การแปลและความหมายของ: 地 - chi

A palavra japonesa 地[ち] é um termo fundamental que aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais profundas. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 地[ち], incluindo sua tradução, como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Além de ser uma palavra comum, 地[ち] também compõe várias expressões e kanjis, o que a torna ainda mais interessante. Seja para quem está começando no japonês ou para quem busca aprofundar seus estudos, conhecer essa palavra pode abrir portas para um entendimento mais amplo do idioma. Vamos mergulhar nos detalhes e descobrir o que torna 地[ち] tão especial.

Significado e tradução de 地[ち]

O termo 地[ち] pode ser traduzido como "terra" ou "solo", mas seu significado vai além disso. Ele representa a base física do chão, o terreno onde construímos nossas casas e plantamos nossos alimentos. Em contextos mais abstratos, também pode se referir à essência ou fundamento de algo, como na expressão 地力[ちから], que significa "força interior" ou "capacidade inata".

Vale destacar que 地[ち] não é apenas um substantivo isolado. Ele aparece em combinações com outros kanjis, formando palavras como 地震[じしん] (terremoto) e 地下[ちか] (subterrâneo). Essa versatilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem deseja expandir o vocabulário em japonês.

Origem e uso cultural de 地[ち]

A origem de 地[ち] remonta ao chinês clássico, onde o kanji 地 já era usado para representar a terra ou o solo. No Japão, esse conceito foi incorporado e adaptado, ganhando nuances próprias dentro da cultura. Por exemplo, na filosofia japonesa, a terra é vista como algo sagrado, ligado à agricultura e à vida cotidiana das pessoas.

Além disso, 地[ち] aparece em provérbios e expressões populares, como 地に足をつける (manter os pés no chão), que significa ser realista ou prático. Esse tipo de uso mostra como a palavra está enraizada não apenas no idioma, mas também na mentalidade japonesa, refletindo valores como estabilidade e conexão com a natureza.

Dicas para memorizar 地[ち]

Uma maneira eficaz de memorizar 地[ち] é associá-la a imagens concretas, como o chão que pisamos ou um campo aberto. Visualizar o kanji 地 também pode ajudar, já que seu radical 土 (terra) aparece em outros caracteres relacionados, como 場[ば] (lugar) e 坂[さか] (colina). Criar flashcards com exemplos de uso, como 地下鉄[ちかてつ] (metrô), pode reforçar o aprendizado.

Outra dica é praticar com frases do dia a dia, como "この地図は便利です" (Este mapa é útil), onde 地図[ちず] significa "mapa". Quanto mais você inserir a palavra em contextos reais, mais natural será seu uso. Aplicativos como Anki ou repetição espaçada podem ser grandes aliados nesse processo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 土 (Tsuchi) - ดินดิน
  • 大地 (Daichi) - โลก, ผิวของโลก, ใช้ในบริบทที่กว้างขึ้น
  • 土地 (Tochi) - ทรัพย์สินที่ดิน, แปลงที่ดิน
  • 地面 (Jimen) - พื้นผิวโลก, พื้นดิน
  • 地球 (Chikyuu) - โลก, โลกดาวเคราะห์
  • 地域 (Chiiki) - พื้นที่, ภูมิภาค, สถานที่เฉพาะ
  • 地方 (Chihou) - ภูมิภาค, พื้นที่, คำที่ใช้บ่อยในบริบทที่กว้างขึ้น
  • 地形 (Chikei) - ภูมิศาสตร์, รูปร่างของพื้นผิวโลก
  • 地図 (Chizu) - แผนที่, การแสดงภาพกราฟิกของพื้นผิวโลก
  • 地下 (Chika) - ใต้พื้นดิน ส่วนที่อยู่ใต้ดิน
  • 地獄 (Jigoku) - นรก ในบริบททางศาสนาหรือไมโธโลยี
  • 地震 (Jishin) - แผ่นดินไหว, แผ่นดินไหว, การเคลื่อนที่ของโลก
  • 地球温暖化 (Chikyuu Ondanka) - การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ กล่าวถึงการเปลี่ยนแปลงสภาพอากาศที่เกิดจากโลก

คำที่เกี่ยวข้อง

意地悪

ijiwaru

เป็นอันตราย; ไม่พอใจ; โหดร้าย

意地

iji

นิสัย; วิญญาณ; จิตตานุภาพ; ความดื้อรั้น; กระดูกสันหลัง; ความกระหาย.

天地

ametsuchi

ท้องฟ้าและโลก จักรวาล; ธรรมชาติ; ข้างบนและข้างล่าง; ราชอาณาจักร; ลูกบอล; โลก

領地

ryouchi

อาณาเขต; โดเมน

余地

yochi

สถานที่; ห้องนั่งเล่น; ขอบ; ขอบเขต

遊園地

yuuenchi

สวนสนุก

無地

muji

เรียบง่าย; ไม่มีความเมตตา

盆地

bonchi

ลุ่มน้ำ (เช่น ระหว่างภูเขา)

番地

banchi

บ้านเลขที่ ; ที่อยู่

墓地

hakachi

สุสาน; สนามศักดิ์สิทธิ์

Romaji: chi
Kana:
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: โลก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: earth

คำจำกัดความ: Chi: คำหนึ่งที่หมายถึงพื้นที่หรือภูมิภาค。

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (地) chi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (地) chi:

ประโยคตัวอย่าง - (地) chi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

各地で美しい景色を見ることができます。

Kakuchi de utsukushii keshiki wo miru koto ga dekimasu

คุณสามารถเห็นภูมิทัศน์ที่สวยงามในสถานที่ต่าง ๆ

  • 各地で - ที่ทุกสถานที่
  • 美しい - งาม
  • 景色 - ทิวทัศน์
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 見る - ดูค่ะ
  • ことができます - มันเป็นไปได้
和やかな雰囲気が心地よいです。

Nagoyaka na fun'iki ga kokochi yoi desu

บรรยากาศที่เงียบสงบสะดวกสบาย

  • 和やかな - Suave, tranquilo
  • 雰囲気 - บรรยากาศ, สภาพแวดล้อม
  • が - หัวเรื่อง
  • 心地よい - น่าอยู่ สบาย
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

แม้แต่การเบี่ยงเบน

ไม่ว่าคุณจะมีการหักทาง คุณก็จะถึงจุดหมายของคุณ

  • 回り道をしても - แม้ว่าจะเลี่ยงทาง
  • 目的地に - สำหรับเส้นทาง
  • 着く - มาถึง
団地に住んでいます。

Danchi ni sunde imasu

ฉันอาศัยอยู่ในโครงการบ้านจัดสรร

ฉันอาศัยอยู่ในอาคารที่อยู่อาศัย

  • 団地 (danchi) - หมู่บ้านที่รวมอยู่
  • に (ni) - บทความที่ระบุสถานที่
  • 住んでいます (sundeimasu) - อยู่ปัจจุบัน
地図を見ながら旅行計画を立てる。

Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru

ทำแผนการเดินทางขณะที่มองแผนที่ค่ะ

  • 地図 (chizu) - แผนที่
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 見ながら (minagara) - เมื่อมองไป
  • 旅行 (ryokou) - การท่องเที่ยว
  • 計画 (keikaku) - การวางแผน
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 立てる (tateru) - ทำ, สร้าง, สร้าง
地下鉄に乗って都市を探索しよう。

Jikatetsu ni notte toshi o tansaku shiyou

ใช้รถไฟใต้ดินเพื่อสำรวจเมือง

  • 地下鉄 (chikatetsu) - รถไฟใต้ดิน
  • に (ni) - บทความที่ระบุสถานที่
  • 乗って (notte) - เข้าลำบาก, เข้า
  • 都市 (toshi) - เมือง
  • を (wo) - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงเป้าหมายของกระทำการ
  • 探索 (tansaku) - การสำรวจ, การค้นหา
  • しよう (shiyou) - การใช้คำสั่งของคำกริยา "suru" (ทำ) เพื่อแสดงเสนอแนะหรือเชิญชวน
地方にはそれぞれの文化があります。

Chihou ni wa sorezore no bunka ga arimasu

มีวัฒนธรรมในพื้นที่ชนบท

  • 地方 - ภูมิภาค
  • に - บทความที่ระบุสถานที่
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • それぞれ - แต่ละคน, ตามลำดับ
  • の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
  • 文化 - วัฒนธรรม
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • あります - กริยา "existir" ในปัจจุบันยืนยัน
地域の振興に力を入れる。

Chiiki no shinkō ni chikara wo ireru

มุ่งเน้นไปที่การส่งเสริมการขายในท้องถิ่น

  • 地域 - ภูมิภาค
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 振興 - โปรโมชั่น, การพัฒนา
  • に - ภาคบทที่บ่งชี้วัตถุของการกระทำ
  • 力 - พลัง, อำนาจ
  • を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
  • 入れる - ใส่
地震が起こった。

Jishin ga okotta

เกิดแผ่นดินไหว

  • 地震 - แผ่นดินไหว
  • が - หัวเรื่อง
  • 起こった - เกิดขึ้น
地獄に落ちろ!

Jigoku ni ochiro!

ตกนรก!

ตกในนรก!

  • 地獄 (jigoku) - นรก
  • に (ni) - ตัวบ่งชี้ที่ระบุจุดหมายหรือตำแหน่ง
  • 落ちろ (ochiro) - คำสร้อยของคำกริยา "ochiru" ซึ่งหมายถึง ตก
  • !(exclamação) - เครื่องหมายที่ระบุถึงการเน้นหรือความรู้สึก

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

地