การแปลและความหมายของ: 奥さん - okusan
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 奥さん (おくさん) เป็นคำทั่วไปในชีวิตประจำวัน แต่สามารถทำให้เกิดความสงสัยในนักเรียนภาษา หากคุณเคยตั้งคำถามเกี่ยวกับความหมายที่แท้จริง วิธีการใช้คำนี้อย่างถูกต้อง หรือแม้แต่ที่มาของมัน บทความนี้จะช่วยอธิบายทุกอย่าง ที่นี่เราจะสำรวจตั้งแต่การแปลตรงไปจนถึงบริบททางวัฒนธรรมที่คำนี้ปรากฏ รวมถึงเคล็ดลับการจำที่มีประโยชน์ พจนานุกรม Suki Nihongo มีข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับคำประเภทนี้ และตอนนี้คุณจะเข้าใจว่าทำไม 奥さん ถึงมีความสำคัญในภาษาญี่ปุ่น
ความหมายและการใช้ 奥さん
奥さん เป็นวิธีที่เคารพในการพูดถึงภรรยาของคนอื่น ซึ่งเทียบเท่ากับ "คุณผู้หญิง" หรือ "แม่บ้าน" แตกต่างจาก 妻 (つま) ที่เป็นกลางกว่า 奥さん มีน้ำเสียงที่สุภาพ มักใช้เมื่อพูดถึงภรรยาของคนอื่น เช่น เมื่อไปเยี่ยมเพื่อน จะพบว่ามีการถามว่า "奥さんはお元気ですか?" (ภรรยาของคุณสบายดีไหม?)
ควรเน้นว่า ถึงแม้จะเป็นคำที่สุภาพ แต่ 奥さん ไม่ได้ใช้เพื่อพูดถึงภรรยาของตนเองในการสนทนาอย่างเป็นทางการ ในกรณีเหล่านี้ คนญี่ปุ่นจะชอบใช้สำนวนเช่น 家内 (かない) หรือ 妻 จุดนี้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นให้ความสำคัญกับความถ่อมตนเมื่อพูดถึงตนเอง ในขณะที่ยังคงความสุภาพเมื่อพูดถึงผู้อื่น.
ต้นกำเนิดและความน่าสนใจเกี่ยวกับคำ
คำว่า 奥さん มีต้นกำเนิดมาจากคันจิ 奥 (おく) ซึ่งหมายถึง "ภายใน" หรือ "ความลึก" จากความเป็นจริง คำนี้เคยใช้เพื่ออ้างถึงพื้นที่ส่วนตัวในบ้าน ซึ่งผู้หญิงในครอบครัวใช้เวลาส่วนใหญ่ไปกับที่นั่น เมื่อเวลาผ่านไป คำว่า 奥さま (รูปแบบที่เป็นทางการมากขึ้น) และ 奥さん ได้เริ่มใช้เป็นชื่อเรียกที่แสดงถึงความเคารพต่อภรรยา
ความน่าสนใจอย่างหนึ่งคือ ในญี่ปุ่นสมัยศักดินา การใช้ 奥さん สะท้อนถึงการแบ่งบทบาททางสังคม วันนี้ ถึงแม้ว่าสังคมจะเปลี่ยนไป คำนี้ก็ยังคงสื่อถึงนัยทางวัฒนธรรมนี้อยู่ไม่น้อย ดังนั้นจึงไม่แปลกที่ในละครย้อนยุคหรือมังงะที่มีธีมทางประวัติศาสตร์ คำนี้จะพบบ่อยครั้ง
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
เพื่อไม่ให้สับสนกับคำอื่นๆ ที่คล้ายกัน 奥さん เคล็ดลับคือการเชื่อมโยงคันจิ 奥 กับแนวคิด "ภายในบ้าน" นี่ช่วยให้จำได้ว่าคำนี้หมายถึงภรรยาในฐานะคนที่ดูแลบ้าน อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการฝึกฝนกับประโยคในชีวิตประจำวัน เช่น "田中さんの奥さんは優しいですね" (ภรรยาของคุณทานากะใจดีนะครับ/ค่ะ?)
เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องสังเกตว่า แม้ว่า 奥さん จะเป็นที่นิยม แต่ในสภาพแวดล้อมทางการหรือที่เป็นทางการมาก การใช้คำนี้อาจแตกต่างกันไป หากคุณไม่แน่ใจ การสังเกตว่านักพูดเจ้าของภาษานำคำนี้ไปใช้ในบริบทที่แตกต่างกันอย่างไรนั้นเป็นทางเลือกที่ดีที่สุด การดูรายการทีวีหรื่อ่านสื่อที่แท้จริงสามารถช่วยได้มาก
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 主婦 (shufu) - ภรรยาที่รับผิดชอบกิจกรรมในบ้าน
- 妻 (tsuma) - ภรรยา ในความหมายที่กว้างและเป็นทางการมากขึ้น
- 女房 (nyo-bo) - ภรรยา คำที่ใช้ในระดับที่ไม่เป็นทางการหรือตามพจนานุกรม
- 家内 (kanai) - ภรรยา ซึ่งมักถูกใช้ในลักษณะที่เคารพหรืออบอุ่น
- お婆さん (obaasan) - ยาย ในบริบทครอบครัว บางครั้งใช้เรียกผู้หญิงสูงอายุ.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (奥さん) okusan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (奥さん) okusan:
ประโยคตัวอย่าง - (奥さん) okusan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Okusan wa totemo yasashii desu
ภรรยาใจดีมาก
ภรรยาของฉันใจดีมาก
- 奥さん (okusan) - ภรรยา
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても (totemo) - มาก
- 優しい (yasashii) - Gentil, amável
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม