การแปลและความหมายของ: 売り出す - uridasu
Se você já se perguntou como os japoneses falam sobre colocar algo à venda ou tornar um produto popular, a palavra 売り出す (うりだす, uridasu) é a chave. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, significado, uso no cotidiano e até dicas para memorizar esse termo essencial para quem quer entender o mercado japonês ou simplesmente ampliar o vocabulário. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos e frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada.
Etimologia e Origem de 売り出す
คำ 売り出す é composta por dois kanjis: 売る (うる, uru), que significa "vender", e 出す (だす, dasu), que carrega a ideia de "colocar para fora" ou "iniciar". Juntos, eles formam um verbo que literalmente traduz a ação de "começar a vender" ou "lançar no mercado". A combinação é intuitiva e reflete bem o propósito comercial por trás do termo.
Curiosamente, o uso de 出す aqui não é aleatório. Esse kanji aparece em vários outros verbos japoneses para indicar o início de uma ação, como 書き出す (かきだす, kakidasu) ("começar a escrever"). Essa estrutura gramatical é comum e facilita a compreensão de quem está aprendendo japonês.
Uso no Cotidiano e Contextos Comerciais
ในญี่ปุ่น, 売り出す é frequentemente usado em contextos de negócios, especialmente quando uma empresa lança um novo produto ou serviço. Por exemplo, você pode ouvir frases como 「新商品を来月売り出す予定です」 (しんしょうひんをらいげつうりだすよていです), que significa "Estamos planejando lançar o novo produto no próximo mês".
Mas não se limita ao mundo corporativo. Pequenos comerciantes também usam o termo para anunciar promoções ou itens sazonais. Imagine uma loja de doces colocando um cartaz escrito 「限定スイーツを売り出します!」 (げんていスイーツをうりだします!) – "Doces limitados à venda agora!". O verbo carrega um tom de entusiasmo, quase como um convite para experimentar algo novo.
Dicas para Memorizar e Curiosidades
Uma maneira eficaz de fixar 売り出す é associá-la a situações reais. Já pensou em como as lojas japonesas anunciam seus lançamentos? Prateleiras cheias de produtos com adesivos vermelhos dizendo 新発売 (しんはつばい, shinhatsubai) – "novo lançamento". Esse é o momento em que 売り出す entra em ação!
Outra dica é observar o kanji 売, que aparece em palavras como 販売 (はんばい, hanbai) ("venda") e 売上 (うりあげ, uriage) ("volume de vendas"). Essa família de termos ajuda a criar conexões mentais sólidas. E se você é fã de cultura pop, já deve ter visto anúncios de mangás ou CDs usando esse verbo para destacar um lançamento bombástico.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 売り出す
- 売り出す - Forma infinitiva base do verbo
- 売り出します - การสุภาพสุภาพ
- 売り出しますか - Forma educada polidainterrogativa
- 売り出さない รูปแบบลบ
- 売り出して - Forma て comando
- 売り出せ - รูปคำสั่ง
- 売り出しました - รูปแบบที่ผ่านมา
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 出品する (Shuppin suru) - Colocar à venda, expor produtos para venda.
- 販売開始する (Hanbai kaishi suru) - Iniciar vendas, começar a vender um produto.
- 発売する (Hatsubai suru) - Lançar à venda, introduzir um produto no mercado.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (売り出す) uridasu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (売り出す) uridasu:
ประโยคตัวอย่าง - (売り出す) uridasu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashitachi wa shinseihin o uridasu yotei desu
Planejamos vender novos produtos.
- 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
- 新製品 - substantivo "novo produto"
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 売り出す - verbo "vender" no infinitivo
- 予定 - substantivo "plano"
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก