การแปลและความหมายของ: 完了 - kanryou

ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในภาษา คุณน่าจะเคยพบกับคำว่า 完了[かんりょう] มันปรากฏในบริบทที่เป็นทางการ ที่ทำงาน และแม้แต่ในอนิเมะ แต่คุณรู้ไหมว่ามันหมายถึงอะไรและ如何ใช้它อย่างถูกต้อง? ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และการใช้งานจริงของวลีนี้ รวมไปถึงเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างแน่นอน ที่นี่ใน Suki Nihongo พจนานุกรมที่ละเอียดของเราช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์เช่นนี้ได้โดยไม่มีปัญหา.

คำว่า 完了[かんりょう] หมายถึง "การเสร็จสิ้น" หรือ "ความสมบูรณ์" ในบริบทที่แสดงถึงการทำบางสิ่งให้เสร็จเรียบร้อย

คำว่า 完了 ประกอบด้วยคันจิสองตัวคือ 完 (ความสมบูรณ์, การสิ้นสุด) และ 了 (การสิ้นสุด) โดยความหมายหลักคือ "การสรุป" หรือ "การสิ้นสุด" แตกต่างจากคำที่ไม่เป็นทางการมากกว่าเช่น 終わり มันมีน้ำเสียงที่เป็นทางการมากกว่า ซึ่งบ่งบอกว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้สิ้นสุดลงอย่างสมบูรณ์ โดยไม่มีสิ่งที่ยังค้างอยู่ ตัวอย่างเช่น ในสภาพแวดล้อมทางธุรกิจ มักได้ยินประโยคเช่น プロジェクトが完了しました (โครงการได้เสร็จสิ้นแล้ว).

值得注意的是,完了 不仅限于任务。它也可以用于流程,例如安装的完成或文件的最终化。这种多功能性使得它在技术手册和官方通知中经常出现。.

ต้นกำเนิดและโครงสร้างของคันจิ

คำศัพท์ etimologia ของ 完了 มาจากภาษาจีนโบราณ ซึ่ง kanjis 完 และ 了 ก็ใช้เพื่อสื่อถึงความคิดของสิ่งที่สมบูรณ์หรือเสร็จสิ้นแล้ว ตัวแรก 完 ผสมคำหลัก "หลังคา" (宀) และ "เงิน" (元) สื่อถึงสิ่งที่ "ถูกปกป้องและสมบูรณ์" ส่วน 了 แสดงถึงชายที่มีแขนกางออก สื่อถึง "การปิด" เมื่อนำมารวมกัน จะแสดงถึงแนวคิดของการสรุปทั้งหมด.

น่าสนใจที่ 了 ก็ปรากฏในคำว่า 了解 (การเข้าใจ) แต่ใน 完了 บทบาทของมันคือเพียงแค่แสดงเวลา ความเป็นคู่ทำให้เห็นว่าคันจิสามารถมีนัยที่แตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับบริบท.

วิธีใช้ 完了 ในชีวิตประจำวัน

ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น, 完了 จะพบมากกว่าในสถานการณ์ที่มีโครงสร้าง ถ้าคุณกำลังเรียนรู้ภาษา, คุณสามารถใช้มันพูดคุยเกี่ยวกับงานบ้าน (例: 掃除が完了した - การทำความสะอาดเสร็จสิ้นแล้ว) หรือการศึกษา (例: レポートを完了させた - ฉันได้ทำรายงานเสร็จแล้ว) แต่ควรหลีกเลี่ยงในบทสนทนาที่ไม่เป็นทางการ — สำหรับเรื่องนี้, ให้เลือกใช้ 終わった แทน.

เคล็ดลับที่มีค่าคือการเชื่อมโยง 完了 กับเสียงการแจ้งเตือน แอปพลิเคชันญี่ปุ่นหลายตัว เช่น ระบบการจัดส่งหรือธนาคาร ใช้คำนี้ในการแจ้งเตือน เช่น 処理完了 (การประมวลผลเสร็จสมบูรณ์) ฝึกฝนการฟังโดยใส่ใจรายละเอียดเหล่านี้.

ทางวัฒนธรรม ญี่ปุ่น มองว่า 完了 เป็นสัญลักษณ์ของการประสบความสำเร็จและการทำงานอย่างเต็มที่

ในญี่ปุ่น แนวคิดเกี่ยวกับ "การทำสิ่งใดให้เสร็จสิ้นอย่างสมบูรณ์" เชื่อมโยงกับค่านิยมอย่าง 責任 (ความรับผิดชอบ) และ 徹底性 (ความละเอียดถี่ถ้วน) ด้วยเหตุนี้ 完了 จึงมีความหมายเชิงบวก แสดงให้เห็นว่างานใดงานหนึ่งถูกทำเสร็จอย่างยอดเยี่ยม ในบริษัทต่าง ๆ เป็นเรื่องปกติที่จะเฉลิมฉลองเหตุการณ์สำคัญด้วยวลีอย่าง 無事完了 (การเสร็จสิ้นโดยไม่มีปัญหา).

ในทางกลับกัน ในบริบทที่สร้างสรรค์ เช่น ศิลปะหรือการเขียน คำนี้อาจจะใช้น้อยกว่า ศิลปินมักหลีกเลี่ยงการประกาศผลงานของตนว่า "เสร็จสมบูรณ์" แต่ชอบแนวคิดอย่าง 途中 (กำลังดำเนินอยู่) นิวเอ็นนี้สะท้อนถึงวิสัยทัศน์ของชาวญี่ปุ่นเกี่ยวกับกระบวนการที่ต่อเนื่อง.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 完了 (Kanryou) - ข้อสรุปหรือการสิ้นสุดของกระบวนการ
  • 終了 (Shuuryou) - การสิ้นสุดของบางสิ่ง ซึ่งอาจรวมถึงการหยุดชะงักหรือการสิ้นสุด
  • 完成 (Kansei) - การเสร็จสิ้น ซึ่งเน้นความคิดเกี่ยวกับการทำงานที่สำเร็จอย่างมีประสิทธิภาพ
  • 完結 (Kanketsu) - การปิดเรื่องราวหรือการดำเนินเรื่อง ซึ่งมักจะใช้ในเรื่องเล่า
  • 終わりました (Owarimashita) - แสดงถึงการสิ้นสุดของสิ่งใดสิ่งหนึ่งในบริบททางการพูด

คำที่เกี่ยวข้อง

ryou

เสร็จสิ้น; บทสรุป; ความเข้าใจ

読む

yomu

อ่าน

間に合う

maniau

ทันเวลา

半端

hanpa

ที่เหลืออยู่; ส่วน; ชุดที่ไม่สมบูรณ์ เศษส่วน; ผลรวมคี่; ความไม่สมบูรณ์

途上

tojyou

ระหว่างทาง; ครึ่งทาง

出来上がり

dekiagari

เสร็จสิ้น; พร้อม; ทำเพื่อ; ตัด

出来上がる

dekiagaru

เสร็จสิ้น; เตรียมให้พร้อม; ตามคำจำกัดความ; เมามาก

成功

seikou

ความสำเร็จ; ตี

済む

sumu

เสร็จ; เสร็จ; สรุป

済ませる

sumaseru

เสร็จสิ้น

完了

Romaji: kanryou
Kana: かんりょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ข้อสรุป

ความหมายในภาษาอังกฤษ: completion;conclusion

คำจำกัดความ: การสรุปคำสั่งซื้อ,ร้องเรียน, เป็นต้นและการสรุปกระบวนการ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (完了) kanryou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (完了) kanryou:

ประโยคตัวอย่าง - (完了) kanryou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私たちは目標を達成しました。すべてが完了しました。

Watashitachi wa mokuhyō o tassei shimashita. Subete ga ryō deshita

เราบรรลุเป้าหมายของเรา ทุกอย่างเสร็จสมบูรณ์

เราบรรลุเป้าหมายของเรา ทุกอย่างเสร็จสมบูรณ์

  • 私たちは - เรา
  • 目標を - วัตถุประสงค์
  • 達成しました - เราบรรลุ
  • すべてが - ทุกอย่าง
  • 完了しました - เสร็จสิ้นแล้ว
復旧作業が完了しました。

Fukkyū sagyō ga kanryō shimashita

การดำเนินการกู้คืนเสร็จสมบูรณ์

งานกู้คืนเสร็จสมบูรณ์

  • 復旧作業 - งานซ่อมแซม
  • が - หัวเรื่อง
  • 完了 - บทสรุป, การสิ้นสุด
  • しました - รูปอดีตของคำกริยา "suru" (ทำ)
相続に関する手続きを完了しました。

Sōzoku ni kansuru tetsuzuki o kanryō shimashita

กระบวนการสำหรับมรดกเสร็จสิ้นแล้ว.

กระบวนการสำหรับมรดกเสร็จสิ้นแล้ว.

  • 相続 (souzoku) - มรดก, การสืบทอด
  • に関する (ni kansuru) - เกี่ยวกับ
  • 手続き (tetsuzuki) - กระบวนการ, ขั้นตอน
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 完了 (kanryou) - บทสรุป, การสิ้นสุด
  • しました (shimashita) - อดีตของกริยา "fazer"
清算が完了しました。

Seisan ga kanryou shimashita

การตั้งถิ่นฐานเสร็จสมบูรณ์

การตั้งถิ่นฐานเสร็จสมบูรณ์

  • 清算 (seisan) - การเคลียร์สต๊อก
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 完了 (kanryou) - ข้อสรุป
  • しました (shimashita) - อดีตของกริยา "fazer"
整備が完了しました。

Seibi ga kanryou shimashita

การบำรุงรักษาเสร็จสมบูรณ์

การบำรุงรักษาเสร็จสมบูรณ์

  • 整備 - การบำรุงรักษา, การซ่อมแซม
  • が - หัวเรื่อง
  • 完了 - บทสรุป, การสิ้นสุด
  • しました - ท่านได้ให้คำกริยา "suru" ในรูปการกรณียุคบุกกรุกแล้ว
作業が完了しました。

Sagyō ga kanryō shimashita

งานเสร็จสมบูรณ์

  • 作業 (sagyō) - งาน
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 完了 (kanryō) - บทสรุป, การสิ้นสุด
  • しました (shimashita) - อดีตที่สุภาพของคำกริยา "fazer"
支払いが完了しました。

Shiharai ga kanryou shimashita

การชำระเงินเสร็จสมบูรณ์

  • 支払い (shiharai) - การชำระเงิน
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 完了 (kanryou) - บทสรุป, การสิ้นสุด
  • しました (shimashita) - อดีตที่สุภาพของคำกริยา "fazer"
私たちは任務を完了するために全力を尽くします。

Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อทำภารกิจให้สำเร็จ

  • 私たちは - เรา
  • 任務を - ภารกิจ
  • 完了する - กรอก
  • ために - ถึง
  • 全力を尽くします - ทำให้ดีที่สุดของเรา
計算が完了しました。

Keisan ga kanryou shimashita

การคำนวณเสร็จสมบูรณ์

  • 計算 - คำว่า "cálculo" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "sanko"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 完了 - หมายถึง "concluído" หรือ "finalizado" ในภาษาญี่ปุ่น
  • しました - forma passada do verbo "suru", que significa "ทำ" หรือ "ดำเนินการ"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

思い付き

omoitsuki

แบน; ความคิด; คำแนะนำ

相対

aitai

การเผชิญหน้า; รับมือ; ในหมู่พวกเรา; ไม่มีบุคคลที่สาม เตเต้-เอ-เต้

お使い

otsukai

งาน

片付け

kataduke

จัดระเบียบขึ้น; การตกแต่ง

箇条書き

kajyougaki

แบบฟอร์มโดยละเอียด รายละเอียดของรายการ

完了