การแปลและความหมายของ: 嫌う - kirau

คำว่า 嫌う[きらう] เป็นกริยาภาษาญี่ปุ่นที่มีนิวาสที่น่าสนใจทั้งในแง่ความหมายและการใช้ในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นหรือสนใจในภาษา การเข้าใจว่าใช้เมื่อไหร่และอย่างไรจะช่วยหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดและเพิ่มพูนคำศัพท์ของคุณ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และบริบททางวัฒนธรรม รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำที่เป็นประโยชน์.

ความหมายและการใช้ของ 嫌う

嫌うหมายถึง "เกลียด", "ชัง" หรือ "มีความรังเกียจต่อบางสิ่งหรือบางคน" แตกต่างจากคำอื่นๆ เช่น 憎む (nikumu, "เกลียดอย่างรุนแรง") 嫌うมีโทนเสียงที่นุ่มนวลกว่า โดยอาจบ่งบอกได้ตั้งแต่ความชอบเชิงลบเล็กน้อยไปจนถึงการปฏิเสธที่เข้มข้นมากขึ้น ตัวอย่างเช่น การพูดว่า 彼は騒音を嫌う (kare wa souon o kirau) หมายความว่า "เขาเกลียดเสียงดัง", แต่ไม่จำเป็นต้องมีความเกลียดชังอย่างรุนแรง。.

ควรเน้นว่า 嫌う มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือในการเขียน ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นมักใช้วลีเช่น 嫌いだ (kirai da) หรือ 苦手 (nigate) เพื่อหลีกเลี่ยงน้ำเสียงที่ตรงไปตรงมาเกินไป ความละเอียดอ่อนนี้สะท้อนวัฒนธรรมญี่ปุ่น ซึ่งมักชอบลดทอนคำกล่าวเชิงลบ.

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ

อักษรคันจิ 嫌 ประกอบด้วย 女 (ผู้หญิง) และ 兼 (พร้อมกัน) แสดงถึงความเชื่อมโยงที่โบราณกับ "การเลือกปฏิบัติ" หรือ "ความชอบเฉพาะ" แม้ว่าจะมีความสัมพันธ์ในประวัติศาสตร์นี้ แต่ในปัจจุบัน อักษรนี้ไม่ได้มีความหมายที่เจาะจงเกี่ยวกับเพศ แหล่งข้อมูลเช่น Kanjipedia ยืนยันว่าความหมายปัจจุบันของมันเกี่ยวข้องกับความรังเกียจหรือความไม่พอใจ.

น่าสนใจที่เห็นว่า 嫌 ปรากฏในคำอื่นๆ เช่น 嫌悪 (ken’o, "ความรังเกียจ") และ 不機嫌 (fukigen, "อารมณ์ไม่ดี") รากศัพท์นี้ช่วยในการระบุคำที่เกี่ยวข้องกับความรู้สึกเชิงลบ ซึ่งอาจเป็นประโยชน์สำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 嫌う คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจง ตัวอย่างเช่น นึกถึงสิ่งที่คุณไม่ชอบจริงๆ เช่น อาหารเผ็ดหรือการตื่นเช้า การสร้างประโยคเช่น 私は早起きを嫌う (watashi wa hayaoki o kirau, "ฉันเกลียดการตื่นเช้า") ช่วยให้คุณซึมซับกริยาได้ดีขึ้น.

อีกเคล็ดลับคือการสังเกตการใช้ของมันในละครหรืออนิเมะ ซึ่งตัวละครที่มีความเป็นทางการหรือสูงวัยอาจใช้ 嫌う ในการพูดคุย ซีรีส์อย่าง "Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu" แสดงให้เห็นถึงการใช้ภาษานี้ได้อย่างชัดเจน อย่างไรก็ตาม ควรหลีกเลี่ยงการใช้ในบทสนทนาที่ไม่เป็นทางการกับเพื่อน เพราะจะฟังดูไม่เป็นธรรมชาติ.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 嫌う

  • 嫌う รูปแบบของพจนานุกรม
  • 嫌わない - เชิงเชิงลบ
  • 嫌っている - ต่อเนื่อง
  • 嫌った อดีต
  • 嫌ってください คำสั่ง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 嫌がる (iyagaru) - แสดงความรังเกียจหรือไม่เต็มใจต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
  • 忌む (imu) - หลีกเลี่ยงหรือเกลียดชังสิ่งใดสิ่งหนึ่ง โดยเฉพาะในบริบทที่เกี่ยวข้องกับข้อห้าม
  • 嫌悪する (ken'o suru) - รู้สึกขยะแขยงหรือรังเกียจอย่างรุนแรงต่อบางสิ่งหรือบางคน
  • 嫌気がさす (iyake ga sasu) - เบื่อหน่ายหรือรู้สึกขมขื่นกับสิ่งที่มีอยู่มากเกินไป
  • 嫌い (kirai) - ไม่ชอบสิ่งใดหรือใคร; ความไม่ชอบที่เรียบง่าย。
  • 嫌な思いをする (iya na omoi o suru) - มีประสบการณ์หรือความทรงจำที่ไม่ดี
  • 嫌っている (kiratte iru) - อยู่ในสภาวะที่รังเกียจหรือความไม่พอใจต่อบางสิ่งหรือบางคน
  • 嫌気を感じる (iyake o kanjiru) - รู้สึกไม่ชอบหรือไม่พอใจกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
  • 嫌悪感を持つ (ken'o kan o motsu) - มีความรู้สึกที่ไม่ชอบหรือรังเกียจ
  • 嫌悪感を抱く (ken'o kan o daku) - พัฒนาหรือสร้างความรู้สึกที่ไม่ชอบ

คำที่เกี่ยวข้อง

憎しみ

nikushimi

เกลียด

憎む

nikumu

เกลียด; ต่อต้าน

嫌がる

iyagaru

เกลียด; ไม่ชอบ

嫌う

Romaji: kirau
Kana: きらう
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เกลียด; ไม่ชอบ; ต่อต้าน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to hate;to dislike;to loathe

คำจำกัดความ: รู้สึกว่าคุณไม่ชอบสิ่งหนึ่งหรือสถานการณ์

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (嫌う) kirau

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (嫌う) kirau:

ประโยคตัวอย่าง - (嫌う) kirau

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼女は私の趣味を嫌う。

Kanojo wa watashi no shumi o kirau

เธอไม่ชอบงานอดิเรกของฉัน

เธอเกลียดงานอดิเรกของฉัน

  • 彼女 - "Namorada" em tailandês é "แฟนสาว" (fan sao).
  • は - หัวข้อบทความเป็นญี่ปุ่น
  • 私の - 私の (わたしの)
  • 趣味 - "กิจกรรมเสริมทักษะ" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • を - ออบเจกต์พาร์ติเคิลในภาษาญี่ปุ่น.
  • 嫌う - "odiar" em tailandês.
厚かましい人間は嫌われる。

Atsukamashii ningen wa kirawareru

คนที่มีความเกลียดชัง

มนุษย์ถูกเกลียด

  • 厚かましい - ไม่มีความรู้สึกผิดต่อพวกเขา
  • 人間 - ser humano
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 嫌われる - ถูกเกลียด เลวทราม หวังดี
図々しい人は嫌われる。

Zuzushii hito wa kirawareru

คนที่มีความเกลียดชัง

ฉันเกลียดคนที่ดึงดูด

  • 図々しい - คำคุณลักษณะหมายถึง "หยาบคาย", "กล้าหาญ", "ไร้ความอาย"
  • 人 - คำนามที่หมายถึง "คน"
  • は - ตัวอักษรที่ระบุเรื่องหัวข้อของประโยค
  • 嫌われる - การกระทำแบบ Passive ที่หมายความว่า "ถูกเกลียด", "ถูกเกลียด"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

漕ぐ

kogu

ทำแถว; ทำให้แห้ง; เพื่อเหยียบ

致す

itasu

ทำ

炙る

aburu

เผา

追う

ou

การไล่ล่า; ไล่ล่า

飼う

kau

บำรุงรักษา; เพื่อสร้าง; ให้อาหาร

嫌う