การแปลและความหมายของ: 反感 - hankan

A palavra japonesa 「反感」 (hankan) é composta por dois kanji: 「反」 que significa "oposto" ou "contra", e 「感」 que significa "sentimento" ou "emoção". Quando combinados, transmitem a ideia de "antipatia", "aversão" ou "repulsa". A etimologia desta palavra exemplifica bem como os caracteres kanji podem se unir para transmitir conceitos mais complexos a partir de suas partes constituintes.

A expressão 「反感」 é utilizada para descrever um sentimento de desagrado ou rejeição em relação a algo ou alguém. Esse sentimento pode surgir de várias situações, como discordâncias em pontos de vista ou comportamentos que são percebidos como ofensivos ou indesejados. Por exemplo, pode ser gerado em contextos sociais, culturais ou mesmo pessoais, onde há uma discordância ou choque de interesses.

Historicamente, a formação de palavras compostas por kanjis como em 「反感」 reflete o desenvolvimento da língua japonesa a partir das influências culturais e linguísticas da China. Os caracteres kanji foram adaptados para o japonês, integrando-se de maneira que expressassem conceitos que fossem pertinentes à cultura e modo de pensar da sociedade japonesa. Essa integração foi um processo gradual e envolve não apenas a introdução dos caracteres em si, mas também o modo como eles são lidos e combinados.

Na língua japonesa, é comum ver variações de uso para a palavra 「反感」 em diferentes contextos, onde pode ser usada tanto em discursos formais quanto informais. Também é importante notar que, em japonês, o significado e a intensidade de sentimentos geralmente são fortemente influenciados pelo contexto em que estão inseridos. Isso reflete a natureza contextual da comunicação na cultura japonesa.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 嫌悪 (Ken'o) - Desgosto, repugnância.
  • 嫌悪感 (Ken'okkan) - Sentimento de aversão, desgosto.
  • 嫌気 (Iyake) - Desgosto, aversão, pesar.
  • 嫌気がさす (Iyake ga sasu) - Sentir aversão, sentir desgosto.
  • 嫌気を感じる (Iyake o kanjiru) - Sentir aversão.
  • 嫌悪する (Ken'o suru) - Sentir desgosto, detestar.
  • 嫌悪感を抱く (Ken'okkan o daku) - Ter um sentimento de aversão.
  • 嫌悪感を持つ (Ken'okkan o motsu) - Possuir um sentimento de aversão.
  • 嫌悪感を覚える (Ken'okkan o oboeru) - Experimentar aversão.
  • 嫌悪感を与える (Ken'okkan o ataeru) - Causar aversão.
  • 嫌悪感を招く (Ken'okkan o maneku) - กระตุ้นความรังเกียจ
  • 嫌悪感を引き起こす (Ken'okkan o hikiokosu) - Induzir aversão.
  • 嫌悪感を生じる (Ken'okkan o shōjiru) - Gerar aversão.

คำที่เกี่ยวข้อง

反発

hanpatsu

ขับไล่; การกู้คืน; การกู้คืน; ต่อต้าน

tan

ม้วนผ้า (ประมาณ 10 หลา); 245 เอเคอร์; 300 สึโบะ

反感

Romaji: hankan
Kana: はんかん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ความเกลียดชัง; การปฏิวัติ; ความเกลียดชัง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: antipathy;revolt;animosity

คำจำกัดความ: Sentir-se enojado ou enojado pelas ações ou atitudes dos outros.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (反感) hankan

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (反感) hankan:

ประโยคตัวอย่าง - (反感) hankan

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼女は私の意見に反感を示した。

Kanojo wa watashi no iken ni hankann wo shimeshita

เธอแสดงความไม่พอใจในความคิดเห็นของฉัน

เธอแสดงความคิดเห็นของฉันในความคิดของฉัน

  • 彼女 (kanojo) - เธอ
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 私の (watashi no) - meu
  • 意見 (iken) - opinião
  • に (ni) - อนุภาคปลายทาง
  • 反感 (hankan) - aversão
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 示した (shimeshita) - mostrou

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

反感