การแปลและความหมายของ: 唯一 - yuiitsu
คำว่า 「唯一」 (yuiitsu) สามารถแปลว่า "เอกลักษณ์" หรือ "เฉพาะเจาะจง" ในบริบทที่กว้างกว่า รากศัพท์ของคำนี้ย้อนหลังไปถึงการรวมกันของตัวอักษร 「唯」 และ 「一」 ตัวแรก, 「唯」 (yui), มีความหมายว่า "เพียง" หรือ "เพียงแค่" ในขณะที่ตัวที่สอง, 「一」 (itsu), แทน "หนึ่ง" หรือ "เอกลักษณ์" โดยรวมแล้ว พวกเขาสื่อถึงแนวคิดเกี่ยวกับบางสิ่งที่เป็นเอกลักษณ์หรือไม่มีคู่เปรียบ。
Na língua japonesa, 「唯一」 é frequentemente usado para descrever algo que não possui igual, seja uma característica, uma situação ou um objeto. Essa palavra pode ser aplicada em diferentes contextos, tanto em situações cotidianas quanto em discussões filosóficas, o que demonstra sua versatilidade. Por exemplo, alguém pode referir-se ao "唯一の道" (yuiitsu no michi) como "เส้นทางเดียว" possível em uma determinada situação, destacando que não há alternativas.
การกำเนิดของ 「唯一」 สามารถติดตามได้จากจีนโบราณ ซึ่งตัวอักษรคันจิจำนวนมากมีต้นกำเนิดจากที่นั่นและถูกนำมาปรับใช้ในภาษาญี่ปุ่นด้วยการปรับความหมายและการออกเสียง ในแนวคิดปรัชญาแบบดั้งเดิมของจีนและญี่ปุ่น แนวคิดเกี่ยวกับความเป็นเอกลักษณ์นั้นมีความสัมพันธ์อย่างแน่นแฟ้นกับการรับรู้ถึงความเป็นของแท้และคุณค่าในตัวมันเอง แนวคิดนี้แทรกซึมอยู่ในหลายๆ ด้านของวัฒนธรรม ส่งผลต่อทั้งวรรณกรรมและการออกแบบ ที่ซึ่งการแสวงหาความเป็นเอกลักษณ์ถือเป็นสิ่งที่ได้รับการชื่นชมและยกย่อง
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- ただ一つ (tada hitotsu) - เพียงหนึ่งเดียว
- 唯ひとつ (yui hitotsu) - เพียงหนึ่ง
- 唯一つ (yui itsu) - หนึ่งเดียว
- 唯一の (yuiitsu no) - รูปแบบเดียว (ในการเน้นย้ำ)
- 独り一つ (hitori hitotsu) - คนเดียว
- 唯一無二 (yuiitsu muni) - เอกลักษณ์และไม่มีใครเหมือน
- 絶対的な (zettaitakina) - absoluto
- 唯一無比 (yuiitsu muhi) - ไม่มีการเปรียบเทียบ
- 例外なく (reigai naku) - ไม่มีข้อยกเว้น
- 特定の (tokutei no) - เฉพาะหรือเฉพาะเจาะจง
- 独自の (dokuji no) - ดั้งเดิมหรือเป็นเอกลักษณ์ในรูปแบบของคุณเอง
- 個性的な (koseiteki na) - บุคคลหรือส่วนบุคคล
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (唯一) yuiitsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (唯一) yuiitsu:
ประโยคตัวอย่าง - (唯一) yuiitsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Chikyuu wa watashitachi no yuiitsu no ie desu
โลกคือบ้านเพียงหลังเดียวของเรา
โลกคือบ้านเพียงหลังเดียวของเรา
- 地球 (chikyuu) - โลก
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 私たち (watashitachi) - nós
- の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 唯一の (yuiitsu no) - único
- 家 (ie) - casa
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar"
Yuui no sonzai de aru
มันเป็นเพียงการดำรงอยู่เท่านั้น
มันเป็นเพียงการดำรงอยู่เท่านั้น
- 唯一の (yuiitsu no) - único
- 存在 (sonzai) - existência
- である (de aru) - เป็น
Yuiitsu no ai
แค่รัก.
แค่รัก
- 唯一 (yuiitsu) - หมายถึง "เดียว" หรือ "เพียงเท่านั้น"
- の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 愛 (ai) - ความรัก
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์, คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์, คำนาม