การแปลและความหมายของ: 唸る - unaru

หากคุณเคยชมภาพยนตร์ของซามูไรหรือได้ยินตัวละครในอนิเมะส่งเสียงคำรามลึก ๆ คุณอาจเคยได้ยินกริยาที่เรียกว่า 唸る (うなる - unaru) คำนี้ในภาษาญี่ปุ่นมีความหมายหลากหลาย ตั้งแต่เสียงครวญครางของความเจ็บปวดไปจนถึงเสียงฮัมของเครื่องจักร และที่มาของภาพวาดในคำนี้บ่งบอกถึงวิธีที่ชาวญี่ปุ่นตีความเสียงที่เข้มข้น ในบทความนี้ คุณจะได้ค้นพบไม่เพียงแค่การแปลและอีติมอโลยีของ 唸る เท่านั้น แต่ยังรวมถึงวิธีการที่มันถูกใช้ในชีวิตประจำวัน เคล็ดลับในการจดจำคันจิของมัน และความน่าสนใจเกี่ยวกับการปรากฏในสำนวนยอดนิยม ที่นี่ใน Suki Nihongo คุณยังสามารถค้นพบประโยคที่พร้อมใช้งานเพื่อนำไปเพิ่มใน Anki และเพิ่มพูนการเรียนรู้ของคุณ!

ต้นกำเนิดและภาพอักษรของ 唸る

O kanji ประกอบด้วยสององค์ประกอบ: 口 (ปาก) และ 念 (ความคิดที่รุนแรง) เมื่อรวมกันแล้ว พวกเขาชี้แนะถึงเสียงที่ออกจากปากมีอารมณ์ - ไม่ว่าจะเป็นเสียงกราบจากความโกรธหรือเสียงคร่ำครวญลึกๆ ที่น่าสังเวช น่าสนใจที่อักขระนี้ไม่ใช่ของญี่ปุ่นโดยธรรมชาติ: มันถูกนำเข้าจากจีน ซึ่งเดิมทีอธิบายถึงเสียงคำรามของสัตว์ป่า อย่างไรก็ตาม ในภาษาญี่ปุ่น การใช้งานของมันได้ขยายไปสู่เครื่องจักร (เช่นเครื่องยนต์ที่ "ฮัม") และแม้กระทั่งเสียงของมนุษย์ที่เต็มไปด้วยความตึงเครียด

เคล็ดลับในการจดจำคันจินี้? ลองจินตนาการถึงคนที่หงุดหงิดมากจนดูเหมือน "คิดทางปาก" — ดังนั้นการรวมกันของ และ หากคุณเคยเห็นสุนัขที่เห่าด้วยฟันที่แสดงออกมา ฉากนั้นคือสาระสำคัญของ 唸る.

การโกหกในชีวิตประจำวันและวัฒนธรรมป๊อป

ในบทสนทนาประจำวัน 唸る ปรากฏในทั้งสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม ("เครื่องยนต์ของมอเตอร์ไซค์ unatte iru") และเชิงเปรียบเทียบ ("หัวหน้าของฉัน unatta ด้วยความโกรธ"). ในวัฒนธรรมป๊อป เป็นเรื่องธรรมดาในฉากการต่อสู้ของอนิเมะ ที่ตัวละคร "ปล่อย" เสียงกรีดร้องต่ำก่อนจะโจมตี. แต่ต้องระวัง: แตกต่างจากภาษาอังกฤษ "groan" ที่มักเกี่ยวข้องกับเสียงคร่ำครวญแห่งความไม่พอใจ, กริยาในภาษาญี่ปุ่นสามารถมีโทนที่เกือบจะเป็นกวี — เหมือนเสียงหนีบของลมที่พัดผ่านต้นไม้ในไฮกุ.

การค้นหาอย่างรวดเร็วใน Google เผยให้เห็นว่านักเรียนหลายคนสับสน 唸る กับ 泣く (ร้องไห้) หรือ 叫ぶ (ตะโกน) ความแตกต่างอยู่ที่คุณภาพของเสียง: ในขณะที่ "叫ぶ" เป็นเสียงที่แหลมและระเบิด, "唸る" เป็นเสียงที่ต่ำ ยาวนาน และเต็มไปด้วยความกังวาน — คิดถึงความแตกต่างระหว่างเสียงคำรามของหมีและเสียงตะโกนของมนุษย์.

วลีและเคล็ดลับในการเรียนรู้

Uma expressão útil é 唸りを上げる (unari o ageru), usada quando algo (como um motor) atinge seu ápice de ruído. Outra curiosidade é que, em contextos informais, jovens podem dizer うなりそう para descrever uma situação tão frustrante que "ดึงดูดให้คำราม". Para fixar o vocabulário, experimente associar o som do verbo ao ronco de um cachorro bravo — a semelhança fonética entre "unal" e "คำราม" (rugir em inglês) ajuda!

ต้องการความท้าทายไหม? ลองระบุ 唸る ในเนื้อเพลงหรือลูกโซ่ของตัวร้ายในดราม่า นักดนตรีแนวร็อคญี่ปุ่น เช่น กลุ่ม X Japan มักใช้คำนี้ในการอธิบายเสียงร้องที่บิดเบือน และถ้าคุณเป็นแฟนเกม ลองสังเกตเสียงเอฟเฟกต์ของมอนสเตอร์ในเกมเช่น "Monster Hunter" — ที่นั่น 唸る จะมีชีวิตชีวา।

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 唸る

  • 唸る: รูปแบบเพิ่มเติม
  • 唸る: รูปแบบคำสั่ง
  • 唸るรูปแบบเชิงลบ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • うなる (unaru) - ปล่อยเสียงต่ำหรือเสียงคร่ำครวญ
  • うなりをあげる (unari o ageru) - ให้เสียงครางหรือเสียง
  • うなり声をあげる (unari goe o ageru) - ยกเสียงในครวญคราง
  • うなり返す (unari kaesu) - ตอบด้วยเสียงต่ำหรือเสียงคร่ำครวญ
  • うなりを発する (unari o hassuru) - ทำเสียงต่ำหรือเสียงครวญคราง

คำที่เกี่ยวข้อง

唸る

Romaji: unaru
Kana: うなる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: คราง; คร่ำครวญ; คำราม; เสียงหอน; คำราม; Zumbir; Zunir; กระซิบ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to groan;to moan;to roar;to howl;to growl;to hum;to buzz;to sough

คำจำกัดความ: ทำเสียงหรือเสียงเบา ๆ เหมือนกับว่าคุณเจ็บปวด

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (唸る) unaru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (唸る) unaru:

ประโยคตัวอย่าง - (唸る) unaru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

霞む

kasumu

กลายเป็นหมอก เป็นหมอก

揉める

momeru

ไม่เห็นด้วย; การประกวด

飾る

kazaru

เพื่อตกแต่ง; การตกแต่ง; ประดับ

祈る

inoru

เพื่ออธิษฐาน; ต้องการ

気に入る

kiniiru

พอใจกับ; เพื่อปรับตัว