การแปลและความหมายของ: 告げる - tsugeru
หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา คุณคงได้พบกับคำว่า 告げる[つげる] คำกริยานี้มีความหมายที่สำคัญและถูกใช้ในบริบทตั้งแต่การสนทนาในชีวิตประจำวันไปจนถึงสถานการณ์ที่เป็นทางการมากขึ้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด การใช้งานจริง และแม้แต่เคล็ดลับในการจดจำมันได้อย่างมีประสิทธิภาพ ไม่ว่าจะเป็นการเสริมสร้างคำศัพท์ของคุณหรือต้องการทำความเข้าใจวัฒนธรรมญี่ปุ่นได้ดียิ่งขึ้น คู่มือนี้จะช่วยคุณได้
นอกจากการเปิดเผยความหมายและการใช้ของ 告げる แล้ว เราจะมาวิเคราะห์ว่าคำนี้ถูกมองอย่างไรโดยเจ้าของภาษา มันปรากฏบ่อยในอนิเมะหรือละครไหม? มีวลีที่ประกอบด้วยคำนี้อยู่ไหม? คำถามเหล่านี้และอื่นๆ จะได้รับการตอบตลอดทั้งข้อความ โดยอิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้และข้อมูลที่ตรวจสอบแล้ว หากคุณกำลังมองหาพจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นที่ครบถ้วน Suki Nihongo เป็นแหล่งข้อมูลที่ยอดเยี่ยมสำหรับการศึกษาให้ลึกซึ้งขึ้น
ความหมายและการแปลของ 告げる
คำกริยา 告げる สามารถแปลได้ว่า "ประกาศ", "แถลง" หรือ "แจ้งข้อมูล" ใช้เมื่อมีคนสื่อสารบางสิ่งอย่างตรงไปตรงมา โดยมักมีโทนเสียงที่เป็นทางการหรือมีความเป็นทางการ ตัวอย่างเช่น ในพิธีกรรมหรือสถานการณ์ที่สำคัญ เช่น การประกาศการตัดสินใจหรือการส่งข่าวสารที่สำคัญ แตกต่างจากคำอย่าง 言う (พูด) หรือ 話す (สนทนา) โดยที่ 告げる มีน้ำหนักมากกว่า แสดงให้เห็นว่าข้อมูลที่แบ่งปันมีความสำคัญ
ควรเน้นย้ำว่า แม้ว่าจะสามารถใช้ในบริบทประจำวันได้ แต่ 告げる ไม่ได้เป็นที่แพร่หลายเท่าไหร่เมื่อเปรียบเทียบกับกริยาการสื่อสารอื่นๆ มันมักปรากฏในสุนทรพจน์ งานวรรณกรรม หรือสถานการณ์ที่ต้องการความเป็นทางการ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น การรู้เรื่องนี้จะมีประโยชน์เพื่อหลีกเลี่ยงการใช้ที่ไม่เหมาะสม เคล็ดลับคือการเชื่อมโยงมันกับช่วงเวลาของ "การประกาศอย่างเป็นทางการ" เพื่อจดจำความหมายได้ง่ายขึ้น
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 告
告げる を構成する漢字は告で、「知らせる」や「通知する」という意味です。その起源は古代中国の文字に遡り、明確にメッセージを伝えるというアイデアを表しています。下部にある部首口(くち)は、話やコミュニケーションとの関連を強調しています。一方、上部の要素は、あたかも誰かが他の人に何かを宣言しているかのように、行為が向けられていることを示唆しています。
อย่างน่าประหลาดใจ ตัวอักษรคันจิเดียวกันนี้ปรากฏในคำอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับการสื่อสารอย่างเป็นทางการ เช่น 告白 (kokuhaku - การสารภาพ) หรือ 広告 (kōkoku - การโฆษณา) หากคุณรู้จักคำเหล่านี้อยู่แล้ว การเชื่อมโยงคำว่า 告げる กับความหมายหลักของมันจะง่ายขึ้น หนึ่งในวิธีการจำคันจิคือการมองว่ามันเหมือนปาก (口) กำลังเปล่งประกาศที่สำคัญ อาจจะเหมือนกับการพูดในที่สาธารณะ
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในภาษาญี่ปุ่น
ในประเทศญี่ปุ่น, 告げる เป็นคำที่ปรากฏบ่อยในบริบททางพิธีกรรมหรือสื่อมวลชน เช่น ในข่าวที่ประกาศการตัดสินใจของรัฐบาลหรือในพิธีทางประเพณีที่มีการกล่าวสุนทรพจน์อย่างเป็นทางการ ในอนิเมะและละครก็อาจจะปรากฏในฉากดราม่า เช่น ตัวละครหนึ่งที่เปิดเผยความลับที่สำคัญหรือประกาศการเปลี่ยนแปลงในชีวิต
แม้ว่าจะไม่ใช่คำกริยาที่ใช้ในชีวิตประจำวัน การเข้าใจการใช้มันจะช่วยให้เห็นว่าในภาษาญี่ปุ่นมีความแตกต่างในระดับความเป็นทางการและเจตนาอย่างไร ถ้าคุณต้องการให้ฟังดูเป็นธรรมชาติเมื่อพูด ก็แนะนำให้เลือกใช้ 言う หรือ 伝える ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ แต่ถ้าเป้าหมายคือการเขียนข้อความที่มีความซับซ้อนมากขึ้นหรือทำความเข้าใจข่าวสาร 告げる เป็นคำที่มีค่าในการเพิ่มพูนคำศัพท์ของคุณ。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 伝える (tsuugeru) - ส่งผ่าน, สื่อสารข้อมูลหรือความรู้สึก
- 報告する (houkoku suru) - รายงาน, แจ้งเกี่ยวกับเหตุการณ์หรือลักษณะเฉพาะ
- 告知する (kokusuru) - ประกาศ, ทำให้ข้อมูลทางการหรือทางการเป็นที่รู้จัก
- 通知する (tsuuchi suru) - แจ้ง, แจ้งให้ใครบางคนทราบเกี่ยวกับสิ่งสำคัญ, โดยทั่วไปผ่านการแจ้งเตือน
- 知らせる (shiraseru) - แจ้งให้ทราบ, ทำให้คนอื่นรู้เกี่ยวกับบางสิ่ง
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (告げる) tsugeru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (告げる) tsugeru:
ประโยคตัวอย่าง - (告げる) tsugeru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa kanojo ni ai o tsugeru
ฉันประกาศความรักของฉัน en หลายเอาเขา.
ผมบอกเธอว่ารัก
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำนำหน้าที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "eu"
- 彼女 (kanojo) - คำนามที่หมายถึง "เธอ" หรือ "แฟนสาว"
- に (ni) - อนุกรมที่ระบุผู้รับการกระทำ, ในที่นี้คือ "ถึงเธอ"
- 愛 (ai) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "love"
- を (wo) - อสมการที่ระบุวัตถุในการกระทำโดยตรง ในกรณีนี้คือ "ความรัก"
- 告げた (tsugeta) - คำกริยาที่หมายถึง "ประกาศ" หรือ "สารภาพ" ซึ่งผันในอดีต
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม