การแปลและความหมายของ: 勘 - kan
คำภาษาญี่ปุ่น 勘[かん] เป็นคำที่น่าสนใจซึ่งมีความหมายลึกซึ้งและการใช้งานที่น่าสนใจในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณต้องการเข้าใจความหมาย แหล่งที่มา หรือวิธีการใช้มันในประโยค บทความนี้จะช่วยให้คุณไขปริศนาของวลีนี้ ที่นี่ใน Suki Nihongo พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด เราได้รวบรวมข้อมูลที่ถูกต้องเพื่อให้คุณได้เรียนรู้ได้อย่างชัดเจนและปฏิบัติได้จริง
นอกจากการสำรวจการแปลและการใช้คำว่า 勘 แล้วเราจะดำดิ่งสู่บริบททางวัฒนธรรม ความถี่ในภาษา และแม้แต่เคล็ดลับในการจดจำคำนี้ ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่คนที่สนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำนี้สามารถเพิ่มพูนความรู้เกี่ยวกับวิธีที่ชาวญี่ปุ่นคิดและสื่อสารได้
ความหมายและที่มาของ 勘[かん]
คำว่า 勘[かん] สามารถแปลว่า "สัญชาตญาณ" หรือ "การรับรู้ที่เฉียบแหลม" แต่ความหมายของมันมีมากกว่านั้น มันหมายถึงความสามารถในการรู้สึกหรือเข้าใจบางสิ่งโดยไม่จำเป็นต้องอาศัยการคิดที่เป็นระบบ เกือบจะเหมือนกับการมีประสาทสัมผัสที่หก คำนี้มักถูกใช้ในสถานการณ์ที่ใครบางคนมีความรู้สึกที่แน่ชัดหรือรับรู้บางสิ่งที่ไม่ได้ชัดเจน
การกำเนิดของ 勘 มาจากคันจิ 勘 ซึ่งตัวมันเองมีความคิดเกี่ยวกับการสอบสวนและการตีความ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ตัวอักษรนี้ยังปรากฏในคำต่าง ๆ เช่น 勘定[かんじょう] (การคำนวณ, บิล) และ 勘違い[かんちがい] (ความเข้าใจผิด) ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความเชื่อมโยง ของมันกับการตัดสินใจและการตีความ รากศัพท์นี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไม 勘 ถึงมีการเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกับแนวคิดเรื่องการรับรู้ภายใน
คำว่า 勘 (kan) ถูกใช้ในญี่ปุ่นในชีวิตประจำวันอย่างไร
ในชีวิตประจำวันในญี่ปุ่น คำว่า 勘 ปรากฏอยู่ในหลายสถานการณ์ คุณอาจได้ยินประโยคเช่น "勘がいいね" (kanga ii ne) ซึ่งหมายถึง "คุณมีสัญชาตญาณที่ดี" หรือ "勘でわかった" (kan de wakatta) ที่บ่งบอกว่ามีใครบางคนรับรู้บางอย่างโดยสัญชาตญาณ คำนี้มักถูกใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการ โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงทักษะธรรมชาติหรือการรับรู้ที่เกิดขึ้นทันที
สิ่งที่น่าสนใจคือ 勘 ไม่จำกัดอยู่แค่ในด้านอารมณ์หรือจิตวิทยา ในสภาพแวดล้อมทางวิชาชีพ เช่น ในครัวของร้านอาหารหรือในสายการผลิต เชฟและพนักงานที่มีประสบการณ์มักจะกล่าวว่าพวกเขาพัฒนาความรู้สึก 勘 เพื่อรู้จุดที่พอดีของจานอาหารหรือการทำงานของเครื่องจักรแม้ว่าจะไม่มีการวัดที่แม่นยำ การนำไปใช้ในทางปฏิบัตินี้แสดงให้เห็นว่าคอนเซ็ปต์นี้มีรากฐานอยู่ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างไร
ความสำคัญทางวัฒนธรรมของ 勘 ในสังคมญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น การอ่านสิ่งแวดล้อมและผู้คนโดยไม่จำเป็นต้องพูดออกมาทั้งหมดนั้นเป็นสิ่งที่มีค่าเป็นอย่างมาก นี่คือจุดที่ 勘 มีความสำคัญเป็นพิเศษ แนวคิดนี้เกี่ยวข้องกับแนวคิด "kuuki wo yomu" (อ่านอากาศ) ซึ่งเป็นทักษะทางสังคมที่สำคัญในประเทศ การมี 勘 ที่เฉียบคมหมายถึงการสามารถนำทางผ่านความสัมพันธ์ระหว่างบุคคลที่ซับซ้อนได้ง่ายขึ้น
นอกจากนี้、勘มักปรากฏในอนิเมะและละครทั่วไป โดยมักเกี่ยวข้องกับตัวละครที่เฉียบแหลมหรือมีพรสวรรค์พิเศษ การนำเสนอในสื่อดังกล่าว reinforces ว่าคำนี้มีอยู่ในจินตนาการของผู้คนอย่างไร สำหรับนักเรียนที่เรียนภาษาญี่ปุ่น การสังเกตการใช้คำเหล่านี้ในบริบทที่แท้จริงอาจเป็นวิธีที่ดีในการจดจำความหมายและการใช้คำอย่างถูกต้อง。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 直感 (Chokkan) - สัญชาตญาณ การรับรู้ทันทีโดยไม่ต้องใช้การให้เหตุผล
- 感覚 (Kankaku) - ความรู้สึก, perception ผ่านประสาทสัมผัส
- 感性 (Kansei) - ความไวต่อความงาม, ความสามารถในการรู้สึก
- 直観 (Chokkan) - สัญชาตญาณ การรับรู้ที่ลึกซึ้งและทันทีทันใด (คล้ายกับ 直感 ที่มีความเน้นลึกซึ้งมากขึ้น)
- 観念 (Kannen) - แนวคิด แนวความคิด หรือความเข้าใจ
- 意識 (Ishiki) - จิตสำนึก, การรับรู้สภาพแวดล้อมและตัวเอง
- 観察 (Kansatsu) - การสังเกต ศึกษา หรือวิเคราะห์บางสิ่งอย่างรอบคอบ
- 観点 (Kanten) - มุมมอง มุมมองที่มาจากการสังเกตบางสิ่งบางอย่าง
- 観念力 (Kannenryoku) - พลังในการสร้างสรรค์ ความสามารถในการสร้างแนวคิดและแนวความคิด
- 観察力 (Kansatsuryoku) - พลังการสังเกต, ความสามารถในการสังเกตรายละเอียด
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (勘) kan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (勘) kan:
ประโยคตัวอย่าง - (勘) kan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanben shite kudasai
กรุณายกโทษให้ฉัน.
โปรดให้ฉันไป
- 勘弁してください (kambenshite kudasai) - ประโยคในภาษาญี่ปุ่น
- 勘弁 (kamben) - ขอโทษ
- して (shite) - การกริยการของคำกริยา "suru" (ทำ) คือ "shite"
- ください (kudasai) - โปรดกรุณาด้วยความกรุณา
Kanjo wo onegaishimasu
กรุณาทำใบเรียกเก็บเงิน
กรุณาให้บัญชีฉัน
- 勘定 (kanjou) - บัญชี, ใบเรียกเก็บเงิน
- を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- お願いします (onegaishimasu) - กรุณาล้อเรื่อง
Kanchigai suru na
อย่าตั้งสมมติฐานที่ผิด
อย่าเข้าใจผิด.
- 勘違い - เข้าใจผิด
- する - ทำ
- な - การปฏิเสธ
Warikan shimashou ka?
ต้องการแบ่งปันบัญชีหรือไม่?
ฉันควรแบ่งมันหรือไม่?
- 割り勘 - การแบ่งบัญชีเป็นส่วนเท่ากันระหว่างคนหลายคน
- しましょうか - คำว่า "เราจะทำไหม?"
Kanchigai suru na yo
อย่าหลอกตัวเอง
ไม่เข้าใจผิด
- 勘違い - ข้อผิดพลาดในการตีความ
- する - ทำ
- な - การปฏิเสธ
- よ - การเน้นตัวหนา
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม