frequentemente usada em contextos formais, como reuniões de negócios, entrevistas ou situações que demandam contato pessoal. Apesar de simples, seu uso revela muito sobre a importância que a cultura japonesa dá à comunicação presencial.

Origem e Uso Cultural

A origem de 対面 remonta ao período Heian (794-1185), quando a etiqueta e a formalidade nas interações sociais eram extremamente valorizadas. Naquela época, encontros entre nobres e autoridades exigiam protocolos específicos, e a palavra surgiu para descrever esses momentos de contato direto e cerimonial.

Hoje, ela mantém um tom ligeiramente formal, aparecendo em ambientes corporativos, cerimônias e até em contextos tecnológicos – como em "対面販売" (taimen hanbai, vendas presenciais). Curiosamente, com o avanço da comunicação digital, o termo ganhou ainda mais relevância para diferenciar interações virtuais das físicas, reforçando sua importância no idioma moderno.

Como memorizar e usar 対面

Uma maneira eficaz de fixar 対面 é associar seus kanjis a imagens concretas. Visualize 対 como duas pessoas se enfrentando e 面 como um rosto – literalmente, "rostos opostos". Essa associação simples ajuda a lembrar não só o significado, mas também a escrita da palavra.

No dia a dia, você pode usá-la em frases como "対面で話しましょう" (taimen de hanashimashou, "vamos conversar pessoalmente"). Ela também aparece em expressões como 対面授業 (taimen jugyou, "aula presencial"), comum em discussões sobre educação. Observar esses contextos facilita a internalização do termo e seu uso correto.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 向かい合い (Mukaiai) - Enfrentamento ou estar de frente um para o outro, geralmente em um contexto mais casual.
  • 対峙 (Taiji) - Enfrentamento direto, muitas vezes usado em um contexto mais sério ou de conflito.
  • 対面する (Taimen suru) - Encontro cara a cara, podendo ser em situações formais ou de conversa.

คำที่เกี่ยวข้อง

会う

au

พบปะ; ไปสัมภาษณ์

面会

menkai

entrevista

並びに

narabini

e

一見

ichigen

ไม่ทราบ; ไม่เคยพบมาก่อน

対面

Romaji: taimen
Kana: たいめん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: entrevista; reunião

ความหมายในภาษาอังกฤษ: interview;meeting

คำจำกัดความ: cara a cara.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (対面) taimen

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (対面) taimen:

ประโยคตัวอย่าง - (対面) taimen

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私たちは対面して話し合いました。

Watashitachi wa taimen shite hanashiaimashita

เราพบหน้ากันและพูดคุย

เราคุยกันแบบเห็นหน้า

  • 私たちは - เรา
  • 対面して - เราพบกันหน้าหน้าแบบต่อเนื่อง
  • 話し合いました - "Discutimos" ภาษาญี่ปุ่น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

対面