การแปลและความหมายของ: 勘 - kan

คำภาษาญี่ปุ่น 勘[かん] เป็นคำที่น่าสนใจซึ่งมีความหมายลึกซึ้งและการใช้งานที่น่าสนใจในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณต้องการเข้าใจความหมาย แหล่งที่มา หรือวิธีการใช้มันในประโยค บทความนี้จะช่วยให้คุณไขปริศนาของวลีนี้ ที่นี่ใน Suki Nihongo พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด เราได้รวบรวมข้อมูลที่ถูกต้องเพื่อให้คุณได้เรียนรู้ได้อย่างชัดเจนและปฏิบัติได้จริง

นอกจากการสำรวจการแปลและการใช้คำว่า 勘 แล้วเราจะดำดิ่งสู่บริบททางวัฒนธรรม ความถี่ในภาษา และแม้แต่เคล็ดลับในการจดจำคำนี้ ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่คนที่สนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำนี้สามารถเพิ่มพูนความรู้เกี่ยวกับวิธีที่ชาวญี่ปุ่นคิดและสื่อสารได้

ความหมายและที่มาของ 勘[かん]

คำว่า 勘[かん] สามารถแปลว่า "สัญชาตญาณ" หรือ "การรับรู้ที่เฉียบแหลม" แต่ความหมายของมันมีมากกว่านั้น มันหมายถึงความสามารถในการรู้สึกหรือเข้าใจบางสิ่งโดยไม่จำเป็นต้องอาศัยการคิดที่เป็นระบบ เกือบจะเหมือนกับการมีประสาทสัมผัสที่หก คำนี้มักถูกใช้ในสถานการณ์ที่ใครบางคนมีความรู้สึกที่แน่ชัดหรือรับรู้บางสิ่งที่ไม่ได้ชัดเจน

การกำเนิดของ 勘 มาจากคันจิ 勘 ซึ่งตัวมันเองมีความคิดเกี่ยวกับการสอบสวนและการตีความ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ตัวอักษรนี้ยังปรากฏในคำต่าง ๆ เช่น 勘定[かんじょう] (การคำนวณ, บิล) และ 勘違い[かんちがい] (ความเข้าใจผิด) ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความเชื่อมโยง ของมันกับการตัดสินใจและการตีความ รากศัพท์นี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไม 勘 ถึงมีการเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกับแนวคิดเรื่องการรับรู้ภายใน

คำว่า 勘 (kan) ถูกใช้ในญี่ปุ่นในชีวิตประจำวันอย่างไร

ในชีวิตประจำวันในญี่ปุ่น คำว่า 勘 ปรากฏอยู่ในหลายสถานการณ์ คุณอาจได้ยินประโยคเช่น "勘がいいね" (kanga ii ne) ซึ่งหมายถึง "คุณมีสัญชาตญาณที่ดี" หรือ "勘でわかった" (kan de wakatta) ที่บ่งบอกว่ามีใครบางคนรับรู้บางอย่างโดยสัญชาตญาณ คำนี้มักถูกใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการ โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงทักษะธรรมชาติหรือการรับรู้ที่เกิดขึ้นทันที

สิ่งที่น่าสนใจคือ 勘 ไม่จำกัดอยู่แค่ในด้านอารมณ์หรือจิตวิทยา ในสภาพแวดล้อมทางวิชาชีพ เช่น ในครัวของร้านอาหารหรือในสายการผลิต เชฟและพนักงานที่มีประสบการณ์มักจะกล่าวว่าพวกเขาพัฒนาความรู้สึก 勘 เพื่อรู้จุดที่พอดีของจานอาหารหรือการทำงานของเครื่องจักรแม้ว่าจะไม่มีการวัดที่แม่นยำ การนำไปใช้ในทางปฏิบัตินี้แสดงให้เห็นว่าคอนเซ็ปต์นี้มีรากฐานอยู่ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างไร

ความสำคัญทางวัฒนธรรมของ 勘 ในสังคมญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น การอ่านสิ่งแวดล้อมและผู้คนโดยไม่จำเป็นต้องพูดออกมาทั้งหมดนั้นเป็นสิ่งที่มีค่าเป็นอย่างมาก นี่คือจุดที่ 勘 มีความสำคัญเป็นพิเศษ แนวคิดนี้เกี่ยวข้องกับแนวคิด "kuuki wo yomu" (อ่านอากาศ) ซึ่งเป็นทักษะทางสังคมที่สำคัญในประเทศ การมี 勘 ที่เฉียบคมหมายถึงการสามารถนำทางผ่านความสัมพันธ์ระหว่างบุคคลที่ซับซ้อนได้ง่ายขึ้น

นอกจากนี้、勘มักปรากฏในอนิเมะและละครทั่วไป โดยมักเกี่ยวข้องกับตัวละครที่เฉียบแหลมหรือมีพรสวรรค์พิเศษ การนำเสนอในสื่อดังกล่าว reinforces ว่าคำนี้มีอยู่ในจินตนาการของผู้คนอย่างไร สำหรับนักเรียนที่เรียนภาษาญี่ปุ่น การสังเกตการใช้คำเหล่านี้ในบริบทที่แท้จริงอาจเป็นวิธีที่ดีในการจดจำความหมายและการใช้คำอย่างถูกต้อง。

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 直感 (Chokkan) - สัญชาตญาณ การรับรู้ทันทีโดยไม่ต้องใช้การให้เหตุผล
  • 感覚 (Kankaku) - ความรู้สึก, perception ผ่านประสาทสัมผัส
  • 感性 (Kansei) - ความไวต่อความงาม, ความสามารถในการรู้สึก
  • 直観 (Chokkan) - สัญชาตญาณ การรับรู้ที่ลึกซึ้งและทันทีทันใด (คล้ายกับ 直感 ที่มีความเน้นลึกซึ้งมากขึ้น)
  • 観念 (Kannen) - แนวคิด แนวความคิด หรือความเข้าใจ
  • 意識 (Ishiki) - จิตสำนึก, การรับรู้สภาพแวดล้อมและตัวเอง
  • 観察 (Kansatsu) - การสังเกต ศึกษา หรือวิเคราะห์บางสิ่งอย่างรอบคอบ
  • 観点 (Kanten) - มุมมอง มุมมองที่มาจากการสังเกตบางสิ่งบางอย่าง
  • 観念力 (Kannenryoku) - พลังในการสร้างสรรค์ ความสามารถในการสร้างแนวคิดและแนวความคิด
  • 観察力 (Kansatsuryoku) - พลังการสังเกต, ความสามารถในการสังเกตรายละเอียด

คำที่เกี่ยวข้อง

勘弁

kanben

ให้อภัย; การให้อภัย; ความอดทน

勘違い

kanchigai

เข้าใจผิด; ผิด

勘定

kanjyou

การคำนวณ; คะแนน; การพิจารณา; การคำนวณ; การตั้งถิ่นฐานของบัญชี; เงินอุดหนุน

wake

ความหมาย; เหตุผล; สถานการณ์; สามารถหักได้; สถานการณ์

直感

chokkan

ปรีชา

Romaji: kan
Kana: かん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: การรับรู้; ปรีชา; สัมผัสที่หก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: perception;intuition;the sixth sense

คำจำกัดความ: เพื่อเข้าใจสิ่งต่าง ๆ อย่างอคติ.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (勘) kan

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (勘) kan:

ประโยคตัวอย่าง - (勘) kan

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

勘弁してください。

Kanben shite kudasai

กรุณายกโทษให้ฉัน.

โปรดให้ฉันไป

  • 勘弁してください (kambenshite kudasai) - ประโยคในภาษาญี่ปุ่น
  • 勘弁 (kamben) - ขอโทษ
  • して (shite) - การกริยการของคำกริยา "suru" (ทำ) คือ "shite"
  • ください (kudasai) - โปรดกรุณาด้วยความกรุณา
勘定をお願いします。

Kanjo wo onegaishimasu

กรุณาทำใบเรียกเก็บเงิน

กรุณาให้บัญชีฉัน

  • 勘定 (kanjou) - บัญชี, ใบเรียกเก็บเงิน
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • お願いします (onegaishimasu) - กรุณาล้อเรื่อง
勘違いするな。

Kanchigai suru na

อย่าตั้งสมมติฐานที่ผิด

อย่าเข้าใจผิด.

  • 勘違い - เข้าใจผิด
  • する - ทำ
  • な - การปฏิเสธ
割り勘しましょうか?

Warikan shimashou ka?

ต้องการแบ่งปันบัญชีหรือไม่?

ฉันควรแบ่งมันหรือไม่?

  • 割り勘 - การแบ่งบัญชีเป็นส่วนเท่ากันระหว่างคนหลายคน
  • しましょうか - คำว่า "เราจะทำไหม?"
勘違いするなよ。

Kanchigai suru na yo

อย่าหลอกตัวเอง

ไม่เข้าใจผิด

  • 勘違い - ข้อผิดพลาดในการตีความ
  • する - ทำ
  • な - การปฏิเสธ
  • よ - การเน้นตัวหนา

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

月謝

gesha

ค่าลงทะเบียนรายเดือน

公務

koumu

ธุรกิจอย่างเป็นทางการ; ธุรกิจสาธารณะ

警察

keisatsu

ตำรวจ

yome

เจ้าสาว; ลูกสะใภ้

従来

jyuurai

จนถึงตอนนี้; จนถึงตอนนี้; แบบดั้งเดิม.

勘