การแปลและความหมายของ: 勝つ - katsu
คำว่า 勝つ[かつ] เป็นกริยาที่สำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่สนใจในการแข่งขัน กีฬา หรือแม้แต่ความท้าทายในชีวิตประจำวัน ความหมายหลักของมันคือ "ชนะ" หรือ "ได้ชัยชนะ" แต่ก็มีความหมายที่น่าสนใจที่ควรสำรวจ ในบทความนี้เราจะเข้าใจดีขึ้นว่า คำนี้ถูกใช้ยังไง ต้นกำเนิดของมัน และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ.
นอกจากจะเป็นคำทั่วไปในการสนทนาประจำวันแล้ว 勝つ ยังปรากฏบ่อยในอนิเมะ มังงะ และเกม ซึ่งทำให้มันมีความสำคัญมากยิ่งขึ้นสำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นมองแนวคิดเรื่องชัยชนะอย่างไร หรือคำนี้ถูกใช้ในบริบทต่างๆ อย่างไร อ่านต่อไปเพื่อค้นพบเรื่องราวทั้งหมดนี้และอีกมากมาย.
ความหมายและการใช้ 勝つ[かつ]
คำกริยา 勝つ ถูกใช้เป็นหลักเพื่อแสดงถึงชัยชนะในการแข่งขัน, สมรภูมิ หรือการเผชิญหน้าทุกประเภท สามารถนำไปใช้ได้ทั้งในสถานการณ์กีฬาและในการอภิปรายหรือความท้าทายส่วนบุคคล ตัวอย่างเช่น หากใครสักคนชนะเกมหมากรุก เขาสามารถพูดว่า "チェスに勝った" (chesu ni katta) ซึ่งแปลว่า "ฉันชนะในหมากรุก".
อย่างไรก็ตาม การใช้คำนี้ไม่ได้จำกัดเฉพาะการแข่งขันอย่างเป็นทางการเท่านั้น ชาวญี่ปุ่นยังใช้ 勝つ ในบริบทที่กว้างขึ้น เช่น การเอาชนะความยากลำบากหรือแม้แต่การต้านทานความยั่วยวน ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่มีประโยชน์มากในศัพท์ของผู้ที่ศึกษา ภาษา ญี่ปุ่น.
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 勝
คันจิ 勝 ประกอบด้วยรากศัพท์ "เนื้อ" (月) และส่วนประกอบ 朕 ซึ่งในอดีตมีความสัมพันธ์กับสิ่งที่สูงส่งหรือมีอิทธิพล การรวมกันนี้บ่งบอกถึงแนวคิดในการเอาชนะ ชนะ หรืออยู่เหนือคนอื่น โดยอีติมอโลยีเสริมสร้างความหมายของการพิชิตและการครอบครอง ซึ่งอยู่ในความหมายปัจจุบันของคำนี้.
ควรเน้นว่าคำว่า 勝つ เป็นกริยากลุ่ม 1 (godan) ซึ่งหมายความว่าการผันของมันจะตามรูปแบบเฉพาะ ตัวอย่างเช่น ในรูปอดีตมันจะกลายเป็น 勝った (katta) ขณะที่ในรูปปฏิเสธจะเป็น 勝たない (katanai) การทราบความแตกต่างเหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญในการใช้คำนี้ให้ถูกต้องในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน.
เคล็ดลับในการจดจำ 勝つ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 勝つ คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่มีการแข่งขัน เช่น เกมหรือกีฬา หากคุณชอบอนิเมะ คุณอาจเคยได้ยินตัวละครพูดประโยคเช่น "絶対に勝つ!" (zettai ni katsu!) ซึ่งหมายถึง "ฉันจะชนะอย่างแน่นอน!" ประเภทของการแสดงออกนี้ช่วยให้จำคำได้ในลักษณะที่เป็นธรรมชาติมากขึ้น。.
อีกเคล็ดลับคือการฝึกเขียนคันจิ 勝 โดยให้ความสนใจกับลวดลายและส่วนประกอบของมัน รากศัพท์ 月 (เนื้อ) สามารถเป็นจุดเริ่มต้นในการจำว่า การชนะมักต้องการความพยายามทางกายภาพ ในขณะที่ส่วนที่เหลือของตัวอักษรเน้นแนวคิดเรื่องความเหนือกว่า การพูดคำนี้ซ้ำในบริบทจริง เช่น ในเกมหรือความท้าทายส่วนตัว ก็ช่วยให้จำได้ง่ายขึ้น.
ข้อเท็จจริงเกี่ยวกับ 勝つ ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น แนวคิดเกี่ยวกับการชนะนั้นเชื่อมโยงอย่างลึกซึ้งกับค่านิยมเช่น วินัยและความพยายาม ดังนั้น 勝つ ไม่ได้หมายถึงเพียงแค่การชนะ แต่ยังเกี่ยวกับความพยายามในการบรรลุเป้าหมาย แนวคิดนี้มักปรากฏในสุนทรพจน์ที่กระตุ้นจิตใจ การฝึกฝนกีฬา และแม้กระทั่งในสภาพแวดล้อมขององค์กร.
นอกจากนี้ คำนี้ยังถูกใช้ในสำนวนทั่วไป เช่น 勝ち組 (kachigumi) ซึ่งหมายถึงคนที่ประสบความสำเร็จหรือ "ทีมชนะ" คำนี้สะท้อนถึงความสำคัญที่สังคมญี่ปุ่นให้กับการแข่งขันและคุณงามความดี การรู้วิธีใช้ 勝つ อย่างถูกต้องสามารถช่วยให้เข้าใจแง่มุมทางวัฒนธรรมเหล่านี้ได้ดีขึ้น.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 勝利する (shouri suru) - คว้าชัยชนะ, ประสบความสำเร็จในการแข่งขันหรือสถานการณ์.
- 勝ち取る (kachi toru) - คว้าชัยหรือได้มาซึ่งบางสิ่งด้วยความพยายาม โดยทั่วไปในบริบทที่มีการแข่งขัน
- 優勝する (yuushou suru) - ชนะการแข่งขันหรือทัวร์นาเมนต์, ออกมาเป็นแชมป์.
- 負かす (makasu) - ใครสักคนในการแข่งขันหรือต่อสู้
- 打ち勝つ (uchikatsu) - เอาชนะหรือประสบความสำเร็จในการผ่านอุปสรรคหรือความยากลำบาก。
คำที่เกี่ยวข้อง
shinogu
เอาชนะ; ให้การช่วยเหลือ; ให้การช่วยเหลือ; ป้องกัน (ฝน); หลีกเลี่ยง; ที่จะทำคะแนน; ให้การช่วยเหลือ; ท้าทาย; โดดเด่น; เพื่อคราส
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (勝つ) katsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (勝つ) katsu:
ประโยคตัวอย่าง - (勝つ) katsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Seigi wa katsu
ความยุติธรรมจะเหนือกว่า
ผู้พิพากษาชนะ
- 正義 (seigi) - ความยุติธรรม
- は (wa) - อันดับภาษาวิเล็กซ์ที่ระบุเรื่องหลักของประโยคในกรณีนี้คือ "ยุติธรรม"
- 勝つ (katsu) - ชนะ
Senshu wa katsu tame ni renshū shinakereba narimasen
นักกีฬาต้องฝึกฝนเพื่อชัยชนะ
ผู้เล่นต้องฝึกฝนเพื่อเอาชนะ
- 選手 - นักกีฬา
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 勝つ - ชนะ
- ために - ถึง
- 練習 - ฝฝฝฝฝฝฝฝฝฝฝฝฝฝ
- しなければなりません - ต้องทำ/จำเป็นต้องทำ
Shinri wa tsuneni katsu
ความจริงมักจะชนะ
ความจริงมักจะชนะ
- 真理 (shinri) - ความจริง
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 常に (tsuneni) - ตลอดเวลา
- 勝つ (katsu) - ชนะ, ได้รับชัยชนะ
Kanojo wa watashi ni masutte iru
เธอกำลังเอาชนะฉัน
เธออยู่เหนือฉัน
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 私 (watashi) - ฉัน
- に (ni) - คำกระทำที่ระบุว่าเป้าหมายของการกระทำ
- 勝っている (katteiru) - กำลังชนะ
Katsu koto ga dekiru!
ฉันสามารถชนะได้!
คุณสามารถชนะได้!
- 勝つ - รายได้
- こと - สิ่งของ
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- できる - กริยาที่หมายถึง "สามารถ"
- ! - สัญลักษณ์เครื่องหมายชัยในบ่อเพื่อแสดงความกระตือรือร้นหรือเน้น
Iryoku ga aru buki wa kyouteki ni mo kateru
อาวุธที่มีอำนาจสามารถเอาชนะศัตรูที่แข็งแกร่งได้
อาวุธอันทรงพลังสามารถเอาชนะศัตรูที่แข็งแกร่งได้
- 威力がある (いりょくがある) - ทรงพลัง
- 武器 (ぶき) - ปืน
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 強敵 (きょうてき) - ศัตรู
- にも - คำบ่งชี้ถึงการรวมอยู่
- 勝てる (かてる) - ชนะ
Kachi wo mezashite ganbarimasu
ฉันจะมุ่งมั่นเพื่อให้ได้มาซึ่งชัยชนะ
ฉันจะทำให้ดีที่สุดเพื่อชัยชนะ
- 勝ち - ชัยชนะ
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 目指して - มีเป้าหมาย,ลุกลาม
- 頑張ります - ฉันจะทำงานให้ดีที่สุด และพยายามหมดความสามารถ
Shōhai wa toki ni unmei o kimeru
ชัยชนะบางครั้งเป็นจุดหมายปลายทาง
- 勝敗 - ชนะหรือแพ้
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 時に - บางครั้ง
- 運命 - โชคชะตา
- を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 決める - ตัดสิน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
