การแปลและความหมายของ: 吊る - tsuru

คำว่า 吊る[つる] ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่กลับมีนัยที่น่าสนใจทั้งในความหมายและการใช้งานในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังศึกษา اللغةญี่ปุ่นหรือต้องการรู้เกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำกริยาเช่นนี้สามารถเปิดประตูสู่การสื่อสารที่เป็นธรรมชาติมากขึ้น ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมายของ 吊る ต้นกำเนิดของมัน วิธีการใช้งานในชีวิตประจำวัน และข้อมูลที่น่าสนใจที่จะช่วยให้คุณจดจำได้ดีขึ้น

นอกจากนี้เราจะมาดูว่ากริยานี้มีความสัมพันธ์กับสถานการณ์จริงอย่างไร ตั้งแต่บริบทที่ชัดเจนไปจนถึงการแสดงออกที่น้อยกรณีชัดเจนกว่า ไม่ว่าจะเป็นการแขวนบางสิ่งทางกายภาพหรือตั้งใจในความหมายเชิงนามธรรม 吊る เป็นคำที่อเนกประสงค์ซึ่งคุ้มค่าที่จะรู้จัก เริ่มกันเลยไหม?

ความหมายและการใช้ของ 吊る[つる]

กริยา 吊る[つる] หมายถึง "แขวน" หรือ "ระแขน" โดยพื้นฐานแล้ว มันถูกใช้เมื่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งถูกวางในตำแหน่งสูง มักจะถูกยึดด้วยเชือก, ตะขอ หรือที่ยึดอื่น ๆ ตัวอย่างเช่น คุณสามารถใช้มันเพื่อบรรยายการแขวนเสื้อผ้าบนเชือกหรือโคมไฟที่เพดาน ความเรียบง่ายของคำทำให้มันเป็นที่ใช้บ่อยในการสนทนาในชีวิตประจำวัน

อย่างไรก็ตาม, 吊る ก็สามารถปรากฏในบริบทที่มืดมนมากขึ้น เช่น การอ้างอิงถึงการแขวนหรือการระงับอย่างโหดร้าย ความหมายสองประการนี้ต้องการความสนใจ เนื่องจากน้ำเสียงของการสนทนาอาจเปลี่ยนแปลงไปอย่างมากขึ้นอยู่กับสถานการณ์ ดังนั้นจึงสำคัญที่จะต้องใส่ใจบริบทที่คำนี้ถูกใช้

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 吊

คันจิ 吊 ประกอบด้วยเรดิคัล 口 (ปาก) และส่วนประกอบ 巾 (ผ้า, ผ้าเช็ดตัว) การรวมกันนี้ชี้ให้เห็นถึงแนวคิดของสิ่งที่ถูกถือหรือแขวนไว้ เช่น ผ้าที่แขวนอยู่ แม้ว่าจะไม่ใช่หนึ่งในคันจิที่พบบ่อยที่สุดในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ โครงสร้างของมันช่วยในการทำความเข้าใจความสัมพันธ์กับการแขวน.

ควรเน้นว่า 吊る เป็นกริยาของกลุ่ม 1 (godan) ซึ่งหมายความว่าการผันจะเป็นไปตามรูปแบบที่เฉพาะเจาะจง ตัวอย่างเช่น ในรูปแบบปฏิเสธ จะกลายเป็น 吊らない (tsuranai) และในอดีต จะเป็น 吊った (tsutta) การรู้จักการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญในการใช้กริยาให้ถูกต้องในเวลาที่ต่างกันและในโหมดที่ต่างกัน

เคล็ดลับและความรู้เกี่ยวกับการจดจำ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 吊る คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ลองนึกภาพใครบางคนแขวนภาพบนผนังหรือกริดกลางต้นไม้สองต้น ภาพที่เป็นรูปธรรมเหล่านี้ช่วยให้สามารถบันทึกคำศัพท์ในความทรงจำได้ นอกจากนี้ เสียง "tsu" อาจทำให้คิดถึงเสียงของสิ่งที่ถูกยืดหรือแรงกระทำ เช่นเชือก

อีกแง่มุมที่น่าสนใจคือ 吊る แทบจะไม่ถูกใช้ในสำนวนหรือสุภาษิต แตกต่างจากคำกริยาที่มีความหลากหลายมากกว่า นี่ยิ่งช่วยเสริมให้เห็นถึงธรรมชาติที่เป็นทฤษฎีและตรงไปตรงมาของมัน หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น การมุ่งเน้นไปที่ตัวอย่างจริงและหลีกเลี่ยงการตีความที่เป็นนามธรรมอาจเป็นกลยุทธ์ที่ดีที่สุดในการเชี่ยวชาญคำนี้

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 吊る

  • 吊る ฐาน
  • 吊らない - ปฏิเสธ
  • 吊ります ทางการ
  • 吊れ คำสั่ง
  • 吊れない ศักยภาพ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 吊り上げる (tsuriageru) - ยก, ยกสิ่งที่แขวนอยู่.
  • 吊り下げる (tsurisageru) - แขวนมัน, ปล่อยให้บางสิ่งลงมา.
  • 吊り下ろす (tsuriorosu) - ดาวน์โหลดสิ่งที่ถูกระงับอยู่

คำที่เกี่ยวข้อง

吊るす

tsurusu

แขวน

ぶら下げる

burasageru

แขวน; ระงับ; แกว่ง; ที่จะแกว่ง

吊る

Romaji: tsuru
Kana: つる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: แขวน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to hang

คำจำกัดความ: เชือกสำหรับแขวนสิ่งของ เป็นต้น

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (吊る) tsuru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (吊る) tsuru:

ประโยคตัวอย่าง - (吊る) tsuru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼は自分の部屋にランプを吊るした。

Kare wa jibun no heya ni ranpu o tsuru shita

เขาแขวนโคมไฟไว้ในห้องของเขา

  • 彼 (kare) - เขา (pronome pessoal)
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 自分 (jibun) - ตัวเอง
  • の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 部屋 (heya) - ห้อง, ห้องนั่งเล่น
  • に (ni) - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • ランプ (ranpu) - โคมไฟ
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 吊るす (tsurusu) - แขวน
  • た (ta) - คำกริยาในกลุ่มอดีต
彼は犬を吊るした。

Kare wa inu o tsurushta

เขาแขวนสุนัข

  • 彼 - pronome pessoal japonês que significa "เขา"
  • は - หัวข้อจากภาษาญี่ปุ่น ระบุว่าเรื่องหลักของประโยคคือ "เขา"
  • 犬 - คำนามภาษาญี่ปุ่นหมา
  • を - คำกริยาผูกเป็นญี่ปุ่นที่ระบุว่าหมาคือวัตถุของการกระทำ
  • 吊るした - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "hang" หรือ "suspend" รูปแบบอดีต

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

吊る