การแปลและความหมายของ: 宜しい - yoroshii
คำว่า 「宜しい」(yoroshii) เป็นสำนวนที่ใช้บ่อยในภาษาญี่ปุ่น แสดงถึงการอนุมัติหรือการยอมรับ รากศัพท์ของมันฝังแน่นในภาษาญี่ปุ่นโบราณ มาจากกริยา 「好し」(yoshi) ซึ่งมีความหมายว่า "ดี" หรือ "เหมาะสม" การลงท้ายสำหรับกริยาประเภทคุณศัพท์-i นี้เกี่ยวข้องกับกฎทางไวยากรณ์เฉพาะที่สะท้อนถึงธรรมชาติที่ซับซ้อนและหลากหลายของภาษาญี่ปุ่น
Em termos de definição, 「宜しい」 ถูกใช้เพื่อแสดงความเห็นด้วยหรือการอนุญาต และมักแปลว่า "ดี" "เหมาะสม" หรือ "ที่ยอมรับได้" โดยทั่วไปจะใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือล่วงหน้า เช่น เมื่อมีคนต้องการทราบว่าการกระทำหรือพฤติกรรมใดเหมาะสมหรือไม่ ดังนั้นคุณอาจพบว่า 「宜しい」 ในสถานการณ์ทางสังคมหรืออาชีพเพื่อแสดงความสุภาพและเคารพ
นอกจากนี้ รูปแบบที่เรียบง่ายและไม่เป็นทางการมากที่สุดของคำคือ 「いい」(ii) ซึ่งก็หมายถึง "ดี" หรือ "ตกลง" เช่นกัน ในขณะที่ 「いい」 เป็นคำที่ไม่เป็นทางการและใช้กันทั่วไปในบทสนทนาแบบไม่เป็นทางการ ส่วน 「宜しい」 กลับมีน้ำเสียงที่เคารพมากกว่าและเหมาะสมสำหรับสถานการณ์ที่ให้ความสำคัญกับมารยาท
คำว่า "宜しい" มีต้นกำเนิดมาจากสังคมญี่ปุ่นสมัยโบราณ ที่การใช้ภาษาที่สุภาพเป็น (และยังคงเป็น) ส่วนสำคัญของความสัมพันธ์ทางสังคม การพัฒนาทางภาษาแสดงถึงความสำคัญทางวัฒนธรรมของความกลมกลืนและการเคารพ ซึ่งเป็นลักษณะพื้นฐานของสังคมญี่ปุ่น ด้วยเหตุนี้ การเข้าใจการใช้ "宜しい" ไม่เพียงแต่เสริมสร้างคำศัพท์ของผู้ที่ศึกษาเอกญี่ปุ่น แต่ยังเปิดหน้าต่างให้เห็นถึงผืนผ้าที่ยิ่งใหญ่ของการปฏิสัมพันธ์ทางสังคมในญี่ปุ่นอีกด้วย
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 良い (Yoi) - Bom
- いい (Ii) - Bom, agradável
- 好ましい (konomashii) - ต้องการ, ควร
- 適切 (tekisetsu) - เหมาะสม, เหมาะเจาะ
- 適当 (tekitou) - เหมาะสม, มีเหตุผล (แต่สามารถมีความหมายเชิงผิวเผินได้)
- 妥当 (datou) - ยุติธรรมและมีเหตุผล
- 相応しい (sou appropriate) - สอดคล้อง, เข้ากันได้
- ふさわしい (fusawashii) - เหมาะสม, สอดคล้อง
- 満足する (manzoku suru) - พอใจ
- 気に入る (ki ni iru) - ชอบ, รู้สึกพอใจกับ
- 受け入れられる (ukeireru) - ถูกยอมรับ, ถูกต้อนรับ
- 賛成する (sansei suru) - อนุมัติ, เห็นด้วย
- 合意する (goui suru) - ตกลง, บรรลุข้อตกลง
- 認める (mitomeru) - รู้จัก, ยอมรับ
- 承認する (shounin suru) - อนุมัติ, รับรอง
- 許可する (kyoka suru) - อนุญาต, มอบอำนาจ
- 許す (yurusu) - ให้อภัย, อนุญาต
- 了承する (ryoushou suru) - ยอมรับ, เข้าใจ
- 納得する (nattoku suru) - เข้าใจ, เชื่อมั่น
- 納得できる (nattoku dekiiru) - สามารถเข้าใจ, ตกลง
- 納得いく (nattoku iku) - เป็นที่ยอมรับได้, สมเหตุสมผล
- 満足感を与える (manzoku kan wo ataeru) - มอบความพึงพอใจ
- 気持ちがいい (kimochi ga ii) - ความรู้สึกที่น่าพอใจ
- 快適 (kaiteki) - Confortável
- スムーズ (sumuuzu) - นุ่มนวล, ไหลลื่น
- すばらしい (subarashii) - Maravilhoso
- 素晴らしい (subarashii) - ยอดเยี่ยม, น่าทึ่ง
- 絶妙 (zetsumyou) - ยอดเยี่ยม, หรูหรา
- 絶好 (zekkou) - ยอดเยี่ยม, ดีเยี่ยม
- 絶品 (zeppin) - ชิ้นงานชั้นเยี่ยม, คุณภาพยอดเยี่ยม
- 絶妙な (zetsumyou na) - ละเอียดอ่อนมาก โดดเด่น
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: yoroshii
Kana: よろしい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n3
การแปล / ความหมาย: ดี; ตกลง; ทั้งหมดดี; ทั้งหมดดี; ดีมาก; จะทำ; เขาสามารถ; เขาสามารถ
ความหมายในภาษาอังกฤษ: good;OK;all right;fine;very well;will do;may;can
คำจำกัดความ: ฉันเข้าใจ คุณต้องการทราบเกี่ยวกับคำหรือแนวคิดที่เฉพาะเจาะจงหรือไม่?
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (宜しい) yoroshii
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (宜しい) yoroshii:
ประโยคตัวอย่าง - (宜しい) yoroshii
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Yoroshii desu ka?
ทุกอย่างปกติดี? / เป็นที่ยอมรับ?
คุณแน่ใจไหม?
- 宜しい - yoroshii - ดี, เหมาะสม, เหมาะสม
- です - Desu - สำหรับดสุ คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
- か - ka - คำถาม
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์