การแปลและความหมายของ: 周 - shuu
คำว่า ญี่ปุ่น 周[しゅう] เป็นคำที่ใช้บ่อยและหลากหลายความหมายในภาษา มีความหมายตั้งแต่ "เส้นรอบวง" ไปจนถึง "ระยะเวลา" หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือสนใจในภาษา การเข้าใจการใช้งานและต้นกำเนิดของคำนี้สามารถช่วยเพิ่มคลังศัพท์ของคุณและหลีกเลี่ยงความสับสน ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมายของมัน วิธีการใช้ในชีวิตประจำวัน และข้อมูลน่าสนใจบางอย่างที่จะช่วยในการจดจำ
นอกจากนี้เราจะดูว่า 周[しゅう] ปรากฏในบริบทที่แตกต่างกันอย่างไร ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงสำนวนที่เป็นทางการมากขึ้น หากคุณเคยใช้พจนานุกรม Suki Nihongo คุณจะรู้ว่ามันเป็นเครื่องมือที่ยอดเยี่ยมในการเรียนรู้คำศัพท์อย่างนี้ในแบบที่มีประสิทธิภาพ ที่นี่เราจะไปไกลกว่าการแปลง่ายๆ ดำดิ่งสู่สิ่งที่ทำให้คำนั้นมีความสำคัญในภาษาญี่ปุ่น
ความหมายและการใช้ 周[しゅう]
คันจิ 周 สามารถแปลได้ว่า "ไปรอบๆ", "วงจร" หรือ "เส้นรอบวง" แต่ความหมายของมันขยายตามบริบท ในประโยคเช่น "一周する" (ทำการวนรอบ) มันแสดงถึงการเคลื่อนไหวในรูปแบบวงกลม ในขณะที่ใน "週末" (สุดสัปดาห์) มันปรากฏเป็นส่วนหนึ่งของคำประกอบที่เกี่ยวข้องกับเวลา ความหลากหลายนี้ทำให้มันสำคัญที่จะต้องใส่ใจถึงคันจิที่มาคู่กัน
ในภาษาญี่ปุ่น, 周[しゅう] ยังใช้เพื่อแสดงความหมายของ "สภาพแวดล้อม" หรือ "เพื่อนบ้าน" อีกด้วย ตัวอย่างเช่น "周りの人" หมายถึง "ผู้คนรอบข้าง" ความหมายนี้แสดงถึงความใกล้ชิดทางกายภาพหรือเวลา เป็นสิ่งที่พบได้บ่อยในบทสนทนาในชีวิตประจำวัน ทำให้คำนี้มีความเป็นประโยชน์มากสำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารอย่างเป็นธรรมชาติ
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 周
อักษรคันจิ 周 ประกอบด้วยส่วนประกอบ 口 (ปาก) และส่วนประกอบ 冋 ซึ่งในประวัติศาสตร์แสดงถึงสิ่งที่ถูกล้อมรอบหรือกำหนดขอบเขต การรวมกันนี้เสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับสิ่งที่อยู่รอบๆ หรือถูกบรรจุไว้ในพื้นที่ การศึกษาเกี่ยวกับรากศัพท์ชี้ให้เห็นว่าการใช้งานของมันมีมาตั้งแต่ภาษาจีนโบราณ ซึ่งมีความหมายเกี่ยวกับขอบเขตและการไหลเวียนแล้ว.
เคล็ดลับในการจดจำการเขียนของ 周 คือการจดจำว่าองค์ประกอบ 口 ปรากฏในหลายคันจิที่เกี่ยวข้องกับแนวคิดของพื้นที่หรือการกำหนดขอบเขต เช่น 回 (วน) และ 囲 (ล้อมรอบ) การเชื่อมโยงตัวอักษรเหล่านี้อาจช่วยให้การเรียนรู้สะดวกขึ้น โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่เริ่มต้นศึกษาเกี่ยวกับคันจิที่ซับซ้อนมากขึ้น.
ความน่าสนใจและการใช้ทางวัฒนธรรม
ในประเทศญี่ปุ่น, 周[しゅう] ไม่ได้เป็นเพียงคำในศัพท์ประจำวัน แต่ยังปรากฏในสำนวนที่สะท้อนถึงคุณค่าทางวัฒนธรรม ตัวอย่างเช่น สำนวน "周りに気を配る" (ใส่ใจรอบตัว) มักถูกใช้เพื่อเน้นความสำคัญของการคำนึงถึงผู้อื่น ซึ่งเป็นลักษณะเด่นของสังคมญี่ปุ่น.
นอกจากนี้ ในการแข่งขันกีฬาหรือกิจกรรมต่าง ๆ มักจะได้ยินคำว่า "一周遅れ" (หนึ่งรอบตามหลัง) ซึ่งแสดงให้เห็นว่าคำนั้นมีความหมายแม้ในบริบทที่เป็นการแข่งขัน หากคุณดูอนิเมะหรือละครญี่ปุ่น อาจจะเคยพบคำนี้ในการสนทนาเกี่ยวกับการแข่งขัน การประชุม หรือการวางแผนมาก่อน.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 週 (shuu) - สัปดาห์
- しゅうかん (shuukan) - นิสัย, การปฏิบัติเป็นประจำ
- しゅうじん (shuujin) - คู่สมรส, สามี
- しゅうじゅん (shuujun) - ระยะเวลา, วงจร
- しゅうせい (shuusei) - การแก้ไข, การตรวจสอบ
- しゅうり (shuuri) - ซ่อมแซม
- しゅうりょう (shuuryou) - สรุป, การสิ้นสุด
- しゅうわ (shuuwa) - 植物の成長、植生
- しゅうにゅう (shuunyuu) - สูตร, รายได้
- まわりみち (mawarimichi) - การเบี่ยงเบน, เส้นทางทางเลือก
- まわりみちりょう (mawarimichiryou) - อัตราการเบี่ยงเบน, ต้นทุนการเบี่ยงเบน
- めぐり (meguri) - การไหลเวียน, การผ่าน
- めぐりあい (meguriai) - พบ, ความบังเอิญ
- めぐりあわせ (meguriawase) - บังเอิญ, โชคดี
- めぐりあわせる (meguriawaseru) - ค้นหา, รวบรวม
- めぐりくる (megurikuru) - กลับ, คืน
- めぐる (meguru) - หมุนวงกลม
- めぐわす (meguwasu) - จัดหา, ทำให้เกิดขึ้น
- めぐわせる (meguwaseru) - ให้เกิดขึ้น, อนุญาตให้เกิดขึ้น
- めぐわそう (meguwasou) - อนุญาตให้มีวงกลม สร้างการหมุน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (周) shuu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (周) shuu:
ประโยคตัวอย่าง - (周) shuu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Houshutsu sareta enerugii ga mawari o tsutsumikonda
พลังงานที่ปล่อยออกมาเกี่ยวข้องกับทุกสิ่งรอบตัว
พลังงานที่ปล่อยออกมาเกี่ยวข้อง
- 放出された - "放出する" ในอดีตหมายถึง "ถูกปล่อย, ถูกปล่อย"
- エネルギー - คำนาว "เอเนอร์เจี" หมายความว่า "พลังงาน"
- が - ตัวอักษร "が" ที่บ่งบอกเรื่องหรือปัจจัยของประโยค
- 周り - "รอบ" หมายถึง "รอบ ๆ"
- を - คำว่า "を" ที่บ่งบอกว่าเป็นกรรมของประโยค
- 包み込んだ - คำกริยา "包み込む" ในอดีต หมายถึง "ห่อหุ้ม, ล้อมรอบ"
Shuui wo chuuibukaku mite koudou shite kudasai
โปรดดูอย่างรอบคอบและลงมือทำ
โปรดดูแลสิ่งแวดล้อมอย่างระมัดระวัง
- 周囲 - หมายถึง "รอบ ๆ" หรือ "รอบ ๆ" ครับ.
- を - อนุภาควัตถุ
- 注意深く - หมายความว่า "ด้วยความระมัดระวัง" หรือ "อย่างรอบคอบ"
- 見て - การมอง (mirar) หรือ การสังเกต (observar).
- 行動して - พฤติกรรม
- ください - คำกริยาของคำว่า "dar" หรือ "oferecer"
Shuuki wa teikiteki ni kurikaesaremasu
รอบซ้ำเป็นประจำ
วงจรซ้ำเป็นประจำ
- 周期 - ระยะเวลา
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 定期的に - regularmente
- 繰り返されます - ซ้ำ
Shuuhen no kankyou wo taisetsu ni shimashou
เรามาดูแลสิ่งแวดล้อมรอบๆ กันค่ะ.
ให้ความสำคัญกับสภาพแวดล้อมโดยรอบ
- 周辺 - บริเวณหรือ "เพื่อนบ้าน" ค่ะ.
- の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
- 環境 - สิ่งแวดล้อม หรือ สิ่งแวดล้อม
- を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
- 大切 - สำคัญหรือมีค่าแท้จริง
- に - คำกริยาที่แสดงการกระทำหรือเคลื่อนไหวเข้าหาบางสิ่งบางอย่าง
- しましょう - กรุณาใช้คำว่า "ทำ" ในลักษณะเชื่อมต่อและสุภาพ คุณสามารถใช้ "ทำ" ในสวยงามและสุภาพในทุกเหตุการณ์ ขอบคุณครับ/ค่ะ!
Enshuuritsu wa 3.14 desu
ค่า PI คือ 3.14
PI คือ 3.14
- 円周率 - "pi" หมายถึง "พาย" ในภาษาญี่ปุ่น มันเป็นค่าคงที่ทางคณิตศาสตร์ที่แทนความสัมพันธ์ระหว่างเส้นรอบวงของวงกลมกับเส้นผ่านศูนย์กลางของวงกลมนั้นๆ
- は - อนุรักษ์ภาษาที่ระบุหัวข้อของประโยคในกรณีนี้คือ "pi".
- 3.14 - ค่าประมาณของพาย (valor aproximado de pi.)
- です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่น แสดงถึงว่าค่าที่แสดงอยู่เป็นการยืนยัน
Mawari ni wa takusan no tomodachi ga iru
มีเพื่อนมากมาย
- 周り (mawari) - รอบ ๆ
- に (ni) - ป้าดเอนเนี้ยโค ควีนิดา ออ ดีส์ตีเนโก ดา อคังầ1าỏณดด้สดา ากทีเอาãỏาãา。
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- たくさん (takusan) - มากมาย
- の (no) - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 友達 (tomodachi) - เพื่อน
- が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- いる (iru) - คำกริยาที่บ่งบอกถึงความมีอยู่หรือการปรากฏบังเชิง
Ashi wa ike no mawari ni haete imasu
Junches เติบโตไปรอบ ๆ ทะเลสาบ
Juncos กำลังเติบโตรอบทะเลสาบ
- 葦 (ashi) - หมายถึง "cana" หรือ "junco" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - คำเชื่อมที่ระบุว่าเรื่องหรือเรื่องราวของประโยคมีเรื่องหรือเรื่องราวเป็น "ashi"
- 池 (ike) - หมายถึง "ทะเลสาบ" เป็นภาษาญี่ปุ่น
- の (no) - คำเอกพจน์ที่บ่งบอกถึงว่าทะเลสาบเป็นเป้าหมายของประโยค
- 周り (mawari) - หมายความว่า "รอบ" หรือ "รอบๆ" ในภาษาญี่ปุ่น
- に (ni) - อนุกรมตำแหน่งที่บ่งบอกที่ "ashi" กำลังเจริญเติบในที่ไหน
- 生えています (haeteimasu) - ต้องการส่งความหมาย "กำลังเติบโต" หรือ "กำลังแทงหน่อ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
