การแปลและความหมายของ: 図々しい - zuuzuushii

Se você já estudou japonês ou assistiu a algum anime, pode ter se deparado com a palavra 図々しい (ずうずうしい). Ela é usada para descrever um comportamento que, em português, seria algo como "descarado" ou "sem vergonha". Mas será que é só isso? Neste artigo, vamos explorar o significado completo, a origem e como essa palavra é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e entender seu peso cultural.

Significado e tradução de 図々しい

A palavra 図々しい (ずうずうしい) descreve alguém que age sem consideração pelos outros, ultrapassando limites sociais de forma descarada. Pode ser traduzida como "atrevido", "insolente" ou "sem vergonha". No entanto, ela carrega uma nuance mais forte do que essas traduções sugerem, implicando uma falta de respeito deliberada.

Por exemplo, se alguém corta fila sem pedir licença ou se apropria de algo que não é seu sem remorso, um japonês pode usar ずうずうしい para descrever essa atitude. É uma palavra que aparece em contextos onde a educação e o respeito às regras sociais são violados de maneira flagrante.

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

O termo é escrito com os kanjis 図 (zu), que significa "plano" ou "mapa", repetido duas vezes. A origem exata não é totalmente clara, mas uma teoria sugere que a repetição reforça a ideia de alguém que "planeja demais" em benefício próprio, ignorando os outros. Outra interpretação relaciona o primeiro 図 a "intenção" e o segundo a "ação", formando a noção de agir de forma calculada e egoísta.

Vale destacar que a leitura ずうずうしい é uma forma ateji, onde os kanjis não seguem a pronúncia usual. Isso acontece em várias palavras japonesas, especialmente nas que carregam nuances emocionais ou subjetivas.

Uso cultural e frequência no Japão

No Japão, onde a harmonia social (和 - wa) é altamente valorizada, ser chamado de ずうずうしい é uma crítica grave. A palavra é usada em situações onde alguém claramente desrespeita normas não escritas, como falar alto em lugares silenciosos ou exigir favores sem reciprocidade.

Embora não seja uma palavra rara, ela também não é das mais frequentes no dia a dia. Isso porque os japoneses tendem a evitar confrontos diretos. Quando usada, geralmente vem em tom de reprovação ou em situações onde a paciência se esgotou. Em animes e dramas, aparece mais em cenas de conflito ou comédias que exageram traços de personalidade.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Uma forma de lembrar ずうずうしい é associar o som "zu zu" a algo repetitivo e incômodo, como alguém insistindo em um comportamento inadequado. Outra dica é pensar na repetição do kanji 図 como um reforço da atitude insistente e inconveniente.

Evite usar essa palavra de forma leve, pois ela tem um peso negativo forte. Se quiser expressar algo similar, mas menos carregado, palavras como 厚かましい (あつかましい - "ousado") ou 生意気 (なまいき - "atrevido") podem ser alternativas, dependendo do contexto.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 厚かましい (atsukamashii) - อุกอาจ; อวดดี, ที่ไม่มีความละอายในการขอหรือเรียกร้องสิ่งใดสิ่งหนึ่ง。
  • 生意気な (naamiki na) - หยิ่ง; มีท่าทีท้าทาย แสดงให้เห็นถึงความมั่นใจมากเกินไป.
  • ずうずうしい (zuuzuu shii) - หน้าด้าน; คนที่ไม่มีความละอายหรือล่วงล้ำในสถานการณ์หนึ่ง.
  • ほら吹きな (horafuki na) - ファンファーレ; 大げさに主張したり、自慢したりする人。
  • おおげさな (oogesa na) - เกินจริง; มีแนวโน้มที่จะเพิ่มความสำคัญของสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างมากมาย

คำที่เกี่ยวข้อง

厚かましい

atsukamashii

อวดดี; หน้าด้าน; อวดดี

図々しい

Romaji: zuuzuushii
Kana: ずうずうしい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n2, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ไร้ความปราณี; ไร้ยางอาย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: impudent;shameless

คำจำกัดความ: พูดหรือทำสิ่งใดก็ตามที่ต้องการโดยไม่สนใจความรู้สึกหรือตำแหน่งของผู้อื่น ท่าทีที่ขาดความเหตุผลและมีความไม่สุภาพ.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (図々しい) zuuzuushii

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (図々しい) zuuzuushii:

ประโยคตัวอย่าง - (図々しい) zuuzuushii

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

図々しい人は嫌われる。

Zuzushii hito wa kirawareru

คนที่มีความเกลียดชัง

ฉันเกลียดคนที่ดึงดูด

  • 図々しい - คำคุณลักษณะหมายถึง "หยาบคาย", "กล้าหาญ", "ไร้ความอาย"
  • 人 - คำนามที่หมายถึง "คน"
  • は - ตัวอักษรที่ระบุเรื่องหัวข้อของประโยค
  • 嫌われる - การกระทำแบบ Passive ที่หมายความว่า "ถูกเกลียด", "ถูกเกลียด"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

がっちり

gacchiri

สร้างขึ้นอย่างแน่นหนา แน่นหนา; ไหวพริบ; คำนวณ

軽率

keisotsu

ผื่น; เข้าใจแล้ว; สะเพร่า; รีบร้อน

渋い

shibui

1. tarying (เสื้อผ้า); เย็น; ออร่าของความเป็นชายที่กลั่นกรอง; 2. ยาสมานแผล; ไม่พอใจ; ขม (รสชาติ); 3. มืด; เงียบ; 4. ซุปเปอร์; ทำให้งง

詰らない

tsumaranai

ไม่มีนัยสำคัญ; น่าเบื่อ; เล็กน้อย

先に

sakini

ก่อน; เร็วกว่า; ซึ่งไปข้างหน้า; นอกจากนี้; ข้างนอก; ก่อนหน้านี้; ล่าสุด

図々しい