การแปลและความหมายของ: 十 - jyuu

A palavra japonesa 十[じゅう] é um dos termos mais fundamentais para quem está aprendendo o idioma. Representando o número "dez", ela aparece em contextos cotidianos, contagens, expressões e até em elementos culturais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso prático e algumas curiosidades que ajudam a entender como os japoneses utilizam esse kanji no dia a dia.

Além de ser essencial para contar de 1 a 10, 十 tem uma presença marcante em palavras compostas e até em símbolos culturais. Se você já se perguntou como memorizá-lo facilmente ou por que ele é escrito dessa forma, continue lendo para descobrir fatos interessantes sobre essa palavra simples, mas cheia de significado.

Significado e Origem do Kanji 十

O kanji 十 é um dos mais antigos e simples da língua japonesa, representando o número dez. Sua forma lembra uma cruz, o que facilita sua escrita e reconhecimento. Originalmente, esse caractere surgiu na China como um símbolo para indicar a completude, já que dez era considerado um número redondo e significativo em muitas culturas antigas.

Na escrita japonesa, 十 mantém sua estrutura básica, composta por apenas dois traços que se cruzam. Essa simplicidade o torna um dos primeiros kanjis ensinados para iniciantes. Curiosamente, ele também aparece como radical em outros caracteres mais complexos, como 協 (cooperação) e 博 (amplo), sempre trazendo consigo a noção de totalidade ou extensão.

การใช้ในชีวิตประจำวันและประโยคทั่วไป

No dia a dia, 十[じゅう] aparece em situações variadas, desde idades até quantidades. Por exemplo, "dez anos" se diz 十歳[じゅっさい], e "dez horas" é 十時[じゅうじ]. Uma peculiaridade é que, em combinação com certas palavras, a pronúncia pode mudar ligeiramente, como em 十回[じゅっかい] (dez vezes), onde o "じゅう" vira "じゅっ".

Além dos números, esse kanji também está presente em expressões como 十人十色[じゅうにんといろ], um provérbio que significa "dez pessoas, dez cores" — ou seja, cada um tem seu próprio estilo e opinião. Esse tipo de uso mostra como a língua japonesa aproveita termos numéricos para transmitir ideias abstratas de maneira criativa.

เคล็ดลับในการจดจำและเขียนอย่างถูกต้อง

Uma forma eficaz de lembrar o kanji 十 é associá-lo a uma cruz ou a um sinal de adição (+), já que sua forma é praticamente idêntica. Esse truque visual ajuda não só a reconhecê-lo, mas também a reproduzi-lo corretamente na escrita. Outra dica é praticá-lo em combinação com outros números, como em 十一[じゅういち] (onze) ou 二十[にじゅう] (vinte), para fixar seu som e uso em contextos reais.

Vale destacar que, embora pareça simples, a ordem dos traços ainda importa. O kanji 十 deve ser escrito com o traço horizontal primeiro, seguido pelo vertical, começando de cima para baixo. Seguir essa sequência garante uma escrita mais natural e alinhada com os padrões caligráficos japoneses.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 十 (juu) - Dez

คำที่เกี่ยวข้อง

二十日

hatsuka

ยี่สิบวัน ยี่สิบ (วันของเดือน)

二十歳

hatachi

อายุ 20 ปี; ปีที่ 20

十日

tooka

dez dias; o décimo (dia do mês)

十字路

jyuujiro

ทางแยก

十分

jippun

10 นาที

五十音

gojyuuon

Silabárioญี่ปุ่น

awa

ฟอง; โฟม; โฟม; ปลอกคอในเบียร์

碌に

rokuni

ดี; เพียงพอ; เพียงพอ

弱い

yowai

อ่อนแอ; บอบบาง; ละเอียดอ่อน; สูท; ไม่มีเงื่อนไข; อ่อนแอ (ไวน์)

物足りない

monotarinai

ไม่พอใจ; ไม่พอสมควร

Romaji: jyuu
Kana: じゅう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: (num) 10; dez

ความหมายในภาษาอังกฤษ: (num) 10;ten

คำจำกัดความ: O inteiro que segue 9 em um número.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (十) jyuu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (十) jyuu:

ประโยคตัวอย่าง - (十) jyuu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この部屋の広さは十分です。

Kono heya no hiro sa wa juubun desu

ขนาดของห้องนี้เพียงพอ

  • この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
  • 部屋 - ห้อง
  • の - คำซึ่งเรียกว่า "de"
  • 広さ - ขนาด
  • は - หัวข้อ "é"
  • 十分 - พอเพียง
  • です - คำกริยา "ser"
私の年齢は二十五歳です。

Watashi no nenrei wa nijuugosai desu

อายุของฉันคือ 25 ปี

อายุของฉันอายุ 25 ปี

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 年齢 - คำนามที่หมายถึง "idade"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 二十五 - ตรงกับ "25"
  • 歳 - ลักษณะท้ายที่บ่งบอกระบบปีชดเชย
  • です - การกริยา "ser" ใน Present บวก
この商品の取り扱いには十分注意してください。

Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai

โปรดระมัดระวังเมื่อจัดการกับผลิตภัณฑ์นี้ให้เพียงพอ

ระวังเมื่อต้องรับมือกับผลิตภัณฑ์นี้

  • この商品 - ผลิตภัณฑ์นี้
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 取り扱い - การจัดการ
  • には - หนังสือที่บ่งบอกถึงจุดมุ่งหมายหรือความสนใจ
  • 十分 - เพียงพอ
  • 注意 - ความสนใจ
  • してください - กรุณาทำ
この容積は十分ではありません。

Kono yōseki wa jūbun de wa arimasen

เล่มนี้ไม่เพียงพอ

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 容積 - คำนามที่หมายถึง "ปริมาตร" หรือ "ความจุ"
  • は - คำนำหน้าที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าเป็นหัวข้อของประโยค
  • 十分 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "เพียงพอ" หรือ "เหมาะสม"
  • ではありません - ไม่ได้
一見は十年の修行という言葉がある。

Hitomi wa jūnen no shugyō to iu kotoba ga aru

มีสุภาษิตที่ว่า การมองเห็นครั้งเดียวเทียบเท่ากับการฝึกอบรมมาสิบปี

เมื่อมองแวบแรกมีการฝึกอบรมสิบปี

  • 一見 - หมายถึง "เห็นครั้งแรก" หรือ "เห็นครั้งแรก"
  • 十年 - สิบปี
  • の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
  • 修行 - หมายถึง "การฝึก" หรือ "ว disciplineื"
  • という - แสดงถึงคำก่อนหน้าถูกอ้างอิงหรือกล่าวถึง
  • 言葉 - หมายถึง "คำ" หรือ "วลี" ครับ
  • が - อย่างที่บ่งบอกถึงเรื่องในประโยค
  • ある - คำกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "มีอยู่"
二十日は私の誕生日です。

Nijuunichi wa watashi no tanjoubi desu

วันที่ 20 คือวันเกิดของฉัน

ยี่สิบวันเป็นวันเกิดของฉัน

  • 二十日 - วันที่ 20ในญี่ปุ่น
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 私 - สรรพนามบุคคลในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
  • 誕生日 - วันเกิด
  • です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งบ่งบอกถึงการยืนยันหรือการประกาศ
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

ทศวรรษที่ 1950 บ่งบอกถึงการผสมผสานพื้นฐานของเสียงภาษาญี่ปุ่น

  • 五十音 - "พันห้าโท" หมายถึงเซตของอักขระญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแทนเสียงและพยัญชนะ
  • 日本語 - ภาษาญี่ปุ่น
  • 基本的な - พื้นฐาน
  • 音 - เสียงหรือโน้ตเพลง
  • 組み合わせ - การรวมกันหรือการจัดเรียง
  • 表します - หมาหมาัวังป็ด
十分に満足しています。

Juubun ni manzoku shiteimasu

ฉันพอใจอย่างสมบูรณ์

ฉันพอใจพอ

  • 十分に - เป็นส่วนขยายของคำนาม ที่หมายถึง "เพียงพอ"
  • 満足 - คำนามที่หมายถึง "ความพอใจ"
  • しています - กริยา する (ทำ) ในรูปคำกริยาช่วง (ている) หมายถึงการกระทำที่กำลังเกิดขึ้น
十日間休みを取ります。

Jūnichi kan yasumi o torimasu

ฉันจะหยุดสิบวัน

ใช้เวลาหนึ่งวันเป็นเวลาสิบวัน

  • 十日間 (juunichikan) - สิบวัน
  • 休み (yasumi) - การพักผ่อน, การพักผ่อน
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 取ります (torimasu) - หยิบ, ถอด, ได้รับ
支給された給料は十分だった。

Shikyū sareta kyūryō wa jūbun datta

เงินเดือนที่ชำระเงินก็เพียงพอแล้ว

  • 支給された - คำกริยา 支給 (จัดหา, จัดเตรียม) ในอดีตและแบบถูกกระทำ
  • 給料 - คำนาม 給料 (salário)
  • は - คำว่า は (เป็นเครื่องหมายในประโยคที่กำหนดเรื่อง)
  • 十分 - คำคุณศัพท์ 十分 (เพียงพอ, มากพอ)
  • だった - คำกริยา だ (เป็น) ในอดีตและเชิงบวก

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

สิบ