การแปลและความหมายของ: 受け付ける - uketsukeru

ถ้าคุณเคยต้องรับมือกับแบบฟอร์ม การสมัคร หรือกระบวนการทางราชการในญี่ปุ่น คุณอาจเคยเจอคำกริยา 受け付ける [うけつける] คำนี้หมายถึง "ถูกยอมรับ" หรือ "รับ (การสมัคร)" ซึ่งมีความสำคัญในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น โดยเฉพาะในบริบทที่เป็นทางการ ในบทความนี้เราจะสำรวจเกี่ยวกับอภิธานศัพท์ การใช้งานจริง และแม้แต่เคล็ดลับการจดจำคำศัพท์ที่มีประโยชน์นี้ ถ้าคุณศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น คุณจะชอบที่ได้ค้นพบว่าภาพพจน์ของคำนี้เผยให้เห็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์และความหมายของมัน

นอกจากการเข้าใจการแปลและที่มาของ 受け付ける แล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีการนำไปใช้ในสถานการณ์จริง เช่น ในแบบฟอร์มออนไลน์หรือในการบริการของบริษัทต่างๆ และถ้าคุณใช้ Anki หรือวิธีการจดจำแบบมีระยะห่างอื่นๆ ก็เตรียมตัวสำหรับประโยคสำเร็จรูปที่จะแรงผลักดันการศึกษาให้คุณ มาลุยกันเถอะ?

อีติโมโลยีและพิคโตแกรม: อะไรคือความหมายที่ซ่อนอยู่ใน 受け付ける?

คำกริยา 受け付ける ประกอบด้วยสองคันจิ: 受ける (うける - รับ) และ 付ける (つける - แนบ, ติดตั้ง) เมื่อรวมกัน พวกมันสร้างแนวคิดของ "รับและประมวลผล" เช่นเมื่อบริษัทยอมรับใบสมัครงานของคุณ คันจิแรก 受 แสดงถึงมือ (又) ที่จับสิ่งของใต้หลังคา (宀) ขณะที่ 付 นำเสนอรากศัพท์ของ "คน" (亻) ข้างๆ สัญลักษณ์ที่แสดงให้เห็นสิ่งที่ถูกนำไปไว้ แสดงให้เห็นถึงการกระทำของ "จับและลงทะเบียน" ได้อย่างชัดเจน

น่าสนใจว่า การรวมกันนี้ไม่ได้เก่าแก่ตามที่ดูเหมือน แม้ว่าตัวอักษรคันจิแต่ละตัวจะมีประวัติยาวนานหลายศตวรรษ แต่การใช้ 受け付ける เพื่อหมายถึง "การยอมรับอย่างเป็นทางการ" มีความนิยมในช่วงยุคเมจิ (1868-1912) เมื่อญี่ปุ่นได้มีการปรับปรุงระบบราชการของตน ก่อนหน้านั้น การใช้คำว่า 受取る (うけとる) จะพบได้บ่อยมากกว่าในสถานการณ์ทั่วไป

การใช้งานจริง: เมื่อไหร่และอย่างไรในการพูด 受けつける

ในญี่ปุ่นในปัจจุบัน, 受け付ける ปรากฏอยู่บ่อยครั้งในประกาศของร้านค้า, เว็บไซต์รัฐบาลและประกาศของบริษัท ตัวอย่างประโยคเช่น "申し込みを受け付けています" (เรากำลังรับลงทะเบียน) หรือ "明日から受け付け開始" (การลงทะเบียนเริ่มพรุ่งนี้) เป็นเรื่องปกติ ความผิดพลาดที่เกิดขึ้นบ่อยของผู้เรียนคือการใช้คำกริยานี้เพื่อรับคำเชิญที่ไม่เป็นทางการ - ในกรณีเหล่านี้, 受け入れる (うけいれる) จะฟังดูเป็นธรรมชาติมากกว่า.

ตัวอย่างเช่น: เมื่อลงสมัครขอวีซ่า คุณจะเห็น "申請を受け付けた後..." (หลังจากที่ยอมรับการสมัคร...). คุณเข้าใจถึงความเป็นทางการที่ถ่ายทอดออกมาใช่ไหม? นี่คือความละเอียดอ่อนที่สำคัญ คำแนะนำคือการเชื่อมโยง 受け付ける กับสถานการณ์ที่มีเวลาที่กำหนด แบบฟอร์มหรือการลงทะเบียนอย่างเป็นทางการ มันทำงานเหมือนกับ "ยอมรับ" ใน "เรายอมรับบัตร" ไม่ใช่ในความหมายของ "ยอมรับของขวัญ"

เคล็ดลับการจดจำและเรื่องน่าสนใจ

เพื่อไม่ให้ลืม 受け付ける ลองนึกภาพฉากหนึ่ง: คุณส่งเอกสาร (付ける) และมีคนหนึ่งรับเอกสารนั้น (受ける) ที่เคาน์เตอร์ ภาพนี้ช่วยให้จำได้ง่ายขึ้น อีกเทคนิคหนึ่งคือการจำว่ามักจะปรากฏในป้ายอิเล็กทรอนิกส์ที่สถานี - เมื่อพูดว่า "切符を受け付けておりません" (เราไม่ได้รับบัตรโดยสาร) มักจะมีปัญหาในรถไฟ.

ความสนใจทางวัฒนธรรม: ในช่วงเวลาการลงทะเบียนเรียนในญี่ปุ่น คำนี้กลายเป็นเหมือนมนต์สะกด แม่ๆ มักจะถามว่า "もう受け付けた?" (ได้มีการรับสมัครแล้วหรือยัง?) หมายถึงโรงเรียนของลูกๆ นอกจากนี้ยังเป็นเรื่องปกติในร้านอาหารหรูที่มีการสำรองที่นั่ง - หากพนักงานกล่าวว่า "受け付け済みです" (ได้ทำการลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว) คุณสามารถถอนหายใจได้อย่างโล่งใจ เพราะโต๊ะของคุณได้การันตีไว้แล้ว.

สวัสดีครับ/ค่ะ ทุกคนพร้อมที่จะใช้ 受け付ける เหมือนคนญี่ปุ่นกันหรือยัง? ครั้งหน้าเมื่อเห็นคำกริยานี้ในแบบฟอร์ม อย่าลืมว่า มันไม่ใช่แค่การรับ แต่ยังมีขั้นตอนทั้งหมดอยู่เบื้องหลัง ดังที่พวกเขาพูดในญี่ปุ่นว่า しっかり受け付けてください (กรุณาจัดการให้ดี)!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 受け付ける

  • 受け付けます - รูปท่าทางยืนยันตนไม่เกรงใจ ます
  • 受け付けません - รูปแบบเชิงลบที่สุภาพ ません
  • 受け付けない - รูปปฏิเสธที่ไม่เป็นทางการ ない
  • 受け付けました - ในช่วงเวลาที่ผ่านมา
  • 受け付けませんでした - ไม่ใช่ obaku ผ่านแล้ว

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 受け入れる (ukeireru) - รับรอง, ยอมรับ
  • 受付ける (uketsukeru) - รับ, ยอมรับ (มักใช้ในบริบททางการหรือการบริหาร)
  • 受け取る (uketorü) - รับ, ยอมรับบางสิ่ง (เช่น ของขวัญหรือข้อความ)
  • 受け止める (uketomeru) - รับรู้, รองรับ (โดยทั่วไปใช้ในบริบทของการเข้าใจหรือจัดการกับสถานการณ์)
  • 受け容れる (ukeireru) - ยอมรับ, ปรับตัว (เน้นการยอมรับอย่างลึกซึ้งหรือการต้อนรับ)

คำที่เกี่ยวข้อง

預かる

azukaru

ควบคุม; ได้รับเงินฝาก ต้องรับผิดชอบ

申し込む

moushikomu

ขอ; สร้างแอปพลิเคชัน ขอแต่งงาน); ข้อเสนอ (การไกล่เกลี่ย); เปิด (สันติภาพ); ท้าทาย; ที่อยู่อาศัย (คัดค้าน); คำขอ (สัมภาษณ์); เพื่อเข้าสู่ระบบ; จอง; จอง

受ける

ukeru

ทำให้สำเร็จ; ที่จะยอมรับ; จับ (บทเรียนการทดสอบความเสียหาย); ผ่าน; เพื่อทดลอง; ใช้ (ตัวอย่างเช่นลูกบอล); เป็นที่นิยม

受け入れる

ukeireru

รับ; รับ

承る

uketamawaru

ที่จะได้ยิน; ได้รับแจ้ง; ที่จะรู้ว่า

受け付ける

Romaji: uketsukeru
Kana: うけつける
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: จะได้รับการยอมรับ; รับ (การลงทะเบียน)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to be accepted;to receive (an application)

คำจำกัดความ: เพื่อยอมรับและจับรู้

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (受け付ける) uketsukeru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (受け付ける) uketsukeru:

ประโยคตัวอย่าง - (受け付ける) uketsukeru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

噛む

kamu

กัด; เคี้ยว; แทะ

片付く

kataduku

ใส่ในการสั่งซื้อ; กำจัด; แก้ปัญหา; เสร็จ; ได้แต่งงาน

収まる

osamaru

ได้รับ; เสร็จ; สร้างตัวเอง; เพื่อให้พอดี; แก้ไขได้; รับเงิน; ส่งมอบ

降りる

oriru

ลงไป (ตัวอย่างเช่นรถบัส); ที่ดิน; ลง (ตัวอย่างเช่นภูเขา)

擦る

kasuru

สัมผัสเบา ๆ ; ใช้เปอร์เซ็นต์ (DE)