การแปลและความหมายของ: 医院 - iin
もしあなたが日本語を勉強しているか、日本を訪れる予定なら、医院 (いいん)という言葉に出会ったことがあるでしょう。これは「診療所」、「クリニック」、または「ディスパンセリー」を意味します。この表現は、国で医療を受けるために重要ですが、その起源や使用は基本的な意味を超えています。この記事では、その語源、象形文字、記憶法のヒント、さらにはこの言葉が日本の日常生活でどのように使われているかの興味深い事実を探ります。さらに、同様の用語との違いや、なぜ都市の看板や表示でそんなに一般的なのかを発見することができます。
No Suki Nihongo, พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ใหญ่ที่สุด คุณจะพบไม่เพียงแค่คำแปลที่ถูกต้องของ 医院 แต่ยังมีตัวอย่างที่ใช้ในประโยคในชีวิตประจำวันอีกด้วย หากคุณเรียนด้วย Anki หรือระบบการทบทวนแบบเว้นช่วงอื่น ๆ คุณสามารถใช้โครงสร้างที่เราจะแสดงให้เห็นเพื่อเสริมสร้างศัพท์ทางการแพทย์ของคุณในภาษาญี่ปุ่นได้
การกำเนิดและศัพท์วิทยาศาสตร์ของ 医院
คำว่า 医院 ประกอบด้วยกันสองคันจิ: 医 (い) ซึ่งแปลว่า "แพทย์" หรือ "การรักษา" และ 院 (いん) ซึ่งสามารถแปลว่า "สถาบัน" หรือ "อาคาร" เมื่อนำมารวมกัน จะเกิดเป็นแนวคิดของสถานที่ที่มีความมุ่งมั่นต่อการปฏิบัติการทางการแพทย์ เช่น คลินิกหรือสำนักงานแพทย์ขนาดเล็ก ที่น่าสนใจคือ คันจิ 医 มีประวัติที่น่าสนใจ: การออกแบบโบราณของมันมีรูปภาพของคันธนูและลูกศร ซึ่งสื่อถึงแนวคิดในการ "ดึง" โรคออกจากร่างกาย เหมือนกับลูกศร
ต่างจาก 病院 (びょういん) ที่หมายถึงโรงพยาบาลขนาดใหญ่ 医院 ใช้สำหรับสถาน Establishments ขนาดเล็กที่มักจะมีแพทย์คนเดียวบริหาร หากคุณเคยเดินตามถนนในญี่ปุ่น คุณน่าจะเห็นป้ายที่มีการเขียนนี้อยู่หน้าตึกที่พักอาศัยที่ดัดแปลงเป็นคลินิก ความแตกต่างในขนาดนี้มีความสำคัญต่อการเข้าใจว่าเมื่อใดควรใช้แต่ละคำในศัพท์ที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
วิธีที่อักษรอีมจิและการเขียนเสริมความหมาย
อักษรคันจิ 医 ไม่เพียงแต่มีความหมายว่าแพทยศาสตร์ แต่ยังปรากฏในคำอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง เช่น 医学 (いがく) – "วิทยาศาสตร์การแพทย์" – และ 医者 (いしゃ) – "แพทย์" ในขณะที่ 院 เป็นส่วนประกอบทั่วไปในคำที่บ่งบอกถึงสถาบัน เช่น 大学院 (だいがくいん) สำหรับ "บัณฑิตวิทยาลัย" หรือ 寺院 (じいん) สำหรับ "วัดพุทธ" การรวมกันนี้สร้างภาพจิตนาการที่ชัดเจน: สถานที่ที่มีการจัดระเบียบซึ่งการแพทย์ถูกปฏิบัติ.
ในการจำ 医院 หนึ่งในเคล็ดลับคือการเชื่อมโยงคันจิแรกเข้ากับแนวคิด "การรักษา" และตัวที่สองเข้ากับ "สถานที่" ลองจินตนาการถึงอาคารเล็ก ๆ ที่ผู้คนไปเพื่อรับการรักษา – นี่คือแก่นแท้ของคำนี้ หากคุณเคยมีประสบการณ์ในการหาหมอในประเทศญี่ปุ่น คุณจะรู้ว่า คลินิกขนาดเล็ก (医院) มักจะเข้าถึงได้ง่ายกว่าและมีความยุ่งยัตน้อยกว่าที่โรงพยาบาลใหญ่ ซึ่งช่วยให้จดจำความหมายได้ดีขึ้น
การใช้ในชีวิตประจำวันและเคล็ดลับสำหรับการระบุ
ในญี่ปุ่น จะเห็น 医院 บนป้ายสีแดงหรือสีน้ำเงินที่มีรูปกากบาท บ่งบอกถึงคลินิกในละแวกนั้น บ่อยครั้งพวกเขาจะมีความชำนาญในด้านต่างๆ เช่น อายุรกรรมเด็ก (小児科医院) หรือการแพทย์ตา (眼科医院) ถ้าคุณต้องการการรักษาอย่างรวดเร็วสำหรับเจ็บคอหรือมีบาดแผลตื้นๆ โอกาสที่จะต้องไปที่ 医院 แทนที่จะเป็นโรงพยาบาลทั่วไปนั้นค่อนข้างสูง
ความสนุกที่เป็นประโยชน์: เมื่อต้องการใช้แอพแผนที่ในญี่ปุ่น การค้นหา 医院 จะกรองผลลัพธ์เป็นเพียงคลินิกขนาดเล็ก ในขณะที่ 病院 จะนำผลลัพธ์จากโรงพยาบาลที่มีทรัพยากรมากกว่า ความแตกต่างนี้สามารถช่วยประหยัดเวลาในกรณีฉุกเฉินได้ และถ้าคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น ลองสร้างแฟลชการ์ดที่มีรูปภาพของป้ายจริงเพื่อเชื่อมโยงการเขียนกับบริบททางสายตา – จะได้ผลดีกว่าการท่องจำความหมายเพียงอย่างเดียว.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 診療所 (Shinryoujo) - คลินิกแพทย์
- 病院 (Byouin) - โรงพยาบาลซึ่งมักมีขนาดใหญ่กว่าและมีทรัพยากรมากกว่า
- クリニック (Kurinikku) - คลินิก ซึ่งมักจะเน้นการดูแลผู้ป่วยนอก
- 医療施設 (Iryou shisetsu) - สถานพยาบาล, คำทั่วไปที่อาจรวมถึงโรงพยาบาลและคลินิก
- 診療施設 (Shinryou shisetsu) - การติดตั้งบริการทางการแพทย์ โดยเน้นที่บริการวินิจฉัยและการรักษา
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (医院) iin
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (医院) iin:
ประโยคตัวอย่าง - (医院) iin
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。