การแปลและความหมายของ: 同等 - doutou
คำศัพท์ญี่ปุ่น 同等[どうとう] เป็นคำที่มักปรากฏในบริบททางการและในชีวิตประจำวัน โดยมีความหมายที่สำคัญสำหรับผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษา หรือผู้ที่สนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด การใช้งานจริง และข้อเท็จจริงที่น่าสนใจบางประการที่สามารถช่วยทำความเข้าใจได้ดีขึ้นเกี่ยวกับวิธีที่คำนี้ได้รับการรับรู้ในญี่ปุ่น หากคุณเคยพบคำนี้ในข้อความ อนิเมะ หรือการสนทนา จะได้ค้นพบที่นี่ว่าควรนำไปใช้อย่างไรอย่างถูกต้อง
ความหมายและการแปลของ 同等
同等 สามารถแปลได้ว่า "เท่ากัน", "เทียบเท่า" หรือ "อยู่ในระดับเดียวกัน" มันถูกใช้เพื่อระบุว่าสิ่งต่างๆ สองอย่างหรือมากกว่านั้นมีค่า, สถานะ หรือคุณภาพเดียวกัน ตัวอย่างเช่น ในการอภิปรายเกี่ยวกับสิทธิหรือเงื่อนไข คำนี้มักปรากฏเพื่อเน้นย้ำถึงความเท่าเทียม การใช้งานจะพบได้บ่อยในบริบทที่เป็นทางการ เช่น เอกสาร, การอภิปรายทางวิชาการ หรือ นโยบายสาธารณะ
ควรเน้นว่าสำ虽然 同等 อาจจะคล้ายกับคำอื่น ๆ เช่น 同じ (เหมือน) หรือ 平等 (ความเท่าเทียม) แต่มีโทนเสียงที่เป็นทางการและเจาะจงมากกว่า ขณะที่ 同じ มีลักษณะที่ทั่วไปมากกว่า แต่ 同等 แนะนำการเปรียบเทียบที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้นซึ่งมักเกี่ยวข้องกับเกณฑ์ที่ชัดเจน
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
คำว่า 同等 ประกอบด้วยกันสองอักษรคันจิ: 同 (เหมือน, เท่าเทียม) และ 等 (ชั้น, ระดับ) เมื่อรวมกัน พวกมันเสริมสร้างแนวคิดของบางสิ่งที่อยู่ในระดับเดียวกัน อักษรคันจิแรก, 同, มักใช้ในคำเช่น 同じ (เหมือน) หรือ 同時 (พร้อมกัน) ขณะที่ 等 พบในคำต่างๆ เช่น 等級 (ชั้น, เกรด) และ 等しい (เท่ากัน)
การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ ในประเทศญี่ปุ่น หลายคำถูกสร้างจากการรวมกันของคันจิที่เมื่อรวมกันแล้วจะสร้างความหมายที่ชัดเจนยิ่งขึ้น ในกรณีของ 同等 การรวมกันของอิโดกรัมเหล่านี้ช่วยเสริมแนวคิดเรื่องความเท่าเทียม ซึ่งเป็นสิ่งที่มากกว่าความคล้ายคลึงกันเพียงอย่างเดียว
การใช้ในวัฒนธรรมและความถี่ในชีวิตประจำวัน
ในประเทศญี่ปุ่น, 同等 เป็นคำที่ปรากฏบ่อยในบทสนทนาเกี่ยวกับความยุติธรรมทางสังคม, การศึกษา และแม้กระทั่งในสัญญา บริษัทต่าง ๆ อาจใช้เพื่อพูดคุยเกี่ยวกับเงินเดือนที่เท่ากัน ในขณะที่โรงเรียนใช้เพื่ออธิบายโอกาสในการเรียนรู้ โทนเสียงที่เป็นทางการทำให้มันไม่เป็นที่นิยมในบทสนทนาทั่วไป แต่ยังคงเป็นคำที่เกี่ยวข้องสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษาญี่ปุ่นในบริบททางวิชาชีพ.
เรื่องที่น่าสนใจคือ ถึงแม้ว่า 同等 จะไม่ได้ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน แต่กลับปรากฏในอนิเมะและละครที่พูดถึงหัวข้อที่จริงจัง เช่น การต่อสู้ทางกฎหมายหรือความขัดแย้งทางสังคม นี่แสดงให้เห็นว่าคำนี้มีความเกี่ยวข้องกับการอภิปรายที่ลึกซึ้งเกี่ยวกับความเท่าเทียมและคุณธรรม
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 同じくらい (onaji kurai) - ประมาณเท่ากัน, คล้ายคลึงในปริมาณหรือระดับ
- 等しい (hitoshii) - เหมือนกัน ในแง่ที่เป็นเชิงคณิตศาสตร์หรือเป็นทางการมากขึ้น
- 平等 (byoudou) - ความเท่าเทียม, มักถูกใช้ในบริบททางสังคมและสิทธิมนุษยชน
- 同量 (doumuryou) - ปริมาณเท่ากัน โดยมุ่งเน้นที่ความเท่าเทียมของปริมาณหรือตัววัด
- 同価値 (doukachi) - ค่าเท่ากัน การเน้นความเท่าเทียมกันในแง่ของค่าใช้จ่ายหรือความสำคัญ
คำที่เกี่ยวข้อง
onaji
เดียวกัน; เหมือนกัน; เท่ากัน; เครื่องแบบ; เทียบเท่า; คล้ายกัน; สามัญ (ต้นกำเนิด); คงเส้นคงวา
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (同等) doutou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (同等) doutou:
ประโยคตัวอย่าง - (同等) doutou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Dōtō no atsukai o ukeru kenri ga aru
ทุกคนมีสิทธิได้รับการปฏิบัติเท่าเทียมกัน
มีสิทธิได้รับการปฏิบัติเท่าเทียมกัน
- 同等の - หมายถึง "เท่ากัน" หรือ "เทียบเท่า" ครับ.
- 扱い - การรักษาหรือวิธีการจัดการกับสิ่งหรือคนบางอย่าง.
- を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
- 受ける - คำกริยาที่หมายถึง "รับ"
- 権利 - หมาควาย villagelite.
- が - สรรพนาม
- ある - คำกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "มีอยู่"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม