การแปลและความหมายของ: 及び - oyobi

A palavra japonesa 及び (および) é um termo essencial para quem deseja dominar o idioma, especialmente em contextos formais ou escritos. Se você já se perguntou sobre seu significado, tradução ou como usá-la corretamente, este artigo vai esclarecer tudo. Aqui, vamos explorar desde a origem até dicas práticas para memorização, sempre com base em fontes confiáveis como o dicionário Suki Nihongo.

O que significa 及び e como traduzi-la?

Em português, 及び pode ser traduzido como "e" ou "bem como", mas seu uso é mais específico que o simples と ou や. Ela aparece frequentemente em documentos, contratos ou textos que exigem formalidade, conectando itens de uma lista de maneira mais solene. Por exemplo, em regras ou leis, é comum ver frases como "A, B 及び C" para enumerar elementos sem perder o tom sério.

Uma curiosidade interessante é que, embora 及び seja formal, não chega a ser arcaico. Estudantes de japonês costumam encontrá-lo em materiais acadêmicos ou manuais técnicos, onde a clareza e a precisão são prioritárias. Se você está aprendendo o idioma para negócios ou estudos, vale a pena dedicar atenção a essa palavra.

Origem e escrita de 及び

A composição de 及び vem dos kanjis 及 (atingir, alcançar) e び (sufixo verbal), sugerindo a ideia de "alcançar algo adicional". Essa construção reflete bem seu papel na língua: incluir elementos em uma sequência lógica. Diferente de "e" em português, que é versátil, 及び tem um uso mais restrito e elegante.

Vale notar que, na escrita, o kanji 及 é o mesmo usado em palavras como 及ぼす (afetar) ou 普及 (disseminação). Se você já estudou esses termos, pode associá-los para memorizar 及び mais facilmente. Essa conexão ajuda a fixar não só o significado, mas também a escrita correta.

Quando e como usar 及び no dia a dia?

Embora seja mais comum na escrita, 及び também aparece em discursos formais, como palestras ou comunicados oficiais. Um erro frequente entre aprendizes é usá-lo no lugar de と em conversas casuais, o que soa artificial. Imagine dizer "pão 及び manteiga" no café da manhã – definitivamente não soaria natural!

Para praticar, uma dica é criar flashcards com frases reais, como extractos de jornais ou contratos simplificados. O contexto é crucial: observe como 及び aparece em textos jurídicos ou técnicos e tente recriar estruturas semelhantes. Com o tempo, você desenvolverá uma intuição natural sobre quando (e quando não) usá-la.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • および (oyobi) - e, além disso (usado em contextos formais)
  • かつ (katsu) - e, além de (usado em contextos formais e legais)
  • 並びに (naraびni) - e, assim como (usado em documentos oficiais)
  • また (mata) - também, além disso (mais comum e informal)
  • 同様に (dōyōni) - da mesma forma, igualmente (indica similaridade)

คำที่เกี่ยวข้อง

並びに

narabini

e

kou

'-โรงเรียน; การพิสูจน์

及ぶ

oyobu

เพื่อไปให้ถึง; เอื้อมมือไป; เพิ่ม; เกิดขึ้นกับ; ขยาย; จับคู่; จับคู่

愈々

iyoiyo

ทุกครั้งที่มากขึ้น; แม้แต่มากขึ้น; ทุกครั้งที่มากขึ้น; ในที่สุด; ไม่มีข้อสงสัย.

及び

Romaji: oyobi
Kana: および
ชนิด: conjunto de partículas de ligação
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: มันคือ; แบบนี้

ความหมายในภาษาอังกฤษ: and;as well as

คำจำกัดความ: Tem um significado que se estende além do escopo e da extensão das coisas e, como resultado, os objetos e eventos se estendem.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (及び) oyobi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (及び) oyobi:

ประโยคตัวอย่าง - (及び) oyobi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: conjunto de partículas de ligação

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: conjunto de partículas de ligação

訪れる

otozureru

เยี่ยมชม

浮かぶ

ukabu

ลอย; ขึ้นสู่พื้นผิว; เข้ามาในความคิด

思い出す

omoidasu

จดจำ; จดจำ

退く

shirizoku

ล่าถอย; ถอยไป; จะถอนตัว

蘇る

yomigaeru

ฟื้นคืนชีพ; ฟื้นขึ้นมา; ฟื้นขึ้นมา; ได้รับการฟื้นฟู

及び