การแปลและความหมายของ: 好み - konomi
A palavra japonesa 好み[このみ] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua sonoridade quanto por seu significado. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do Japão, entender o que essa expressão representa pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la com facilidade.
好み é uma palavra que aparece com frequência em conversas do dia a dia, animes, dramas e até em cardápios de restaurantes. Seu uso vai além do básico, refletindo preferências pessoais e gostos individuais. Vamos mergulhar nos detalhes dessa expressão e descobrir como ela se encaixa na língua e na cultura japonesa.
Significado e uso de 好み
好み[このみ] pode ser traduzido como "preferência", "gosto" ou "inclinação". Ela é usada para expressar aquilo que alguém gosta ou escolhe, seja em relação a comida, hobbies, estilos ou até pessoas. Por exemplo, ao dizer 私の好み[わたしのこのみ], você está se referindo às suas próprias preferências.
Essa palavra é versátil e aparece em diferentes contextos. Em restaurantes, é comum ver opções como 好み焼き[おこのみやき], um prato que literalmente significa "cozido ao seu gosto". Na moda, alguém pode comentar この色は私の好みじゃない[このいろはわたしのこのみじゃない] para indicar que uma cor não está de acordo com seu estilo.
Origem e escrita em kanji
O kanji 好, que compõe a palavra, é formado pelos radicais de "mulher" (女) e "filho" (子), sugerindo uma ideia de afeto ou algo que agrada. Já み é a leitura kun'yomi do mesmo kanji quando usado como sufixo. Essa combinação cria um termo que carrega a noção de algo que é do agrado de alguém.
É interessante notar que 好み é a forma nominalizada do verbo 好む[このむ], que significa "gostar" ou "preferir". Essa relação entre verbo e substantivo é comum no japonês e ajuda a entender como as palavras se conectam gramaticalmente. Saber isso pode facilitar o aprendizado de outros termos derivados.
Dicas para memorizar e usar 好み
Uma maneira eficaz de fixar 好み na memória é associá-la a situações cotidianas. Pense em coisas que você gosta – comida favorita, estilo musical, cores – e tente formar frases simples como これは私の好みです[これはわたしのこのみです]. Repetir esse tipo de construção ajuda a internalizar o vocabulário.
Outra dica é prestar atenção ao uso dessa palavra em animes e dramas. Muitas vezes, os personagens a empregam ao expressar opiniões ou fazer escolhas. Esse contato com o japonês autêntico, mesmo que através da ficção, pode reforçar o aprendizado e mostrar como 好み soa naturalmente em conversas reais.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 趣味 (shumi) - งานอดิเรก, อาชีพที่ทำด้วยความสนุกสนาน.
- 嗜好 (shikou) - ความชอบหรือความพึงพอใจส่วนบุคคลต่อบางสิ่งบางอย่าง ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับอาหารหรือกิจกรรมต่างๆ
- 好みのもの (konomi no mono) - สิ่งที่ชอบ, รายการที่น่าพอใจ.
- 好みの嗜好品 (konomi no shikouhin) - ผลิตภัณฑ์ที่เป็นที่ชื่นชอบหรือที่ตรงกับรสนิยมส่วนตัว
- 好みの趣味品 (konomi no shumihin) - สิ่งของงานอดิเรกที่ชื่นชอบหรือที่ถูกใจเป็นพิเศษ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (好み) konomi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (好み) konomi:
ประโยคตัวอย่าง - (好み) konomi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi no konomi wa amai mono desu
รสชาติของฉันหวาน
รสชาติของฉันหวาน
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 好み - คำนามที่หมายถึง "รสนิยม" หรือ "ความชอบ"
- は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 甘い - คำคุณลูกสบาย
- もの - สิ่งของ
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Watashi wa amai mono o konomimasu
ฉันชอบของหวาน
ฉันชอบลูกอม
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำนำหน้าที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "eu"
- 甘い (amai) - คำคุณลูกสบาย
- もの (mono) - สิ่งของ
- を (wo) - พาร์ทไทม์DICPTTMâtuologíadn suínúei9ctote,onstokk"utgip"
- 好みます (konomimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "ชอบ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม