การแปลและความหมายของ: 夕方 - yuugata
A palavra japonesa 「夕方」, romanizada como "yuugata", tem como tradução direta "fim da tarde" ou "início da noite". Trata-se de um termo comum no vocabulário japonês, usado para se referir a esse período intermediário do dia, quando o sol está se pondo e a luz começa a diminuir, preparando-se para a noite. Essa transição é muitas vezes associada a momentos de serenidade e beleza, especialmente nas numerosas paisagens naturais do Japão.
Etimologicamente, 「夕方」 é composto por dois kanji: 「夕」 (yuu), que significa "tarde" ou "noite", e 「方」 (gata), que pode ser traduzido como "direção" ou "lado". O kanji 「夕」 é utilizado com frequência para referir-se a qualquer coisa relacionada ao período da tarde ou ao anoitecer. Por sua vez, 「方」 é um kanji que aparece em muitas palavras japonesas ligando conceitos de direção, tempo e parte do dia, o que em conjunto dá a ideia de "lado da tarde".
A origem do uso dessa palavra remonta à necessidade histórica de categorizar os diversos momentos do dia, especialmente em uma cultura que valoriza a precisão e a harmonia com a natureza. No Japão antigo, particularmente durante períodos pré-modernos, o cotidiano era governado pelo sol e suas posições no céu. O "yuugata" representava um momento chave, quando atividades diárias eram concluídas e o tempo de repouso estava se aproximando.
No contexto cultural japonês, 「夕方」 carrega consigo uma conotação tranquila e contemplativa. Esse período é frequentemente associado a belas paisagens ao pôr do sol, refletindo a apreciação estética japonesa pela transição do dia para a noite. O "yuugata" é um horário perfeito para diversos eventos culturais, como o "hanami" ou apreciação das flores, que muitas vezes têm seu clímax durante este horário.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 夕暮れ (Yuugure) - Crepúsculo, o período do final da tarde até a noite.
- 夕闇 (Yuuami) - Escuridão do crepúsculo, o momento em que a noite começa a cair.
- 夕方暮れ (Yuugata gure) - Crepúsculo da tarde, período próximo ao final da tarde.
- 夕方黄昏 (Yuugata tasogare) - Crepúsculo da tarde, destacando a transição para a noite.
- 夕方時 (Yuugata toki) - Hora da tarde, especificamente em torno do final da tarde.
- 夕時 (Yuuji) - Período da tarde, geralmente se refere ao tempo após o pôr do sol.
- 夕刻 (Yuukoku) - Hora do crepúsculo, o tempo em que a luz do dia começa a desaparecer.
- 夕方時刻 (Yuugata jikoku) - Hora específica da tarde, focando na transição para a noite.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (夕方) yuugata
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (夕方) yuugata:
ประโยคตัวอย่าง - (夕方) yuugata
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Yuugata ni ie ni kaerimasu
Eu volto para casa à noite.
Eu irei para casa à noite.
- 夕方 (yūgata) - ดึกแล้ว
- に (ni) - อนุสรณ์ที่บ่งบอกช่วงเวลาหรือสถานที่
- 家 (ie) - casa
- に (ni) - อนุสรณ์ที่บ่งบอกช่วงเวลาหรือสถานที่
- 帰ります (kaerimasu) - voltar para casa
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม