การแปลและความหมายของ: 大柄 - oogara
คำว่า 大柄[おおがら] เป็นคำที่กระตุ้นความสนใจทั้งจากการเขียนด้วยกันและความหมายของมัน หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในวัฒนธรรมของญี่ปุ่น การทำความเข้าใจว่าคำนี้มีความหมายว่าอย่างไรอาจมีประโยชน์มาก ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่ความหมายและต้นกำเนิดจนถึงการใช้ในชีวิตประจำวันของคำนี้ รวมถึงเคล็ดลับในการจำให้ได้ง่าย ๆ ด้วย.
ไม่ว่าจะเป็นสำหรับผู้ที่มองหาการแปลที่ถูกต้องหรือผู้ที่ต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น Suki Nihongo มอบคำอธิบายที่ดีที่สุดเกี่ยวกับคำต่างๆ เช่น 大柄 ที่นี่คุณจะได้ค้นพบว่าคำนี้ถูกใช้ในบริบทต่างๆ อย่างไรและทำไมมันถึงมีความสำคัญในศัพท์ญี่ปุ่น.
Significado e uso de 大柄
คำว่า 大柄[おおがら] ประกอบด้วยคันจิ 大 (ใหญ่) และ 柄 (ลวดลาย, สไตล์ หรือ ลวดลายที่ถูกพิมพ์) เมื่อรวมกันแล้ว จะสร้างคำที่สามารถแปลว่า "ลวดลายใหญ่" หรือ "ขนาดใหญ่" อย่างไรก็ตาม ความหมายของมันยังลึกซึ้งกว่าความหมายตามตัวอักษร สามารถใช้กับทั้งวัตถุและบุคคลได้.
เมื่อใช้เพื่ออธิบายบุคคล, 大柄 โดยทั่วไปหมายถึงคนที่มีความสูงหรือมีโครงสร้างทางกายภาพที่แข็งแรง ในขณะที่เมื่อพูดถึงเสื้อผ้าหรือผ้า จะหมายถึงลวดลายที่ใหญ่หรือการพิมพ์ที่กว้าง เป็นที่น่าสังเกตว่าแม้ว่าเทอมนี้อาจมีความหมายที่เป็นกลาง แต่ในบางบริบทอาจมีโทนเสียงที่มีลักษณะบรรยายมากกว่าที่จะเป็นด้านบวกหรือลบเป็นพิเศษ.
Origem e etimologia de 大柄
ต้นกำเนิดของ 大柄 มีความเกี่ยวข้องโดยตรงกับการรวมกันของตัวคันจิที่ประกอบขึ้น ตัวอักษร 大 เป็นหนึ่งในตัวอักษรพื้นฐานที่สุดในภาษาญี่ปุ่น หมายถึง "ใหญ่" หรือ "มหึมา" ขณะที่ 柄 มีความหมายที่กว้างกว่า อาจหมายถึงลวดลาย การออกแบบ หรือแม้กระทั่ง "สไตล์" ของบางสิ่งหรือใครบางคน。.
การรวมกันนี้ไม่ใช่เฉพาะของญี่ปุ่น เพราะว่าอักษรคันจิมีรากฐานมาจากภาษาจีนโบราณ แต่การใช้คำว่า 大柄 เป็นคำคุณศัพท์เพื่อบรรยายขนาดหรือลวดลายใหญ่ถือเป็นพัฒนาการที่เกิดขึ้นตามธรรมชาติในภาษาญี่ปุ่น ควรเน้นว่า แม้ว่าจะเป็นคำที่พบได้ทั่วไป แต่ก็ไม่ได้อยู่ในกลุ่มคำที่ใช้บ่อยที่สุดในชีวิตประจำวัน และมักจะปรากฏมากขึ้นในบริบทที่เป็นลักษณะหรือเฉพาะเจาะจง.
Como memorizar 大柄 e usá-la corretamente
หนึ่งในวิธีที่ดีที่สุดในการจดจำ 大柄 คือการเชื่อมโยงคันจิกับความหมายของมัน ในขณะที่ 大 แสดงถึง "ใหญ่" และ 柄 เกี่ยวข้องกับ "ลวดลาย" หรือ "สไตล์" ทำให้จำได้ง่ายขึ้นว่าคำนี้หมายถึงสิ่งที่มีขนาดหรือการออกแบบกว้างๆ เคล็ดลับคือการนึกถึงเสื้อผ้าที่มีลวดลายใหญ่ ๆ – สิ่งนี้จะช่วยให้จำคำนี้ได้ดีขึ้น。.
การใช้ 大柄 อย่างถูกต้อง สิ่งสำคัญคือต้องให้ความสนใจกับบริบท หากคุณกำลังพูดถึงคนที่สูง เช่น "彼は大柄だ" (Kare wa oogara da) คุณสามารถบอกได้ สำหรับผ้า คำพูดเช่น "この生地は大柄の模様がある" (Kono kinu wa oogara no moyou ga aru) เป็นคำที่เหมาะสม การฝึกฝนด้วยตัวอย่างจริงคือกุญแจสำคัญในการเชี่ยวชาญการใช้คำนี้.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 大きい体格 (Ōkii taikaku) - ร่างใหญ่ที่เน้นโครงสร้าง
- 大きな身体 (Ōkina karada) - ร่างใหญ่ในความหมายที่กว้างขึ้น
- 大きい身体 (Ōkii karada) - ร่างกายใหญ่ที่มีจุดเน้นที่เป็นเชิงอัตวิสัยมากขึ้น
- 大柄な体型 (Ogarana taikei) - ประเภทของร่างกายใหญ่ที่มุ่งเน้นที่รูปร่าง
- 大柄な体格 (Ogarana taikaku) - โครงสร้างร่างกายใหญ่พร้อมความหมายที่เป็นทางการมากขึ้น
- 大柄な身体 (Ogarana karada) - ร่างกายใหญ่ที่มุ่งเน้นทางธรรมชาติทางกายภาพ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (大柄) oogara
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (大柄) oogara:
ประโยคตัวอย่าง - (大柄) oogara
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Otokonoko ga michi wo aruite iru
ชายร่างใหญ่กำลังเดินไปตามถนน
ชายร่างใหญ่กำลังเดินบนถนน
- 大柄な - grande porte
- 男性 - ชาย
- が - หัวเรื่อง
- 道 - ถนน
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 歩いている - เดิน (continuous form of the verb 歩く)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์, คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์, คำนาม
