การแปลและความหมายของ: 吃逆 - shakkuri

Se você já teve um ataque de soluço e ficou curioso para saber como os japoneses chamam esse incômodo, a palavra que procura é 吃逆[しゃっくり]. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano do Japão. Além disso, entenderemos por que essa expressão é tão peculiar e como ela se encaixa na língua japonesa.

Para quem estuda japonês, conhecer termos como しゃっくり pode ser útil não só para expandir o vocabulário, mas também para entender pequenos detalhes da cultura. Será que essa palavra tem alguma relação com superstições japonesas? Ou será que ela aparece em animes e mangás? Vamos descobrir tudo isso a seguir.

O significado e a origem de 吃逆[しゃっくり]

A palavra しゃっくり é usada para descrever o soluço, aquele movimento involuntário do diafragma que muitas vezes surge do nada. Embora pareça simples, sua escrita em kanji, 吃逆, é bem rara no dia a dia. A maioria dos japoneses prefere escrevê-la em hiragana, justamente por ser mais fácil de lembrar e reconhecer.

Quanto à origem, 吃逆 vem da combinação de dois kanjis: 吃 (que pode significar "gaguejar" ou "engasgar") e 逆 (que tem o sentido de "inverso" ou "contrário"). Juntos, eles descrevem bem a sensação de um soluço — um movimento repentino e involuntário que interrompe a respiração normal. Curiosamente, essa escrita em kanji é mais comum em contextos médicos, enquanto no cotidiano o hiragana domina.

Como しゃっくり é usada na cultura japonesa?

No Japão, assim como em muitos países, existem superstições ligadas ao soluço. Uma delas diz que, se alguém está com しゃっくり, é porque está sendo falado pelas costas. Outra crença popular sugere que beber água de cabeça para baixo pode parar o soluço — um truque que também existe no Ocidente, mas com variações.

Além disso, しゃっくり aparece ocasionalmente em animes e dramas, geralmente em cenas cômicas onde um personagem fica preso em um ciclo interminável de soluços. Esse uso reforça como a palavra está enraizada no cotidiano e no entretenimento japonês, mostrando que mesmo um fenômeno fisiológico simples pode ganhar significado cultural.

Dicas para memorizar e usar しゃっくり

Uma forma eficaz de lembrar essa palavra é associá-la ao som que o soluço faz. Repare que しゃっくり (shakkuri) tem uma sonoridade que lembra o "hic" do soluço em inglês. Essa semelhança fonética pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a aprender japonês.

Outra dica é praticar com frases simples, como "しゃっくりが止まらない" (shakkuri ga tomaranai – "meu soluço não para"). Usar a palavra em contextos reais facilita a fixação. E se você já teve a curiosidade de saber como os japoneses tentam parar o soluço, vale a pena pesquisar os métodos tradicionais — alguns bem criativos!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 逆食 (gyaku shoku) - การกลืนย้อน; การทำให้มันกลับมาอีกครั้ง
  • 逆流 (gyaku ryuu) - การไหลย้อนกลับ; การเคลื่อนไหวของสิ่งใดสิ่งหนึ่งไปในทิศทางตรงข้าม.
  • 逆胃 (gyaku i) - กระเพาะย้อน; หมายถึงปัญหาที่เกี่ยวข้องกับกรดไหลย้อน.
  • 逆上がり (gyaku agari) - การเคลื่อนไหวย้อนกลับ; อาจหมายถึงท่าทางอากาศที่เคลื่อนที่ขึ้นในลักษณะย้อนกลับ

คำที่เกี่ยวข้อง

吃逆

Romaji: shakkuri
Kana: しゃっくり
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: Hiccough; อาการสะอึก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: hiccough;hiccup

คำจำกัดความ: อาการทำคลื่นอาหารและเครื่องดื่ม.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (吃逆) shakkuri

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (吃逆) shakkuri:

ประโยคตัวอย่าง - (吃逆) shakkuri

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は吃逆を持っています。

Watashi wa kisugyaku wo motteimasu

ฉันมีอาการกลืนลำบาก

ฉันมีการพูดติดอ่าง

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • 吃逆 - คำญี่ปุ่นที่หมายถึง "กรดสูญเสีย"
  • を - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
  • 持っています - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "มี" หรือ "เป็นเจ้าของ" ถูกผันในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

吃逆