การแปลและความหมายของ: 化する - kasuru
A palavra japonesa 化する (かする) é um verbo que carrega significados interessantes e aplicações variadas no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender essa expressão pode abrir portas para compreender melhor a cultura e a mentalidade japonesa. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 化する, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
O significado e a tradução de 化する
O verbo 化する pode ser traduzido como "transformar-se", "tornar-se" ou até mesmo "assumir uma forma diferente". Ele é frequentemente utilizado para descrever mudanças de estado, seja em contextos físicos ou abstratos. Por exemplo, pode ser empregado para falar sobre uma pessoa que se transforma emocionalmente ou um objeto que muda de aparência.
Vale destacar que 化する não é um verbo extremamente comum no dia a dia, mas aparece em situações específicas, como em discussões sobre metamorfose, evolução cultural ou até em narrativas de ficção. Seu uso traz uma nuance mais formal ou literária, o que o diferencia de outros verbos similares como 変わる (mudar).
A origem e a escrita de 化する
O kanji 化 é composto por dois radicais: 亻 (pessoa) e 匕 (colher/faca), sugerindo uma ideia de transformação ou alteração. Essa combinação reflete bem o significado do verbo, já que ele lida com mudanças, sejam elas concretas ou simbólicas. A etimologia remete ao chinês clássico, onde o caractere também carregava noções de conversão e adaptação.
No japonês moderno, 化する é classificado como um verbo suru (する), o que significa que ele segue o padrão de conjugação dos verbos compostos. Isso facilita seu aprendizado, pois quem já conhece verbos como 勉強する (estudar) ou 料理する (cozinhar) vai se familiarizar rapidamente com sua estrutura.
Como memorizar e usar 化する no cotidiano
Uma dica útil para fixar 化する é associá-la a situações de mudança drástica. Pense em histórias de transformação, como um vilão que se redime ou uma lagarta que vira borboleta. Essa conexão mental ajuda a gravar não só o significado, mas também o contexto em que a palavra é empregada.
Outra estratégia é praticar com frases simples, como "彼は優しい人に化した" (Ele se transformou em uma pessoa gentil). Repetir exemplos reais reforça a compreensão e o uso correto. Se você utiliza aplicativos como Anki, criar cartões com expressões contendo 化する pode acelerar seu aprendizado.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 化する
- 化する รูปแบบของพจนานุกรม
- 化します - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
- 化した - รูปแบบที่ผ่านมา
- 化しています - การต่อเนื่อง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 変化する (henka suru) - Alterar; mudança generalizada, sem especificar a natureza da transformação.
- 転化する (tenka suru) - Transformar; foco em uma mudança de estado ou forma, frequentemente usado em contextos científicos.
- 変質する (henshitsu suru) - Alterar a essência; mudança na natureza essencial de algo, muitas vezes relacionada a qualidade.
- 変容する (henyō suru) - Transformar-se; enfatiza a metamorfose ou evolução, geralmente aplicada a pessoas ou situações.
- 変身する (henshin suru) - Transformar-se (em outra forma); frequentemente usado em contextos de ficção ou fantasia, como super-heróis.
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: kasuru
Kana: かする
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: การเปลี่ยนแปลง; เปลี่ยนเป็น; เพื่อแปลง; จะลดลง; อิทธิพล; ปรับปรุง (ใครบางคน)
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to change into;to convert into;to transform;to be reduced;to influence;to improve (someone)
คำจำกัดความ: Para mudar e se tornar outro estado.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (化する) kasuru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (化する) kasuru:
ประโยคตัวอย่าง - (化する) kasuru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Monogoto wa tsuneni henka suru
สิ่งต่าง ๆ เปลี่ยนไปเสมอ
สิ่งต่าง ๆ เปลี่ยนไปเสมอ
- 物事 (monogoto) - สิ่งของ, เรื่องสำคัญ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 常に (tsuneni) - sempre
- 変化する (henka suru) - เปลี่ยนแปลง
Kyōka suru koto wa seikō e no kagi desu
การเสริมสร้างความเข้มแข็งเป็นกุญแจสู่ความสำเร็จ
- 強化すること - หมายถึงการเสริมหรือประสานให้แข็งแรงขึ้น
- は - โพรงสำคัญ ที่บ่งบอกหัวข้อหลักของประโยค
- 成功への - เป็นการมีเป้าหมายที่จะบรรลุความสำเร็จ.
- 鍵 - อ้างถึงกุญแจซึ่งแทนสิ่งที่เป็นรากฐานหรือจำเป็น
- です - สุภาพ (Educated or polite particle)
Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu
ภาคการเงินมีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา
- 金融業界 - ภาคการเงิน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 常に - sempre
- 変化しています - กำลังเปลี่ยนแปลง
Shakai wa tsuneni henka shiteimasu
สังคมมีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา
สังคมมีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา
- 社会 (shakai) - สังคม
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 常に (tsuneni) - sempre
- 変化しています (henka shiteimasu) - กำลังเปลี่ยนแปลง
Ryūkō wa tsuneni henka shiteimasu
แฟชั่นมีการเปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ
แนวโน้มมีการเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง
- 流行 (ryuukou) - moda
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 常に (tsuneni) - sempre
- 変化 (henka) - mudança
- しています (shiteimasu) - กำลังเกิดขึ้น
Shouka ni wa jikan ga kakaru
การย่อยอาหารต้องใช้เวลา
ต้องใช้เวลาย่อย
- 消化 (shouka) - digestão
- には (ni wa) - บอกเวลาหรือสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์
- 時間 (jikan) - tempo
- が (ga) - หัวเรื่อง
- かかる (kakaru) - ใช้เวลา, ช้า
Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru
ความไม่เท่าเทียมกำลังกลายเป็นปัญหาสังคมที่ร้ายแรง
ความขาดแคลนกำลังกลายเป็นปัญหาทางสังคมที่ร้ายแรงขึ้น ค่ะ
- 格差 - desigualdade
- が - หัวเรื่อง
- 社会 - สังคม
- 問題 - ปัญหา
- として - como
- 深刻化 - agravamento
- している - กำลังเกิดขึ้น
Jidai wa tsuneni henka shiteimasu
เวลาเปลี่ยนไปตลอดเวลาครับ.
เวลาเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา
- 時代 (jidai) - หมายถึง "ยุค" หรือ "สมัย" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
- 常に (tsuneni) - คํงขวัง
- 変化 (henka) - การเปลี่ยนแปลง
- しています (shiteimasu) - คำกริยาที่ประกอบความหมายถึงการกระทำอยู่ในระหว่าง ในกรณีนี้คือ "กำลังเปลี่ยนแปลง"
Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu
สถานะ -ของ -เทคโนโลยี -ศิลปะมีการพัฒนาอยู่เสมอ
เทคโนโลยีขั้นสูงมีการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง
- 先端技術 (sentan gijutsu) - เทคโนโลยีชั้นนำ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 常に (tsuneni) - sempre
- 進化しています (shinka shiteimasu) - กำลังเปลี่ยนแปลง
Jinrui wa chikyūjō de mottomo shinka shita seibutsu no hitotsu desu
A humanidade é uma das criaturas mais evoluídas da terra.
A humanidade é uma das criaturas mais evoluídas da terra.
- 人類 (jinrui) - raça humana
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 地球上 (chikyuu jou) - na Terra
- で (de) - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- 最も (mottomo) - มากที่สุด
- 進化した (shinka shita) - evoluído
- 生物 (seibutsu) - ser vivo
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 一つ (hitotsu) - um
- です (desu) - คำกริยา "ser"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก