การแปลและความหมายของ: 寝かせる - nekaseru
คำภาษาญี่ปุ่น 寝かせる (ねかせる, nekaseru) เป็นกริยาที่มีความหมายทั้งเชิงปฏิบัติและแม้กระทั่งเชิงปรัชญา ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือแค่อยากรู้เกี่ยวกับภาษา การเข้าใจวลีนี้สามารถเปิดประตูสู่วิธีคิดที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับวัฒนธรรมและชีวิตประจำวันในญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้ และความน่าสนใจบางประการเกี่ยวกับ 寝かせる รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ
นอกจากความหมายตามตัวอักษรแล้ว 寝かせる ยังปรากฏในสถานการณ์ในชีวิตประจำวันที่เกินกว่าการ "นอนคนหนึ่ง" หรือ "ทำให้หลับ" การใช้ของมันสามารถเป็นเชิงเปรียบเทียบ โดยเฉพาะในบริบททางการทำอาหารหรือแม้กระทั่งทางการเงิน มาตีแผ่ความละเอียดอ่อนเหล่านี้และแสดงให้เห็นว่าคำนี้เข้ากับการสื่อสารในภาษาญี่ปุ่นได้อย่างไร ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการหรือในนิพจน์ที่มีความเป็นทางการมากกว่า
ความหมายและการใช้ของ 寝かせる
動詞「寝かせる」は、「眠らせる」や「誰かを横にする」として頻繁に訳されますが、その意味は「休ませる」や「寝かさせる」などの行動にまで広がることがあります。例えば、子どもを寝かせるとき、親は「子供を寝かせる」(kodomo o nekaseru)と言うことがあります。しかし、この言葉は料理の文脈でも予期しない使われ方をし、「寝かせる」は生地を焼く前に休ませることを意味することもあります。
การใช้งานที่น่าสนใจอีกประการหนึ่งคือในโลกการเงิน ซึ่ง 寝かせる สามารถหมายถึงการปล่อยเงิน "พัก" อยู่ในบัญชีโดยไม่เคลื่อนไหว นี่แสดงให้เห็นถึงความยืดหยุ่นของภาษาญี่ปุ่นที่มักจะยืมคำจากชีวิตประจำวันมาใช้ในการอธิบายสถานการณ์ที่เป็นนามธรรม หากคุณเคยได้ยินเกี่ยวกับ "ปล่อยให้ขนมปังพัก" หรือ "ปล่อยให้การลงทุนสุกงอม" ตอนนี้คุณรู้แล้วว่า 寝かせる สามารถเป็นคำที่เหมาะสมสำหรับสถานการณ์เหล่านี้
ต้นกำเนิดและโครงสร้างของคันจิ
คำว่า 寝かせる ประกอบด้วยอักษรคันจิ 寝 (ね, ne) ซึ่งหมายถึง "นอน" หรือ "นอนลง" ตามด้วยคำเติม かせる (kaseru) ที่แสดงถึงรูปแบบก่อให้เกิด – หมายถึงการทำให้ใครทำการใด ๆ อักษรคันจิ 寝 เองก็มีกลิ่นอายของความหมาย: มันประกอบด้วยราก 宀 (หลังคา) กับ 帚 (ไม้กวาด) ที่สื่อถึงแนวคิดในการ "พักผ่อนใต้หลังคา" การประกอบนี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไม 寝かせる จึงเกี่ยวข้องกับแนวคิดของการพักผ่อนและการหยุดพักอย่างใกล้ชิด
ควรสังเกตว่า แม้ว่า 寝かせる จะเป็นรูปแบบที่ทำให้เกิดเหตุการณ์ แต่ก็ไม่ได้ใช้เฉพาะในความหมายของ "บังคับให้ใครบางคนหลับ" เท่านั้น ในหลายกรณี มันสื่อถึงความรู้สึกของการดูแล เช่น เมื่อนางแม่ปลอบโยนลูกน้อยของเธอ หรือคนทำขนมปังรอให้แป้งขึ้นฟู ความละเอียดนี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการใช้คำนี้ในลักษณะที่เป็นธรรมชาติในภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน
เคล็ดลับในการจดจำ 寝かせる
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 寝かせる คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม คิดถึงฉากที่มีคนกำลังทำให้เด็กนอนหลับ หรือมีผู้ทำขนมปังรอให้แป้งพัก สร้างภาพในใจช่วยให้จำไม่เพียงแต่ความหมาย แต่ยังรวมถึงบริบทที่คำนี้ถูกใช้ อีกเคล็ดลับคือการฝึกด้วยประโยคง่าย ๆ เช่น "パンを寝かせる" (pan o nekaseru – ปล่อยให้ขนมปังพัก) หรือ "お金を寝かせる" (okane o nekaseru – ปล่อยให้เงินนอนเฉย ๆ)
นอกจากนี้ ควรสังเกตว่า 寝かせる เป็นกริยาในกลุ่ม 2 (ichidan) ซึ่งหมายความว่าการเปลี่ยนรูปของมันทำตามรูปแบบที่สม่ำเสมอกว่า หากคุณคุ้นเคยกับกริยาอย่าง 食べる (taberu) หรือ 見る (miru) คุณจะสังเกตเห็นว่ารูปแบบคล้ายกัน ความคุ้นเคยนี้สามารถเร่งการเรียนรู้และทำให้การใช้คำนี้เป็นธรรมชาติมากขึ้นในการสนทนา
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 寝かせる
- 寝かせる รูปแบบของพจนานุกรม
- 寝かさせる รูปทรงที่ทำให้เกิดผลลัพธ์
- 寝かされる รูปนิรันดร์
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 休ませる (yasumeru) - ทำให้พักผ่อน (ทำให้เกิดการพักผ่อน)
- 寝かす (nekasu) - ใส่ลงนอน
- 休める (yasumeru) - สามารถพักผ่อนให้ได้
- 休まる (yasumaru) - พักผ่อน (สถานะของการพักผ่อน)
- 寝かせる (nekasero) - ทำให้หลับ (ทำให้ใครบางคนหลับ)
- 休ます (yasumasu) - สร้างความพักผ่อน (ในความหมายที่ตั้งใจมากขึ้น)
- 寝かし (nekashi) - การวางให้หลับ
- 休まり (yasumari) - การหยุดพัก (รูปคำ)
- 休ませ (yasumase) - ขอให้พักผ่อน (รูปคำสั่ง)
- 休ませて (yasumsete) - อนุญาตให้พักผ่อน (รูปแบบการขอร้อง)
- 休ませよう (yasumaseyou) - เราจะอนุญาตให้พักผ่อน (รูปแบบของเจตนา)
- 休ませた (yasumeta) - Causouการพักผ่อน (รูปอดีต)
- 休ませてください (yasumasete kudasai) - กรุณาให้พักผ่อน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (寝かせる) nekaseru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (寝かせる) nekaseru:
ประโยคตัวอย่าง - (寝かせる) nekaseru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก