การแปลและความหมายของ: 合意 - goui

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 合意[ごうい] เป็นคำสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเข้าใจวัฒนธรรมและการสื่อสารในประเทศญี่ปุ่น ความหมายของมันเกินกว่าการแปลง่ายๆ โดยมีนัยทางวัฒนธรรมและบริบทเฉพาะ ผมจะสำรวจในบทความนี้ว่าคำนี้มีความหมายว่าอย่างไร มันถูกใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร และทำไมมันจึงมีความสำคัญในกระบวนการเจรจาและการสนทนา นอกจากนี้คุณยังจะได้ค้นพบเคล็ดลับการจดจำและการใช้งานอย่างถูกต้องอีกด้วย

การหาคำแปลที่แน่นอนของ 合意 อาจเป็นเรื่องที่ท้าทาย เนื่องจากมันมีความหมายถึงความเห็นร่วมกันและความตกลง หากคุณกำลังศึกษา ภาษาญี่ปุ่น หรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำนี้สามารถเปิดประตูสู่การสื่อสารที่มีประสิทธิภาพมากขึ้น ที่นี่ที่ Suki Nihongo เราพยายามนำเสนอข้อมูลที่ถูกต้องและมีประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ของคุณ。

ความหมายและการใช้ 合意[ごうい]

合意[ごうい] หมายถึง "ความตกลง" หรือ "ความเห็นพ้อง" และมักใช้ในบริบทที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ แตกต่างจากคำว่า 同意[どうい] ซึ่งแสดงถึงความเห็นพ้องเป็นรายบุคคล 合意 ต้องการความเข้าใจระหว่างสองฝ่ายหรือมากกว่า ตัวอย่างเช่น ในการประชุมทางธุรกิจ สัญญา หรือแม้แต่ในการพูดคุยภายในครอบครัว คำนี้มักปรากฏเพื่อทำเครื่องหมายการปรับแนวทางความคิด

ในญี่ปุ่น ซึ่งให้ความสำคัญกับความสงบเรียบร้อยทางสังคม (和[わ]) การบรรลุ 合意 มักจะสำคัญกว่าการบังคับความคิดเห็นส่วนตัว นี่สะท้อนถึงแง่มุมทางวัฒนธรรมที่ลึกซึ้ง ซึ่งความเป็นกลุ่มมีความสำคัญมากกว่าความเป็นปัจเจก ถ้าคุณเคยดูละครหรือนิยายภาพญี่ปุ่น คุณอาจสังเกตเห็นว่าตัวละครมักมองหาความเข้าใจเช่นนี้อยู่เสมอ ก่อนที่พวกเขาจะตัดสินใจเรื่องสำคัญ

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

คำว่า 合意 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 合 ที่มีความหมายว่า "รวม" หรือ "ผสม" และ 意 ที่แทนถึง "เจตนา" หรือ "ความต้องการ" เมื่อนำมารวมกันจะส่งถึงแนวคิดของ "การรวมเจตนา" ซึ่งตรงกับความหมายของคำนี้อย่างสมบูรณ์ การประกอบนี้พบได้ทั่วไปในคำศัพท์ญี่ปุ่นที่เกี่ยวกับข้อตกลงหรือความร่วมมือ เช่น 合併[がっぺい] (การควบรวม) และ 合作[がっさく] (งานร่วมกัน)

值得注意的是,汉字合在许多与调整和组合相关的词中出现,例如适合[てきごう](适应)和合う[あう](组合)。理解这些部首可以帮助记忆,特别是如果你正在更深入地学习日语。词源增强了日语如何通过汉字的逻辑组合构建意义的方式。

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 合意 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่จำเป็นต้องมีความเห็นพ้องต้องกัน คิดถึงช่วงเวลาต่างๆ เช่น การปิดสัญญา การตัดสินใจสถานที่สำหรับพบปะกับเพื่อน หรือการแก้ปัญหาข้อขัดแย้ง สถานการณ์เหล่านี้ช่วยให้เข้าใจและจดจำคำศัพท์ในบริบทที่มีความหมาย แทนที่จะจำแบบขอไปที อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีประโยค เช่น "プロジェクトの合意に達した" (เราได้บรรลุข้อตกลงเกี่ยวกับโครงการ)

นอกจากนี้ โปรดใส่ใจกับการใช้ภาษา ในขณะที่ 合意 เป็นสำนวนที่เป็นทางการมากกว่า คำว่า 決まった[きまった] (ตัดสินใจ) หรือ 了解[りょうかい] (เข้าใจ) จะใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ การรู้ว่าเมื่อไหร่และอย่างไรที่จะใช้แต่ละคำจะช่วยหลีกเลี่ยงการเข้าใจผิดและแสดงถึงความชำนาญในภาษา หากคุณฝึกซ้อมภาษาญี่ปุ่นในสถานการณ์ทางวิชาชีพ คำนี้จะมีประโยชน์อย่างแน่นอนในอีเมลและการประชุม

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 同意 (Dōi) - ข้อตกลง ความยินยอมเกี่ยวกับบางสิ่ง
  • 承諾 (Shōdaku) - การยอมรับ, ความยินยอมอย่างเป็นทางการหรืออย่างเป็นทางการ
  • 賛成 (Sansei) - สนับสนุน, ความเห็นพ้องกับความคิดเห็นหรือข้อเสนอ
  • 同感 (Dōkan) - ความเห็นอกเห็นใจ คือการรู้สึกความคิดเห็นหรืออารมณ์เดียวกันกับผู้อื่น
  • 了解 (Ryōkai) - ความเข้าใจ, การเข้าใจในสถานการณ์หรือข้อมูล。

คำที่เกี่ยวข้อง

合わせ

awase

เพื่อรวมตัวกัน; ตรงข้าม; เผชิญ.

宜しい

yoroshii

ดี; ตกลง; ทั้งหมดดี; ทั้งหมดดี; ดีมาก; จะทำ; เขาสามารถ; เขาสามารถ

同意

doui

ข้อตกลง; ยินยอม; ความหมายเดียวกัน; ความคิดเห็นเดียวกัน; การอนุมัติ

tou

พรรคการเมือง)

契る

chigiru

สัญญากับตัวเอง สัญญา; สาบาน

条約

jyouyaku

รักษา; พันธสัญญา

口頭

koutou

ทางปาก

契約

keiyaku

สัญญา; กะทัดรัด ข้อตกลง

協定

kyoutei

การจัดเตรียม; พันธสัญญา; ข้อตกลง

合意

Romaji: goui
Kana: ごうい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ข้อตกลง; ยินยอม; ความเข้าใจซึ่งกันและกัน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: agreement;consent;mutual understanding

คำจำกัดความ: คนสองคนหรือมากกว่าตกลงกันในเรื่องหรือความคิดเห็นเดียวกัน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (合意) goui

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (合意) goui:

ประโยคตัวอย่าง - (合意) goui

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

条約は国家間の合意を示します。

Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.

เอกสารสัญญาแสดงถึงข้อตกลงระหว่างประเทศ

  • 条約 (jōyaku) - สนธิสัญญา
  • 国家 (kokka) - ประเทศ
  • 間 (kan) - ในระหว่าง
  • 合意 (gōi) - ข้อตกลง
  • 示します (shimeshimasu) - แสดง, แทน
私たちは合意に達しました。

Watashitachi wa gōi ni tasshimashita

เรามาถึงข้อตกลง

เราบรรลุข้อตกลง

  • 私たちは - เรา
  • 合意に - "ข้อตกลง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 達しました - เรามาถึงแล้ว หรือ "เราถึงแล้ว" ในภาษาญี่ปุ่น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

合意