การแปลและความหมายของ: 合意 - goui

A palavra japonesa 合意[ごうい] é um termo essencial para quem deseja entender a cultura e a comunicação no Japão. Seu significado vai além de uma simples tradução, envolvendo nuances culturais e contextos específicos. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no cotidiano e por que é tão importante em negociações e diálogos. Você também vai descobrir dicas práticas para memorizá-la e usá-la corretamente.

Encontrar a tradução exata de 合意 pode ser um desafio, já que ela carrega um sentido de concordância mútua e consenso. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender essa palavra pode abrir portas para uma comunicação mais eficiente. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para seu aprendizado.

Significado e uso de 合意[ごうい]

合意[ごうい] significa "acordo" ou "consenso" e é frequentemente usado em contextos formais e informais. Diferente de palavras como 同意[どうい], que indica concordância individual, 合意 pressupõe um entendimento mútuo entre duas ou mais partes. Por exemplo, em reuniões de negócios, contratos ou até mesmo em discussões familiares, essa palavra aparece para marcar um alinhamento de ideias.

No Japão, onde a harmonia social (和[わ]) é valorizada, chegar a um 合意 é muitas vezes mais importante do que impor uma opinião pessoal. Isso reflete um aspecto cultural profundo, onde o coletivo prevalece sobre o individual. Se você já assistiu a dramas ou animes japoneses, pode ter percebido como personagens buscam constantemente esse tipo de entendimento antes de tomar decisões importantes.

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

A palavra 合意 é formada por dois kanjis: 合, que significa "juntar" ou "combinar", e 意, que representa "intenção" ou "vontade". Juntos, eles transmitem a ideia de "unir intenções", o que faz todo sentido para o significado da palavra. Essa composição é comum em termos japoneses que envolvem acordo ou colaboração, como 合併[がっぺい] (fusão) e 合作[がっさく] (trabalho conjunto).

Vale a pena notar que o kanji 合 aparece em várias outras palavras relacionadas a ajuste e combinação, como 適合[てきごう] (adequação) e 合う[あう] (combinar). Entender esses radicais pode ajudar na memorização, especialmente se você estiver estudando japonês de forma mais aprofundada. A etimologia reforça como a língua japonesa constrói significados a partir da combinação lógica de ideogramas.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Uma maneira eficaz de fixar 合意 é associá-la a situações onde o consenso é necessário. Pense em momentos como fechar um contrato, decidir um local para um encontro com amigos ou resolver um conflito. Esses cenários ajudam a internalizar o termo de forma contextualizada, evitando decoreba mecânica. Outra dica é criar flashcards com frases como "プロジェクトの合意に達した" (Chegamos a um acordo sobre o projeto).

Além disso, preste atenção ao registro linguístico. Enquanto 合意 é mais formal, expressões como 決まった[きまった] (decidido) ou 了解[りょうかい] (entendido) são usadas em situações casuais. Saber quando e como empregar cada uma delas evita mal-entendidos e mostra domínio do idioma. Se você pratica japonês em ambientes profissionais, essa palavra certamente será útil em e-mails e reuniões.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 同意 (Dōi) - Acordo, consentimento em relação a algo.
  • 承諾 (Shōdaku) - Aceitação, consentimento formal ou oficial.
  • 賛成 (Sansei) - Apoio, concordância com uma opinião ou proposta.
  • 同感 (Dōkan) - Empatia, sentir a mesma opinião ou emoção que outra pessoa.
  • 了解 (Ryōkai) - Compreensão, entendimento de uma situação ou informação.

คำที่เกี่ยวข้อง

合わせ

awase

เพื่อรวมตัวกัน; ตรงข้าม; เผชิญ.

宜しい

yoroshii

ดี; ตกลง; ทั้งหมดดี; ทั้งหมดดี; ดีมาก; จะทำ; เขาสามารถ; เขาสามารถ

同意

doui

ข้อตกลง; ยินยอม; ความหมายเดียวกัน; ความคิดเห็นเดียวกัน; การอนุมัติ

tou

พรรคการเมือง)

契る

chigiru

สัญญากับตัวเอง สัญญา; สาบาน

条約

jyouyaku

รักษา; พันธสัญญา

口頭

koutou

oral

契約

keiyaku

สัญญา; กะทัดรัด ข้อตกลง

協定

kyoutei

การจัดเตรียม; พันธสัญญา; ข้อตกลง

合意

Romaji: goui
Kana: ごうい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ข้อตกลง; ยินยอม; ความเข้าใจซึ่งกันและกัน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: agreement;consent;mutual understanding

คำจำกัดความ: Duas ou mais pessoas concordando com a mesma ideia ou opinião.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (合意) goui

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (合意) goui:

ประโยคตัวอย่าง - (合意) goui

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

条約は国家間の合意を示します。

Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.

เอกสารสัญญาแสดงถึงข้อตกลงระหว่างประเทศ

  • 条約 (jōyaku) - tratado
  • 国家 (kokka) - ประเทศ
  • 間 (kan) - entre
  • 合意 (gōi) - acordo
  • 示します (shimeshimasu) - แสดง, แทน
私たちは合意に達しました。

Watashitachi wa gōi ni tasshimashita

Nós chegamos a um acordo.

Chegamos a um acordo.

  • 私たちは - เรา
  • 合意に - "Acordo" em japonês
  • 達しました - "Chegamos a" ou "Alcançamos" em japonês

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

合意