การแปลและความหมายของ: 十分 - jippun
A palavra japonesa 十分[じっぷん] é um termo comum no cotidiano do Japão, mas que pode gerar dúvidas para estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de curiosidades culturais que ajudam a entender como ela é percebida pelos falantes nativos. Se você já se perguntou como usar 十分 corretamente em frases ou qual sua relação com o tempo, continue lendo para descobrir.
Além de ser uma palavra útil para situações do dia a dia, 十分 tem particularidades interessantes em sua escrita e pronúncia. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas sobre termos japoneses, e este não é diferente. Vamos desvendar desde seu uso básico até dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Significado e uso de 十分
十分 é uma palavra que pode ser traduzida como "suficiente" ou "bastante" em português. Ela é frequentemente usada para expressar que algo está completo ou adequado, seja em quantidade, tempo ou qualidade. Por exemplo, ao dizer 十分です[じっぷんです], você está afirmando que já tem o suficiente ou que não precisa de mais nada.
Um detalhe importante é que 十分 também pode se referir a "dez minutos" quando escrita com os mesmos kanji, mas lida como じゅっぷん. Essa dualidade de significados exige atenção ao contexto. No entanto, a leitura じっぷん é mais comum no sentido de "suficiente" e aparece com frequência em conversas cotidianas.
Origem e escrita dos kanji
A composição de 十分 vem dos kanji 十 (dez) e 分 (parte, minuto, dividir). Juntos, eles carregam a ideia de algo que foi dividido em dez partes e, por extensão, algo que está completo ou satisfatório. Essa relação numérica reflete uma visão cultural japonesa de que a plenitude pode ser representada pelo número dez.
É interessante notar que, embora os kanji sejam os mesmos para "dez minutos", a pronúncia muda conforme o significado. Essa característica é comum no japonês e reforça a importância de prestar atenção não apenas aos caracteres, mas também à leitura e ao contexto em que a palavra aparece.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
Uma forma eficaz de fixar 十分 na memória é associá-la a situações práticas. Imagine alguém oferecendo mais comida e você responde 十分です para indicar que já está satisfeito. Esse tipo de associação concreta ajuda a gravar tanto o significado quanto a pronúncia correta.
Outra dica valiosa é praticar com frases simples do cotidiano. Por exemplo: お金は十分あります (Tenho dinheiro suficiente) ou 時間が十分ない (Não tenho tempo suficiente). Repetir esses exemplos em voz alta fortalece a familiaridade com a palavra e seu uso natural em conversas.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 十分 (juppun) - suficiente, bastante
- 十分に (juppun ni) - de maneira suficiente
- 十分な (juppun na) - suficiente, bastante (adjetivo)
- 十分な量 (juppun na ryō) - quantidade suficiente
- 十分な時間 (juppun na jikan) - tempo suficiente
- 十分な準備 (juppun na junbi) - preparação suficiente
- 十分な理由 (juppun na riyū) - razão suficiente
- 十分な証拠 (juppun na shōko) - prova suficiente
- 十分な経験 (juppun na keiken) - experiência suficiente
- 十分な知識 (juppun na chishiki) - conhecimento suficiente
- 十分な能力 (juppun na nōryoku) - habilidade suficiente
- 十分な注意 (juppun na chūi) - atenção suficiente
- 十分な配慮 (juppun na hairyo) - consideração suficiente
- 十分な保証 (juppun na hoshō) - garantia suficiente
- 十分な報酬 (juppun na hōshū) - recompensa suficiente
- 十分な利益 (juppun na rieki) - lucro suficiente
- 十分な成果 (juppun na seika) - resultado suficiente
- 十分な満足 (juppun na manzoku) - satisfação suficiente
- 十分な評価 (juppun na hyōka) - avaliação suficiente
- 十分な信頼 (juppun na shinrai) - confiança suficiente
- 十分な自信 (juppun na jishin) - auto-confiança suficiente
- 十分な安心 (juppun na anshin) - tranquilidade suficiente
- 十分な快適 (juppun na kaiteki) - conforto suficiente
- 十分な健康 (juppun na kenkō) - saúde suficiente
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (十分) jippun
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (十分) jippun:
ประโยคตัวอย่าง - (十分) jippun
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono heya no hiro sa wa juubun desu
O tamanho desta sala é suficiente.
- この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
- 部屋 - substantivo "quarto"
- の - คำซึ่งเรียกว่า "de"
- 広さ - substantivo "tamanho"
- は - หัวข้อ "é"
- 十分 - adjetivo "suficiente"
- です - คำกริยา "ser"
Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai
โปรดระมัดระวังเมื่อจัดการกับผลิตภัณฑ์นี้ให้เพียงพอ
ระวังเมื่อต้องรับมือกับผลิตภัณฑ์นี้
- この商品 - ผลิตภัณฑ์นี้
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 取り扱い - Manuseio
- には - หนังสือที่บ่งบอกถึงจุดมุ่งหมายหรือความสนใจ
- 十分 - Suficiente
- 注意 - Atenção
- してください - กรุณาทำ
Kono yōseki wa jūbun de wa arimasen
เล่มนี้ไม่เพียงพอ
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 容積 - คำนามที่หมายถึง "ปริมาตร" หรือ "ความจุ"
- は - คำนำหน้าที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าเป็นหัวข้อของประโยค
- 十分 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "เพียงพอ" หรือ "เหมาะสม"
- ではありません - ไม่ได้
Juubun ni manzoku shiteimasu
ฉันพอใจอย่างสมบูรณ์
ฉันพอใจพอ
- 十分に - เป็นส่วนขยายของคำนาม ที่หมายถึง "เพียงพอ"
- 満足 - คำนามที่หมายถึง "ความพอใจ"
- しています - กริยา する (ทำ) ในรูปคำกริยาช่วง (ている) หมายถึงการกระทำที่กำลังเกิดขึ้น
Shikyū sareta kyūryō wa jūbun datta
เงินเดือนที่ชำระเงินก็เพียงพอแล้ว
- 支給された - คำกริยา 支給 (จัดหา, จัดเตรียม) ในอดีตและแบบถูกกระทำ
- 給料 - คำนาม 給料 (salário)
- は - คำว่า は (เป็นเครื่องหมายในประโยคที่กำหนดเรื่อง)
- 十分 - คำคุณศัพท์ 十分 (เพียงพอ, มากพอ)
- だった - คำกริยา だ (เป็น) ในอดีตและเชิงบวก
Watashi no gekkyū wa jūbun de wa arimasen
เงินเดือนรายเดือนของฉันไม่เพียงพอ
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 月給 - เงินเดือน
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 十分 - เพียงพอ
- ではありません - การแสดงความปฏิเสธ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: substantivo, advérbio
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: substantivo, advérbio