การแปลและความหมายของ: 区 - ku
A palavra japonesa 区[く] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do básico. Se você está estudando japonês ou apenas curioso sobre o idioma, entender termos como este é essencial para ampliar seu vocabulário e compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso cotidiano dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Encontrada frequentemente em nomes de lugares e documentos oficiais, 区[く] tem um papel importante na organização geográfica e administrativa do Japão. Seja para quem planeja viajar ou morar no país, conhecer seu significado e aplicações práticas pode fazer toda a diferença. Vamos desvendar tudo isso de maneira clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e uso de 区[く]
Em japonês, 区[く] significa "distrito" ou "zona", sendo usado principalmente para designar divisões administrativas dentro de cidades. Tóquio, por exemplo, é dividida em 23 区[く], como Shibuya-ku e Shinjuku-ku. Essa classificação ajuda a organizar serviços públicos, mapas e até mesmo o sistema de endereçamento no Japão.
Além de seu uso oficial, a palavra aparece em contextos mais informais para se referir a áreas específicas de uma cidade. Se alguém diz "この区は静かだ" (kono ku wa shizuka da), está comentando que determinado distrito é tranquilo. É um termo versátil, mas que raramente é usado isoladamente no dia a dia – geralmente vem acompanhado do nome do local.
Origem e escrita do kanji 区
O kanji 区 tem origem chinesa e é composto pelo radical 匸 (esconder) combinado com 品 (produto, artigo). Historicamente, essa combinação sugeria a ideia de "separar" ou "dividir", o que faz sentido em seu uso atual para demarcar áreas distintas. A leitura く (ku) é a mais comum, mas o mesmo kanji também pode ser lido como おおざと (ōzato) em alguns contextos antigos.
Vale destacar que 区 não é um kanji dos mais complexos, o que facilita sua memorização. Ele aparece com frequência em placas de ruas, documentos governamentais e até em aplicativos de navegação. Para quem está aprendendo japonês, reconhecê-lo pode ser especialmente útil ao se locomover pelo Japão ou ao ler notícias sobre diferentes regiões do país.
Dicas para memorizar e usar 区[く]
Uma maneira eficaz de fixar 区[く] é associá-la a nomes de lugares conhecidos. Praticar com exemplos reais, como "Minato-ku" ou "Chiyoda-ku", ajuda a entender como o termo é aplicado no cotidiano japonês. Outra dica é criar flashcards com fotos de distritos famosos acompanhadas do kanji e sua leitura.
No Japão, saber identificar 区[く] é particularmente útil para quem usa transporte público ou precisa lidar com burocracias locais. Muitos formulários oficiais pedem que se especifique o 区 de residência, por exemplo. Por ser um termo tão presente na vida prática, dominá-lo pode poupar tempo e confusão em diversas situações.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 区域 (Kuiki) - พื้นที่หรือเขตที่กำหนดไว้
- 地区 (Chiku) - ภูมิภาคหรือพื้นที่ ที่มักใช้สำหรับเขตการปกครอง
- 行政区 (Gyouseiku) - การแบ่งเขตการปกครองหรือพื้นที่ภายใต้การบริหารของรัฐบาล
- 区分 (Kubun) - การแบ่งหรือจัดประเภทภายในพื้นที่หนึ่ง
- 区画 (Kukaku) - การแบ่งที่ดินหรือพื้นที่ เช่น ล็อต
- 区域内 (Kuikinei) - ภายในพื้นที่หรือภูมิภาคเฉพาะ
- 区内 (Kunai) - ภายในเขตหรือพื้นที่เฉพาะเจาะจง
- 区間 (Kukan) - ช่วงเวลาหรือส่วนหนึ่งภายในพื้นที่หรือภูมิภาค
- 区別 (Kubetsu) - ความแตกต่างหรือการแยกแยะระหว่างพื้นที่หรือหมวดหมู่
- 区制 (Kusei) - ระบบหรือระเบียบการบริหารของเขต
- 区役所 (Kuyakusho) - สำนักงานการบริหารเขต
- 区画割り (Kukakuwari) - การแบ่งแยกหรือจัดสรรที่ดินในพื้นที่หนึ่ง
- 区割り (Kuwari) - การแบ่งเขตออกเป็นส่วนหรือพื้นที่เฉพาะ
- 区内会 (Kunai-kai) - สมาคมหรือการประชุมภายในเขตพื้นที่
- 区政 (Kusei) - นโยบายหรือการบริหารของเขต
- 区長 (Kucho) - หัวหน้า หรือ ผู้อำนวยการของเขต
- 区議会 (Kugikai) - คณะกรรมการที่ปรึกษาของเขต
- 区民 (Kumin) - ผู้อยู่อาศัยหรือพลเมืองของเขตหนึ่ง
- 区民生活 (Kumin seikatsu) - ชีวิตของผู้คนภายในเขตหนึ่ง
- 区民税 (Kumin-zei) - ภาษีที่เรียกเก็บจากผู้พักอาศัยในเขตพื้นที่หนึ่ง
- 区税 (Kuzei) - ภาษีเฉพาะของเขตหนึ่ง
- 区立 (Kuritsu) - สถานประกอบการหรือบริการที่ดำเนินการโดยเขต
- 区立病院 (Kuritsu byouin) - โรงพยาบาลสาธารณะที่บริหารโดยเขต
- 区立図書館 (Kuritsu toshokan) - ห้องสมุดสาธารณะที่ถูกดูแลโดยเขต.
- 区立公園 (Kuritsu kouen) - สวนสาธารณะที่จัดการโดยเขต.
- 区立学校 (Kuritsu gakkou) - โรงเรียนรัฐที่ได้รับการสนับสนุนจากเขต
คำที่เกี่ยวข้อง
kubun
แผนก; ส่วน; การแบ่งเขต; (การจราจร) ติดตาม; ช่อง; การจัดหมวดหมู่; การจัดหมวดหมู่; การจัดหมวดหมู่
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (区) ku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (区) ku:
ประโยคตัวอย่าง - (区) ku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
kugiri wo tsukeru
หมดสิ้น
ตัด
- 区切り (kugiri) - "ponto de corte" คือ "สถานที่ติดต่อ" หรือ "การแบ่งแยก"
- を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- つける (tsukeru) - คำกริยาที่หมายถึง "วาง" หรือ "เพิ่มเข้าไป"
Kakko wo tsukatte bunshou wo kugiratte kudasai
กรุณาแยกข้อความโดยใช้วงเล็บ
แยกข้อความโดยใช้วงเล็บ
- 括弧 - วงเล็บ (Parentheses)
- を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
- 使って - forma conjugada do verbo "tsukatte"
- 文章 - ความหมาย "frase" หรือ "texto" ในภาษาญี่ปุ่น
- を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
- 区切って - คำกริยาที่อ่อนโยนแปลเป็น "wakatte" หมายถึง "แบ่ง" หรือ "แยก" ครับ
- ください - กรุณา (kudasai) ในรูปคำสั่ง
Kono kuiki wa tachiiri kinshi desu
พื้นที่นี้ถูกห้ามไม่ให้เข้า
พื้นที่นี้อยู่นอกขอบเขต
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 区域 - พื้นที่
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 立ち入り - คำนามที่หมายถึง "การเข้า", "การเข้าถึง"
- 禁止 - คำว่า "proibição" แปลเป็น ภาษาไทย คือ "ห้าม"
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
- . - จุดจบบ่งบอกระยะทางของประโยค
Kono chiku wa totemo shizuka desu
บริเวณนี้เงียบมาก
บริเวณนี้เงียบมาก
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 地区 - คำว่า "área" หรือ "região"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - advérbio que significa "muito"
- 静か - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "เงียบ" หรือ "สงบ"
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kukkyo to shita iken ga aru
มีความคิดเห็นที่หลากหลาย
มีความคิดเห็นหลายประการ
- 区々とした - significa "diverso" ou "variado".
- 意見 - ความคิดเห็น
- が - อาร์ติเคิลที่ระบุเป็นประธานหรือเป็นออบเจกต์ของประโยค
- ある - คำกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "มีอยู่"
Kubetsu suru nouryoku wa juuyou desu
ความสามารถในการแยกแยะเป็นสิ่งสำคัญ
- 区別する - คำกริยาที่หมายถึง "แยกแยะ" หรือ "แยกแยะ"
- 能力 - คำนามที่หมายถึง "ความสามารถ" หรือ "ความสามารถ"
- は - คำโด่งดังที่ระบุชนิดของประโยค ในกรณีนี้ "ความสามารถในการแยกแยะ"
- 重要 - คำวิเคราะห์ที่หมายถึง "important" หรือ "crucial".
- です - คำช่วยที่ใช้แสดงถึงวิธีการพูดอย่างสุภาพหรือเกรงกลัวในภาษาญี่ปุ่น.
Kugiri wo tsukeru koto wa taisetsu desu
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะกำหนดขีด จำกัด
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะหยุดพัก
- 区切り - kugiri - แยก
- を - wo - คำกริยาทำหน้าท้าย
- つける - tsukeru - วาง, เพิ่ม
- こと - koto - คำนามที่เป็นนามธรรม
- は - wa - ว่า คำบ่งชี้หัวข้อ
- 大切 - taisetsu - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- です - Desu - สำหรับดสุ คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม