การแปลและความหมายของ: 天気 - tenki
A palavra japonesa 天気[てんき] é uma daquelas que todo estudante do idioma aprende logo no início, mas será que você conhece todos os detalhes por trás dela? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades que podem ajudar a memorizar esse termo essencial para falar sobre clima e atmosfera. Se você quer entender como os japoneses veem o tempo e como essa palavra se encaixa na cultura, continue lendo!
Significado e Tradução de 天気[てんき]
Em português, 天気[てんき] é traduzido como "tempo" ou "clima", referindo-se às condições atmosféricas em um determinado momento. Diferente do português, onde "tempo" pode significar tanto clima quanto a passagem de horas, no japonês essa palavra é usada exclusivamente para fenômenos meteorológicos. Se você quer perguntar como está o tempo hoje, por exemplo, pode dizer "今日の天気はどうですか?" (Kyou no tenki wa dou desu ka?).
Vale destacar que, embora seja comum, 天気 não é a única palavra para falar sobre clima. Termos como 気候[きこう] (kikou) se referem ao clima em um sentido mais amplo, como as estações do ano, enquanto 天気 é mais imediato e cotidiano. Essa distinção é importante para evitar confusões ao estudar o idioma.
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
A escrita de 天気 em kanji é composta por dois caracteres: 天 (ten), que significa "céu", e 気 (ki), que pode ser traduzido como "energia" ou "espírito". Juntos, eles formam a ideia de "condições do céu" ou "estado da atmosfera". Essa combinação é antiga e reflete a percepção japonesa de que o clima está diretamente ligado às forças naturais superiores.
Curiosamente, o kanji 気 é um dos mais versáteis da língua japonesa, aparecendo em palavras como 元気[げんき] (saúde/vitalidade) e 人気[にんき] (popularidade). Essa conexão entre diferentes significados pode ajudar na memorização, já que muitas palavras com 気 estão relacionadas a estados ou condições.
Uso Cultural e Frases Comuns
No Japão, falar sobre 天気 é mais do que um simples comentário sobre chuva ou sol. É uma forma de quebrar o gelo em conversas, especialmente entre pessoas que não se conhecem bem. Perguntar "いい天気ですね" (Ii tenki desu ne – "O tempo está bom, não é?") é uma maneira educada de iniciar um diálogo sem invadir a privacidade alheia.
Além disso, o clima tem um peso cultural significativo, influenciando desde festivais até a agricultura. Expressões como 天気予報[てんきよほう] (previsão do tempo) são essenciais no dia a dia, e programas de TV dedicados a esse tema são extremamente populares. Se você está aprendendo japonês, prestar atenção a essas nuances pode enriquecer muito seu vocabulário e compreensão cultural.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 天候 (Tenki) - สภาพอากาศในช่วงเวลาใดเวลาหนึ่ง.
- 気象 (Kishou) - การศึกษาสภาพอากาศและปรากฏการณ์ทางบรรยากาศ
- 天候状況 (Tenkojoukyou) - สภาพอากาศปัจจุบัน
- 気候 (Kikou) - สภาพอากาศของภูมิภาคตลอดเวลา。
- 天候条件 (Tenkojouken) - เงื่อนไขเฉพาะเกี่ยวกับสภาพอากาศ
- 気象条件 (Kishoujouken) - สภาพอากาศเฉพาะ
- 天候状態 (Tenkojoutai) - สภาพอากาศในช่วงเวลาที่เฉพาะเจาะจง
- 気象状態 (Kishoujoutai) - สภาพอากาศ.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (天気) tenki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (天気) tenki:
ประโยคตัวอย่าง - (天気) tenki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kimagure na tenki ga kirai desu
ฉันไม่ชอบสภาพภูมิอากาศที่คาดเดาไม่ได้
ฉันเกลียดบรรยากาศฟุ่มเฟือย
- 気まぐれな - คำวิเคราะห์ที่หมายถึง "ไม่สามารถคาดคิดได้" หรือ "ต้องการเปลี่ยนแปลงบ่อย"
- 天気 - คำนามที่หมายถึง "สภาพอากาศ" หรือ "เวลา"
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 嫌い - ความสะอิดใจ
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
