การแปลและความหมายของ: 壁 - kabe
A palavra japonesa 壁[かべ] é um termo comum que aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões culturais mais profundas. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar o que 壁 significa, sua origem, como é escrita e até algumas dicas para memorizá-la com facilidade. Além disso, veremos como ela é percebida no Japão e exemplos práticos de seu uso. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender melhor a cultura japonesa, este guia vai te ajudar!
O significado e a escrita de 壁[かべ]
A palavra 壁[かべ] significa "parede" em português, referindo-se tanto a estruturas físicas quanto a barreiras metafóricas. O kanji 壁 é composto por dois radicais: 土 (terra) e 辟 (evitar), sugerindo a ideia de uma divisão ou obstáculo. Essa combinação reflete bem o conceito de uma parede, que separa espaços ou impede a passagem.
Na língua japonesa, 壁 é uma palavra de uso frequente, aparecendo em contextos variados, desde construções até expressões idiomáticas. Por exemplo, 壁にぶつかる (kabe ni butsukaru) significa literalmente "bater em uma parede", mas também pode ser usado metaforicamente para descrever um obstáculo difícil de superar. Seu uso cotidiano e sua presença em frases comuns fazem dela um termo essencial para quem está aprendendo japonês.
A origem e a etimologia de 壁
A origem do kanji 壁 remonta ao chinês antigo, onde já carregava o significado de "parede" ou "muro". A combinação dos radicais 土 (terra) e 辟 (evitar) reforça a ideia de uma barreira física ou simbólica. Ao longo dos séculos, esse caractere foi incorporado ao japonês, mantendo seu sentido original enquanto ganhava novos usos no idioma.
Curiosamente, o kanji 壁 também aparece em palavras compostas, como 壁画 (hekiga), que significa "pintura mural". Isso mostra como o conceito de parede está ligado não apenas à arquitetura, mas também à arte e à cultura japonesa. Se você quiser memorizar esse kanji, uma dica é associar o radical 土 (terra) à ideia de algo sólido e fixo, como uma parede.
O uso cultural e prático de 壁 no Japão
No Japão, as paredes não são apenas elementos estruturais, mas também carregam significados culturais. Por exemplo, os muros dos castelos japoneses, como os do Castelo de Himeji, são famosos por sua arquitetura imponente e histórica. Além disso, a palavra 壁 é frequentemente usada em expressões que refletem desafios pessoais, como 心の壁 (kokoro no kabe), que significa "barreira emocional".
Para estudantes de japonês, conhecer o uso de 壁 pode ser útil tanto no dia a dia quanto em situações mais profundas. Seja para descrever a parede de um quarto ou para falar sobre superar obstáculos, essa palavra é versátil e cheia de nuances. Se você quer praticar, tente usá-la em frases simples, como この壁は高い (kono kabe wa takai) – "Esta parede é alta". Quanto mais você a utilizar, mais natural ela vai se tornar no seu vocabulário.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 壁面 (kabemen) - Superfície da parede
- 塀 (hei) - Muro, cercado (geralmente externo)
- 壁紙 (kabegami) - Papel de parede
- 壁画 (hekiga) - Pintura mural
- 壁際 (kabekiwa) - À beira da parede
- 壁面壁塗り (kabemen kabe nuri) - Pintura da parede de forma vertical
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (壁) kabe
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (壁) kabe:
ประโยคตัวอย่าง - (壁) kabe
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Posutā o kabe ni haru
ใส่โปสเตอร์บนผนัง
วางโปสเตอร์บนผนัง
- ポスター (posutaa) - poster
- を (wo) - คนลงใช้บ่อยในการบรรยายคำกริยาที่บอกถึงสิ่งของที่ได้รับผลกระทบจากกริยา
- 壁 (kabe) - wall
- に (ni) - ตำแหน่งที่ตั้งของการกระทำ
- 張る (haru) - ใส่, วาง
Renga no kabe ga utsukushii ie
บ้านผนังอิฐก็สวย
บ้านที่มีกำแพงอิฐที่สวยงาม
- 煉瓦 - tijolo
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 壁 - parede
- が - หัวเรื่อง
- 美しい - bonita
- 家 - casa
Kono kagu o kabe ni suetsukeru hitsuyō ga arimasu
É necessário instalar esses móveis na parede.
- この - esta
- 家具 - móvel
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 壁 - parede
- に - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- 据え付ける - instalar
- 必要 - necessário
- が - หัวเรื่อง
- あります - existe
Hito to hito o hedateru kabe o toriharaou
ลองกำจัดอุปสรรคที่แยกคนออกไป
ลองลบกำแพงที่แยกผู้คนออกไป
- 人 - หมายถึง "pessoa" ในภาษาญี่ปุ่น。
- と - เป็นอักษรสัทศาสตร์ในภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงว่ามีสิ่งใดบางอย่างที่เชื่อมต่อกับสิ่งอื่น
- 隔てる - มันเป็นคำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "แยก" หรือ "แบ่ง".
- 壁 - หมายความว่า "parede" ในภาษาญี่ปุ่น.
- を - มันเป็นอัตราความในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งบ่งชี้ว่ากริยากำลังถูกใช้กับวัตถุ
- 取り払おう - มันคือคำกริยาในภาษาญี่ปุ่นซึ่งหมายถึง "เอาออก" หรือ "ลบ"
Neko ga kabe wo hikkaku
O gato arranha a parede.
- 猫 - gato em japonês
- が - คำกริยาในญี่ปุ่น
- 壁 - parede em japonês
- を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
- 引っ掻く - arranhar em japonês
- . - ponto final em japonês
Watashi wa kabe ni yoreru
Eu me apoio na parede.
Eu entro na parede.
- 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
- 壁 (kabe) - substantivo japonês que significa "parede"
- に (ni) - partícula japonesa que indica a localização da ação
- 凭れる (kabureru) - verbo japonês que significa "encostar-se"
Watashi wa kabe o nuru hitsuyō ga arimasu
Eu preciso pintar a parede.
Eu preciso aplicar a parede.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- 壁 (kabe) - substantivo que significa "parede"
- を (wo) - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
- 塗る (nuru) - verbo que significa "pintar"
- 必要 (hitsuyou) - คำนามที่หมายถึง "ความจำเป็น"
- が (ga) - หลักฐานที่ระบุเป็นประธานของประโยค
- あります (arimasu) - verbo que significa "ter"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม